331-1. Pentru utilizarea în siguranţă
1
Pentru siguranţă şi securitate
UK AURIS_HV_HB_EE (OM12J68E)
Asiguraţi-vă că puteţi vedea clar spre înapoi prin reglarea
corespunzătoare a oglinzilor retrovizoare interioară şi exterioare.
(→P. 165, 167)
Reglarea oglinzilor
AV E R T I Z A R E
Respectaţi următoarele măsuri de precauţie.
Nerespectarea acestor măsuri poate duce la rănirea gravă sau mortală.
●Nu reglaţi poziţia scaunului şoferului în timpul mersului.
În caz contrar, şoferul poate pierde controlul asupra autoturismului.
●Nu aşezaţi perne pe spătarele scaunelor şoferului şi pasagerului.
Perna poate împiedica aşezarea corectă în timpul mersului şi poate
reduce eficienţa centurii de siguranţă şi a tetierei.
●Nu aşezaţi niciun obiect sub scaunele din faţă.
Obiectele aşezate sub scaunele din faţă se pot bloca între şinele
scaunelor, nepermiţând fixarea corectă a scaunelor în poziţie. Aceasta
poate cauza un accident, putând fi de asemenea deteriorat mecanismul
de reglare.
●Când conduceţi pe distanţe mari, faceţi pauze regulate, înainte de a vă
simţi obosit.
De asemenea, dacă vă simţiţi obosit sau somnoros în timp ce conduceţ
i,
nu vă forţaţi pentru a continua deplasarea şi faceţi imediat o pauză.
351-1. Pentru utilizarea în siguranţă
1
Pentru siguranţă şi securitate
UK AURIS_HV_HB_EE (OM12J68E)
Împingeţi în jos ancora centurii
diagonale în timp ce apăsaţi
butonul de deblocare.
Împingeţi în sus ancora centurii
diagonale.
Mişcaţi glisiera în sus şi în jos,
după caz, până când auziţi un clic.
Sistemele de pretensionare per-
mit reţinerea rapidă a ocupantului
prin retractarea centurilor de
siguranţă când autoturismul este
supus unor anumite tipuri de
impact frontal sau lateral sever.
S-ar putea ca sistemele de pretensio-
nare să nu se activeze în cazul unui
impact frontal minor, unui impact lateral
minor, unui impact din spate sau la
răsturnarea autoturismului.
■Retractorul cu blocare de urgenţă (ELR)
Retractorul va bloca centura de siguranţă în momentul unei frânări bruşte sau
al unui impact. De asemenea, acesta se poate bloca dacă vă înclinaţi prea
repede spre înainte. O mişcare lentă şi lină va permite centurii să se extindă,
conferindu-vă libertate de mişcare.
■Utilizarea centurii de siguranţă la scaunul pentru copii
Centurile de siguranţă ale autoturismului au fost concepute în principal pentru
persoane adulte.
●Până când copilul creşte suficient pentru a putea folosi centurile de
siguranţă ale autoturismului, utilizaţi un scaun pentru copii corespunzător
dimensiunilor sale. (→P. 5 1 )
●Când copilul este suficient de mare pentru a purta corect centura de
siguranţă, respectaţi instrucţiunile referitoare la utilizarea centurii de
siguranţă. (→P. 34)
■
Înlocuirea centurii după activarea sistemului de pretensionare (scaunele faţă)
Dacă autoturismul este implicat în mai multe coliziuni, sistemul de
pretensionare se va activa la prima coliziune, dar nu se va mai activa la cea
de-a doua sau la următoarele.
■Reglementări referitoare la centura de siguranţă
Dacă în ţara dumneavoastră există reglementări specifice privind centurile de
siguranţă, contactaţi un dealer autorizat Toyota ori un alt atelier service
autorizat pentru înlocuirea sau instalarea centurilor de siguranţă.
Reglarea pe înălţime a ancorei centurii diagonale (scaunele din faţă)
1
2
Sistemele de pretensionare a centurilor de siguranţă (scaunele din faţă)
371-1. Pentru utilizarea în siguranţă
1
Pentru siguranţă şi securitate
UK AURIS_HV_HB_EE (OM12J68E)
AV E R T I Z A R E
■Persoanele cu anumite afecţiuni
Consultaţi medicul şi purtaţi centura de siguranţă în mod corect. (→P. 3 4 )
■Când în autoturism se află copii
Nu lăsaţi copiii să se joace cu centura de siguranţă. Dacă centura de
siguranţă se răsuceşte în jurul gâtului, copilul se poate sufoca sau poate
suferi alte traumatisme grave ce-i pot provoca decesul.
În cazul în care catarama nu poate fi desfăcută, folosiţi o foarfecă şi tăiaţi
centura.
■Sistemele de pretensionare a centurilor de siguranţă (scaunele din
faţă)
Dacă sistemul de pretensionare s-a activat, lampa de avertizare SRS se va
aprinde. În acest caz, centura de siguranţă nu va mai putea fi utilizată, ci va
trebui înlocuită la orice dealer autorizat Toyota sau la un alt atelier service
specializat.
■Reglarea pe înălţime (scaunele faţă)
Poziţionaţi întotdeauna centura diagonală peste centrul umărului. Centura
nu trebuie să alunece de pe umăr şi nu trebuie poziţionată
lângă gât.
Nerespectarea acestor recomandări poate reduce eficienţa centurii în caz
de accident şi poate duce la răniri grave sau mortale în caz de oprire
bruscă, viraj brusc sau accident. (→P. 35)
■Deteriorarea şi uzarea centurii de siguranţă
●Nu permiteţi deteriorarea centurilor de siguranţă prin prinderea în portieră
a centurii, a clemei de fixare sau a cataramei.
●Ve r i f i c aţi periodic sistemul centurilor de siguranţă. Verificaţi să nu existe
tăieturi, zone destrămate sau componente slăbite. Nu utilizaţi o centură de
siguranţă deteriorată până când aceasta nu este înlocuită. Centurile de
siguranţă deteriorate nu pot proteja un pasager de răniri grave sau
mortale.
●Asiguraţi-vă că centura şi clema acesteia sunt blocate şi că centura de
siguranţă nu este răsucită.
Dacă centura de siguranţă nu funcţionează corect, contactaţi imediat
dealerul autorizat Toyota sau un atelier service specializat.
●
Înlocuiţi ansamblul scaunelor, inclusiv centurile de siguranţă, dacă
autoturismul a fost implicat într-un accident grav, chiar dacă nu prezintă
deteriorări evidente.
●Nu încercaţi să instalaţi, demontaţi, modificaţi, dezasamblaţi sau eliminaţi
centurile de siguranţă. Adresaţi-vă unui dealer autorizat Toyota sau unui
atelier service specializat pentru efectuarea oricăror reparaţii necesare.
Manipularea necorespunzătoare poate conduce la o funcţionare incorectă.
391-1. Pentru utilizarea în siguranţă
1
Pentru siguranţă şi securitate
UK AURIS_HV_HB_EE (OM12J68E)
Componentele principale ale sistemului airbag SRS sunt ilustrate mai
sus. Sistemul airbag SRS este controlat de ansamblul de senzori
pentru airbag. La declanşarea airbagurilor, în dispozitivele de umflare
se produce o reacţie chimică ce are ca rezultat umplerea rapidă a
airbagului cu un gaz netoxic, pentru a împiedica deplasarea spre
înainte a ocupanţilor.
Componentele sistemului airbag SRS
Comutatorul pentru activare/
dezactivare manuală airbag
Airbagul frontal pentru
pasager
Airbagurile laterale din faţă
Airbagurile perdea
Indicatorul „PASSENGER AIR
BAG” (airbag pasager)
Lampa de avertizare SRS
Senzorii de impact lateral
(spate)Airbagul frontal pentru şofer
Senzorii de impact lateral
(faţă)
Sistemele de pretensionare a
centurilor de siguranţă şi
limitatoarele de forţă
Airbagul la nivelul genunchilor
şoferului
Senzorii de impact frontal
Ansamblul de senzori pentru
airbag1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
411-1. Pentru utilizarea în siguranţă
1
Pentru siguranţă şi securitate
UK AURIS_HV_HB_EE (OM12J68E)
AV E R T I Z A R E
■Măsuri de precauţie referitoare la airbagurile SRS
●Nu staţi pe marginea scaunului şi nu vă
sprijiniţi de planşa de bord.
●Nu lăsaţi copilul să stea în faţa
airbagului SRS frontal pentru pasager
sau să stea pe genunchii acestui
pasager.
●Nu permiteţi ocupanţilor scaunului din
faţă să ţină obiecte pe genunchi.
●Nu vă sprijiniţi de portieră, de bordura
plafonului sau de stâlpii din faţă, laterali
şi din spate.
●Nu permiteţi nimănui să stea pe
genunchi pe scaunul pasagerului din
faţă, să se aplece spre portieră sau să-
şi scoată capul sau mâinile în afară.
431-1. Pentru utilizarea în siguranţă
1
Pentru siguranţă şi securitate
UK AURIS_HV_HB_EE (OM12J68E)
AV E R T I Z A R E
■Măsuri de precauţie referitoare la airbagurile SRS
●Nu utilizaţi accesorii pentru scaune care acoperă zonele de declanşare a
airbagurilor SRS, deoarece acestea pot împiedica umflarea airbagurilor.
Aceste accesorii pot împiedica activarea corectă a airbagurilor laterale,
pot duce la dezactivarea sistemului sau la declanşarea accidentală a
airbagurilor laterale, ceea ce poate duce la rănirea gravă sau mortală a
ocupanţilor.
●Nu loviţi şi nu apăsaţi puternic zonele care conţin componentele
airbagurilor SRS.
Aceste acţiuni pot provoca defectarea airbagurilor SRS.
●Nu atingeţi părţile componente imediat după declanşarea airbagurilor
SRS, deoarece acestea pot fi fierbinţi.
●Dacă aerul devine greu de respirat după declanşarea airbagurilor SRS,
deschideţi o portieră sau un geam pentru a intra aer curat sau părăsiţi
autoturismul dacă o puteţi face în deplină siguranţă. Pentru a preveni
iritaţia pielii, îndepărtaţi cât mai repede prin spălare orice reziduu.
●Dacă se deteriorează sau se fisurează zonele de depozitare ale
airbagurilor SRS, cum ar fi partea centrală a volanului şi capitonajul
stâlpului din faţă şi din spate, adresaţi-vă unui dealer autorizat Toyota sau
oricărui atelier service specializat pentru a le înlocui.
■Modificarea şi eliminarea componentelor sistemului airbag SRS
Nu casaţi autoturismul şi nu efectuaţi niciuna din următoarele modificări fără
să consultaţi în prealabil un dealer autorizat Toyota sau orice atelier service
specializat. Airbagurile SRS se pot defecta sau se pot declanşa (umfla)
accidental, provocând răniri grave sau mortale.
●Instalarea, demontarea, dezasamblarea şi repararea sistemului airbag
SRS
●Reparaţiile, modificările, demontarea sau înlocuirea volanului, tabloului de
bord, planşei de bord, scaunelor sau tapiţeriei, stâlpilor din faţă, laterali
sau din spate
●Reparaţiile sau modificările aripii faţă, barei de protecţie faţă sau
panourilor laterale ale habitaclului
●Montarea unei protecţii pentru grilă (bare de protecţie suplimentare etc.), a
unui plug de zăpadă sau troliu
●
Modificările la sistemul de suspensie al autoturismului
●Instalarea dispozitivelor electronice de genul sisteme radio bidirecţionale
mobile (transmiţătoare RF) şi CD-playere
●Modificarea autoturismului pentru o persoană cu dizabilităţi fizice
451-1. Pentru utilizarea în siguranţă
1
Pentru siguranţă şi securitate
UK AURIS_HV_HB_EE (OM12J68E)■Condiţii de declanşare (umflare) a airbagurilor SRS, altele decât în cazul
unei coliziuni
S-ar putea ca airbagurile SRS frontale şi airbagurile SRS perdea să se
declanşeze şi dacă se produce un impact sever în partea inferioară a
autoturismului. Câteva exemple vă sunt prezentate în figură.
■Tipuri de impact care s-ar putea să nu declanşeze airbagurile SRS
(airbagurile frontale)
Airbagurile SRS frontale nu sunt proiectate să se declanşeze dacă
autoturismul este implicat într-un impact lateral sau din spate, dacă se
răstoarnă sau dacă este implicat într-un impact frontal la viteză mică. Dar, de
câte ori un impact de orice tip provoacă o încetinire suficientă a
autoturismului, s-ar putea ca airbagurile SRS frontale să se declanşeze.
■Tipuri de impact care s-ar putea să nu declanşeze airbagurile SRS
(airbagurile SRS laterale şi perdea)
S-ar putea ca airbagurile SRS laterale şi perdea să nu se declanşeze dacă
impactul lateral se produce sub un anumit unghi sau autoturismul este lovit
din lateral, însă nu în zona habitaclului. ●Lovirea unei borduri, margini de pavaj
sau suprafeţe dure
●Căderea sau saltul peste o groapă
adâncă
●„Aterizarea” dură sau c
ăderea
autoturismului
●Impact din lateral
●Impact din spate
●Răsturnarea autoturismului
●Impact din lateral în altă parte a
autoturismului decât în zona habitaclului
●Impact din lateral la un anumit unghi
471-1. Pentru utilizarea în siguranţă
1
Pentru siguranţă şi securitate
UK AURIS_HV_HB_EE (OM12J68E)●Zona portierelor sau zonele înconju-
rătoare ale acestora sunt avariate sau
deformate, respectiv autoturismul a fost
implicat într-un accident insuficient de
puternic pentru a declanşa airbagurile
SRS laterale şi perdea.
●Partea centrală a volanului, planşa de
bord de lângă airbagul frontal pentru
pasager sau zona inferioară a tabloului
de bord este zgâriată, fisurată sau
prezintă alt tip de deteriorare.
●Suprafeţele scaunelor dotate cu airba-
guri laterale sunt zgâriate, fisurate sau
deteriorate în alt mod.
●Zonele stâlpilor din faţă şi din spate sau
capitonajului şi bordurii plafonului care
conţin airbagurile perdea sunt zgâriate,
fisurate sau deteriorate în alt mod.