Page 4 of 292

2
RCZ_sv_Chap00a_sommaire_ed01-2015
Blinkers 87
V arningsblinkers 87
Assistans- eller nödsamtal
88
Signalhorn
88Bilens olika bromssystem
89
Elektroniska stabilitetssystem 90
Aktiv motorhuv
92
Rörlig spoiler
93Säkerhetsbälten
96
Krockkuddar 99
Bilbarnstolar
104
Urkoppling av passagerarens krockkudde fram 106
Framsäten
50
Inställning av ratten
54
Backspeglar
55
Baksäten
58
V
entilation
59
Automatisk tvåzons luftkonditionering
61
Borttagning av is och imma på
bakrutan
63
Taklampa
64
Komfortbelysning
65
Anordningar inne i bilen
67
Armstöd fram
70
Anordningar i bagageutrymmet
73
Belysningsreglage
75
Lysdioder
78
Automatisk tändning av ljusen
79
Inställning av strålkastarna
81
Kurvljus
82
Torkarspakar
83
Automatisk torkning
85
4-9ÖVERSIKT
1/ 12-36KÖRKONTROLL
2/ 37-49ÖPPNINGAR
3/ 50-74ERGONOMI OCh KOMFORT
4/ 75-86SIKT
5/ 87-1
14SÄKERhET
Nyckel med fjärrkontroll 37
Larm 41Fönsterhissar
44
Dörrar 46Bagagelucka
49
Instrumenttavlor
12
Kontrollampor
14
Indikatorer
21
Knappar på instrumenttavlan
25
Klocka
26
Färddator
27
Enfärgad skärm C (WIP
Sound)
30
Utfällbar färgskärm (WIP
Nav+)
34
10-11ECODRIVING
INNEhåLL
Page 8 of 292
6
RCZ_sv_Chap00b_vue-ensemble_ed01-2015
Instrumenttavlor 12-13
Kontrollampor 14-20
Indikatorer
21-24
Knappar
25-26
-
check / serviceindikator /
trippmätare
-
reostat för instrumentbelysning
Inställning av strålkastarna
81
Yttre backspeglar
55-56
Fönsterhissar
44-45
Säkringar i instrumentbrädan
177-180ö
ppna motorhuven
141T
aklampor 64
Display med lampor för bälte / passagerarens krockkudde fram
96-97
Inre backspegel
57
Solskydd
68
Parkeringsbroms
1
19
Manövrering av den rörliga spoilern
93-94Tändningen / Stöldskydd / Start
1
16-118
Multifunktionsdisplayer
30-36
Klocka
26
WIP
Nav+
203-258
WIP
Sound
259-278
V
entilation 59-60
Automatisk tvåzons luftkonditionering
61-63
Automatlåda
122-125
Manuell växellåda
121
Indikator för byte av växelläge
126
Starthjälp i backe
120
FöRARPLATS
Page 18 of 292

16
RCZ_sv_Chap01_controle-de-marche_ed01-2015
Motorns
självdiagnostikBlinkar.
Fel i motorstyrningen. Det finns risk för att katalysatorn förstörs.
Låt en PEUGEOT-verkstad eller en annan kvalificerad
verkstad kontrollera bilen.
Fast sken. Fel i avgasreningen. Kontrollampan ska slockna när motorn startar.
Om den inte släcks bör du snarast kontakta en PEUGEOT-
verkstad eller en annan kvalificerad verkstad.
Låg bränslenivå Fast ljus med
nålen i det röda
fältet, åtföljt av en
ljudsignal och ett
meddelande.Första gången den tänds återstår
ca 5
liter bränsle i tanken.
Från det ögonblicket är du inne
på bränslereserven. Det är absolut nödvändigt att tanka bilen för att undvika
bränslestopp.
Den här lampan tänds varje gång tändningen slås till, å\
tföljt
av en ljudsignal och ett meddelande, ända tills du fyllt på
tillräckligt med bränsle.
Denna ljudsignal och detta meddelande upprepas allt
oftare, i takt med att nivån sjunker till "0".
Tankens volym: ca 55
liter.
Kör aldrig tills tanken är helt tom, det kan skada
avgasrenings- och insprutningssystemet.
Kontrollampa
Indikering Orsak
å
tgärder/observationer
Service Tillfälligt tänd.
Mindre avvikelser som inte har
någon specifik kontrollampa har
uppstått. Identifiera avvikelsen genom att läsa meddelandet som
visas på displayen, t.ex.:
-
öppning av dörrarna, bagageluckan eller motorhuven,
-
minimal motoroljenivå,
-
minimal spolarvätskenivå,
-
uttjänt batteri i fjärrkontrollen,
-
igensättning av partikelfiltret (diesel) För att rena filtret rekommenderar vi att du så fort som
möjligt, när trafikläget tillåter det, kör i en hastighet av
minst 60
km/tim tills servicelampan släcks.
-
funktionsfel i däcktrycksvarnaren,
-
etc.
Vid andra avvikelser kan du kontakta en PEUGEOT-
verkstad eller en annan kvalificerad verkstad.
Fast sken. Större avvikelser som inte har
någon specifik kontrollampa har
uppstått. Identifiera felet genom att läsa meddelandet som visas på
displayen och kontakta alltid en PEUGEOT-verkstad eller
en annan kvalificerad verkstad.
Page 23 of 292

21
RCZ_sv_Chap01_controle-de-marche_ed01-2015
INDIKERING AV Ky LARVÄTSKANS
TEMPERA
TUR
När motorn är i gång och visaren befinner sig :
-
i fältet
A, är temperaturen normal,
-
i fältet
B, är temperaturen för hög ; kontrollampan för maximal
temperatur och varningslampan STOP tänds, åtföljda av en
ljudsignal och visning av ett varningsmeddelande.
Stanna bilen så fort som möjligt utan att äventyra säkerhete\
n på
något sätt.
Vänta några minuter innan du stänger av motorn.
Kontakta PEUGEOT eller en annan kvalificerad verkstad.
INDIKERING AV MOT OROLJENIV å N
När tändningen slås på visas i några sekunder att motorol\
jenivån är
tillfredsställande, samtidigt som informationen om service.
Kontrollen av denna nivå är endast giltig om bilen står på p\
lan
mark och motorn har varit avstängd i över 30
minuter.
Efter några minuters körning stiger temperaturen och trycket i
kylsystemet.
Fyll på så här:
F
vänta tills motorn kylts av
,
F
skruva loss locket två varv och låt trycket sjunka i systemet,
F
då trycket har fallit tar du av locket,
F
fyll på kylarvätska upp till "MA
x "-strecket.
1/
KöRKONTROLL
Page 28 of 292

26
RCZ_sv_Chap01_controle-de-marche_ed01-2015
REOSTAT FÖR INSTRUMENTBELy SNING
Gör det möjligt att anpassa manuellt ljusstyrkan vid förarplats\
en
beroende på den yttre ljusstyrkan. Fungerar endast med tänd belysning,
utom med halvljusautomatik.
Aktivering
F Tryck på knappen för att ändra på instrumentbelysningens
ljusstyrka,
F
Då belysningen nått minimal inställning släpper du upp knapp\
en
och trycker på nytt för att öka den,
eller
F
Då belysningen nått maximal inställning släpper du upp knapp\
en
och trycker på nytt för att minska den,
F
Så fort belysningen har nått önskad ljusstyrka släpper du up\
p
knappen.
Bortkoppling
Då ljusen är släckta eller i läge för körning på da\
gen på bilar som är
utrustade med halvljusautomatik, leder tryckning på knappen inte till\
något resultat.
KLOCKA
Klockan med visare, som finns mellan ventilationsmunstyckena mitt på
instrumentpanelen, har ingen inställningsknapp.
För att ställa in tiden, se avsnittet om konfigurationsmenyn på
multifunktionsdisplayen.
Klockan synkroniseras med tiden på multifunktionsdisplayen; så for\
t
inställningen på multifunktionsdisplayen godkänts, snurrar visa\
rna tills
de visar samma tid som den du ställt in och vid varje påslagning a\
v
tändningen.
Page 52 of 292
50
RCZ_sv_Chap03_confort_ed01-2015
FRAMSÄTEN
Säte med inbyggt nackstöd, bestående av en sittdyna och ett ryg\
gstöd
som kan ställas in för att anpassa din ställning så att du h\
ar en optimal
komfort då du kör.
MANUELLA INSTÄLLNINGAR
Längdinställning Inställning av sittdynans höjd
Inställning av ryggstödets lutning
F Lyft reglaget och skjut sätet framåt eller bakåt. F
Dra reglaget uppåt för att höja sätet eller tryck på regl\
aget för att
sänka sätet, så många gånger som behövs för att upp\
nå önskat
läge.
F
V
rid inställningsratten för att ställa in önskad lutning.
Innan du skjuter sätet bakåt ska du kontrollera att inget förem\
ål
eller någon person hindrar sätets rörelse bakåt för att i\
nte att
riskera att någon klämmer sig eller att sätet blockeras på g\
rund av
skrymmande föremål som placerats på golvet bakom sätet eller\
på passagerarsätet bak. Om sätet blockeras ska du omedelbart
avbryta rörelsen bakåt.
Page 53 of 292

51
RCZ_sv_Chap03_confort_ed01-2015
FRAMSÄTEN
Sätet med integrerat nackstöd består av en sittdyna och ett ryg\
gstöd
som kan ställas in för att anpassa din ställning, så att du \
har en optimal
komfort då du kör.
ELEKTRISKA INSTÄLLNINGAR
Längdinställning Inställning av sittdynans höjd
F Tryck reglaget framåt eller bakåt för att kunna flytta på sätet. F
För den bakre delen av reglaget uppåt eller nedåt för att er\
hålla
önskad höjd.
De elstyrda funktionerna för sätet kopplas bort cirka en minut eft\
er
frånslagning av tändningen.
Slå på tändningen för att återaktivera dem.
Utför dessa inställningar med motorn igång, för att inte lad\
da ur batteriet.
Inställning av ryggstödets lutning
F För reglaget framåt eller bakåt för att erhålla önskad\
lutning av
ryggstödet.
Innan du skjuter sätet bakåt ska du kontrollera att inget förem\
ål
eller någon person hindrar sätets rörelse bakåt för att i\
nte att
riskera att någon klämmer sig eller att sätet blockeras på g\
rund av
skrymmande föremål som placerats på golvet bakom sätet eller\
på passagerarsätet bak. Om sätet blockeras ska du omedelbart
avbryta rörelsen bakåt.
3/
ERGONOMI OCh KOMFORT
Page 70 of 292
68
RCZ_sv_Chap03_confort_ed01-2015
SOLSKyDD
Anordning som skyddar mot solljus som kommer framifrån eller från \
sidan, försedd med en belyst makeupspegel.
F
Med tändningen påslagen lyfter du upp skyddslocket, spegelns
belysning tänds då automatiskt.
Solskyddet har även ett litet förvaringsutrymme för biljetter e\
ller kvitton.
hANDSKFACK MED BELy SNING OC h
K
y LFUNKTION
Avsedd för förvaring av en vattenflaska, bilhandlingarna, osv., ...
Fackets lock innehåller olika anordningar som är avsedda för fö\
rvaring
av en penna, ett par glasögon, mynt, kartor, en burk, mm.
F
L
yft upp handtaget för att öppna handskfacket.
Belysningen tänds i handskfacket då locket öppnas.
Facket innehåller ett ventilationsmunstycke, som kan vara
öppet eller stängt. Det blåser ut samma klimatiserade luft som \
ventilationsmunstyckena i kupén.