10
RCZ_sv_Chap00c_eco-conduite_ed01-2015
OPTIMERA ANVÄNDNINGEN AV VÄ x ELL å DAN
Starta mjukt och växla upp direkt om bilen har en manuell växellå\
da.
Lägg i växlarna ganska snabbt under accelerationsfasen.
Om bilen har en automatlåda eller en elektroniskt styrd manuell
växellåda ska du helst använda det automatiska drivläget, ut\
an att
trampa hårt eller plötsligt på gaspedalen.
Växlingsindikatorn uppmanar dig att lägga i den bäst lämpade\
växeln:
följ rådet så fort indikeringen visas i instrumentpanelen.
Om bilen är utrustad med en elektroniskt styrd växellåda eller \
en
automatlåda tänds denna indikering enbart i det manuella läget.\
KÖR MJUKT
Respektera säkerhetsavståndet mellan bilarna, använd hellre
motorbroms än bromspedalen, trampa gradvis ned gaspedalen.
Detta körsätt bidrar till att minska bränsleförbrukningen, r\
educera
koldioxidutsläppen och dämpa trafikbullret.
LÄR DIG ANVÄNDA DEN ELEKTRISKA
UTRUSTNINGEN
Om det är alltför varmt i kupén kan du vädra innan du ger di\
g av
genom att veva ned rutorna eller öppna ventilationsmunstyckena,
innan du använder luftkonditioneringen.
ö
ver 50 km/tim kan du veva upp rutorna och lämna
ventilationsmunstyckena öppna.
Tänk på att använda den utrustning som gör det möjligt at\
t sänka
temperaturen i kupén (gardin framför taklucka, solskydd etc.).
Stäng av luftkonditioneringen, om inte regleringen sker automatiskt, \
när temperaturen sjunkit till önskad komforttemperatur.
Stäng av defrosterreglagen, om de inte styrs automatiskt.
Stäng snarast möjligt av sätesvärmen.
Kör inte med dimstrålkastare eller dimbakljus tända när
siktförhållandena är tillfredsställande.
Undvik att låta motorn vara igång, särskilt på vintern, inna\
n du lägger i
1:an. Bilen värms upp snabbare under färd.
Om du som passagerare undviker att oavbrutet använda
mediaspelare (film, musik, videospel etc.) bidrar du till att begränsa
elförbrukningen och därmed även bränsleförbrukningen.
Koppla ur bärbara apparater innan du lämnar bilen.
ECODRIVING
EcoDriving (miljövänlig körning) består av flera rutiner i vardagen som innebär att bilisten kan optimera bränsleförbrukningen och utsläppen av
koldioxid (CO
2).
När trafiken flyter och om du har reglaget "Cruise" på ratten, kan du
välja att använda farthållaren från och med 40
km/tim.
17
RCZ_sv_Chap01_controle-de-marche_ed01-2015
Låsningsfria
bromsar (ABS)Fast sken.
Fel i ABS-systemet. Bilens vanliga bromssystem fungerar fortfarande.
Kör i måttlig fart, var försiktig och kontakta snarast en
PEUGEOT-verkstad eller en annan kvalificerad verkstad.
Antisladd- och
antispinnsystemet
(CDS/ASR)Blinkar.
CDS/ASR-systemet aktiveras. Systemet optimerar väggreppet och förbättrar bilens
kursstabilitet om bilen förlorar fästet eller färdriktningen.
Fast sken. Funktionsfel i CDS/ASR-
systemet. Låt en PEUGEOT-verkstad eller en annan kvalificerad
verkstad kontrollera bilen.
Kurvljus BlinkarFel på kurvljusen. Låt en PEUGEOT-verkstad eller en annan kvalificerad
verkstad kontrollera systemet.
Kontrollampa
Indikering Orsak
å
tgärder/observationer
Bältespåminnare
Fast och sedan
blinkande sken i
raden med
kontrollampor för
bälten och
frampassagerarens
krockkudde.Föraren eller frampassageraren
har inte satt fast eller lossat sitt
säkerhetsbälte. Dra fram bältet och stick in låstungan i bälteslåset.
Se avsnittet "Säkerhetsbälten" för mer information.
Minst en av bakpassagerarna har
lossat sitt säkerhetsbälte.
För lågt
däcktryck Fast sken
Otillräckligt tryck i ett eller flera
däck Kontrollera däckens lufttryck snarast möjligt.
Denna kontroll bör helst utföras på kalla däck.
+ Blinkar och
därefter fast
sken, åtföljt av
servicelampan.Funktionsfel i däcktrycksvarnaren
eller så detekteras ingen givare i
något av hjulen.
Däcktrycksvarnarens funktion kan inte längre garanteras.
Låt en PEUGEOT-verkstad eller en annan kvalificerad
verkstad kontrollera systemet.
1/
KöRKONTROLL
33
RCZ_sv_Chap01_controle-de-marche_ed01-2015
Då WIP Sound är på och du har valt den här menyn kan du ställa
in din Bluetooth handsfreeutrustning (matchning), visa de olika
telefonkatalogerna (samtalslista, tjänster osv.) och hantera dina samtal
(inleda samtal, avsluta samtal, dubbla samtal, hemligt läge osv.).
Ytterligare information om funktionen "Telefon" finns i delen om WIP
Sound i avsnittet Ljud och multimedia.
MENyN "TELEPhONE" (TELEFON)Display configuration (Displayinställningar)
När du har valt den här menyn får du tillgång till följan\
de inställningar:
-
video brightness adjustment (inställning av skärmens ljusstyrka)\
-
date and time adjustment (inställning av datum och tid)
-
choice of units (val av enhet)
Choice of language (Val av språk)
När du har valt den här menyn kan du byta visningsspråk på s\
kärmen
(Français, Italiano, Nederlands, Portugues, Portugues-Brasil, Deutsc\
h,
English, Espanol, Türkçe). Av säkerhetsskäl måste föraren ställa in flerfunktionsdisplayen när
bilen står stilla.
Inställning av datum och tid
F
T
ryck på knapparna "
7" eller "8" för att välja menyn "Display
configuration" (displayinställningar), sedan på knappen "OK".
F
T
ryck på knapparna "
5" eller "6" för att välja raden "date and time
adjustment" (inställning av datum och tid), sedan på
knappen "OK".
F
T
ryck på knapparna "
7" eller "8" för att välja den parameter som
ska ändras. Bekräfta parametern genom att trycka på knappen
"OK" och ändra sedan parametern och bekräfta igen för att spara
ändringen.
F
Ställ in parametrarna en och en genom att bekräfta med knappen
"OK"
.
F
T
ryck på knapparna "
5" eller "6", sedan på knappen "OK"
för att välja rutan "OK" och bekräfta eller tryck på "Return"
(bakåtknappen) för att avbryta.
** Beroende på mottagarland
1/
KöRKONTROLL
58
RCZ_sv_Chap03_confort_ed01-2015
INSTIGNING I BAKSÄTET
BAKSÄTEN
Fast helt baksäte med två sittplatser och nedfällbart helt rygg\
stöd.
Nackstöden bak är fasta.
NEDFÄLLNING A V Ry GGSTÖD BAK
U
PPFÄLLNING
A
V
Ry
GGSTÖD
BAK
Då du fäller upp ryggstödet är det viktigt att kontrollera a\
tt det låses fast
stadigt, för att garantera säkerheten. F ö ppna bagageluckan.
F
Dra i handtaget för upplåsning av ryggstödet, som finns under
hatthyllan.
V
id transport av långa föremål får ingen last som väger me\
r än
30 kg placeras på den bakre delen av ryggstödet.
Lasta inga trubbiga föremål som kan skada ryggstödets baksida.
F
Kontrollera att framsätet är tillräckligt framskjutet.
F
Dra reglaget uppåt för att fälla ned ryggstödet. Detta regla\
ge låser
inte upp spärren till sittdynan.
Då
du ställer sätet tillbaka på plats, återgår ryggstödet till sitt utgångsläge.
Ryggstödet kan fällas ned för att få ett större lastutrym\
me.
Reglaget för upplåsning av ryggstödet befinner sig i bagageutrymmet.
F
Kontrollera att framsätena är tillräckligt framskjutna.
F
Kontrollera att det inte finns någonting på baksätet.
F
Placera säkerhetsbältenas lås på deras respektive fästpun\
kter
mellan nackstöden. F
Fäll ned ryggstödet på sittdynan.
AUTO
61
RCZ_sv_Chap03_confort_ed01-2015
AUTOMATISK TV å ZONS
LUFTKONDITIONERING
Luftkonditioneringen fungerar endast med motorn i gång.
AUTOMATISK FUNKTION
1. Automatiskt komfortprogram
F Tryck på knappen "AUTO". Kontrollampan på knappen
tänds.
Vi rekommenderar att du använder detta läge: det reglerar automatis\
kt
och på optimalt sätt alla funktioner, kupétemperaturen, luftflödet,
luftfördelningen och återcirkulationen enligt det valda komfortvä\
rdet.
Systemet är konstruerat för att fungera effektivt under alla årstider, med
stängda rutor.
2. Inställning på förarens sida
Då motorn är kall når luftströmmen en optimal nivå gradvi\
s, för att
undvika en för stor spridning av kall luft.
I kallt väder prioriterar systemet varmluftsspridning mot vindrutan, \
sidorutorna och benutrymmena.
3. Inställning på passagerarens sida
Föraren och frampassageraren kan ställa in sin temperatur
separat.
Värdet som visas på displayen motsvarar en komfortnivå
och inte en temperatur i Celsius- eller Fahrenheitgrader.
F
V
rid ratten 2 eller 3 till vänster eller till höger för att minska
respektive öka värdet.
En inställning kring värdet 21
gör det möjligt att uppnå optimal komfort.
Du kan om du så önskar ställa in värdet mellan 18
och 24.
För optimal komfort rekommenderar vi att man undviker en skillnad på\
över 3
i inställningen mellan vänster / höger.
Om temperaturen i kupén är mycket lägre eller högre än ö\
nskat
värde då du stiger in i bilen, behöver du inte ändra det vis\
ade
värdet för att uppnå önskad komfort. Systemet kompenserar
automatiskt temperaturavvikelsen så snabbt som möjligt.
3/
ERGONOMI OCh KOMFORT
74
RCZ_sv_Chap03_confort_ed01-2015
Tidsinställningarna för belysningen varierar:
-
med frånslagen tändning: cirka tio minuter
,
-
i energibesparingsläge: cirka trettio sekunder
,
-
med motorn i gång: hur länge som helst.
FÖRVARINGSLåDA
Den omfattar olika fack speciellt avsedda för förvaring av en
reservlampa, en förbandslåda, en sats för provisorisk reparatio\
n
vid punktering, en varningstriangel, den avtagbara kulleden i
draganordningen, mm.
BELy SNIG I BAGAGEUTRy MMET
Bilen är utrustad med två lampor i bagageutrymmet; den ena i den
högra sidopanelen och den andra mitt under hatthyllan.
De tänds automatiskt då bagageluckan öppnas och släcks autom\
atiskt
då bagageluckan stängs.
De kan inte avaktiveras manuellt.
En andra varningstriangel kan förvaras i bagageluckans panel.
Du kommer åt den så här:
F
lyft upp golvet med remmen,
F
spärra det i lodrätt läge bortanför anslagen som finns på sidorna i
bagageutrymmet.
76
RCZ_sv_Chap04_visibilite_ed01-2015
Modell utan automatisk tändning (AUTO)Modell med automatisk tändning (AUTO)
MANUELLA REGLAGE
Belysningen styrs manuellt direkt av föraren med hjälp av vridregl\
aget
A och spaken B.
A.
V
ridreglage för val av belysningsfunktion: vrid det så att önska\
d
symbol placeras mitt emot märket.
Släckta ljus / varselljus.
Automatisk tändning av belysningen.
B.
Spak som du drar i för att växla mellan halvljus och helljus.
I lägena släckt belysning och positionsljus kan föraren tänd\
a helljusen
direkt ("helljusblink") genom att dra i spaken. Endast positionsljus,
h
alv- eller helljus.
VISNING På INSTRUMENTTAVLAN
När respektive kontrollampa tänds på instrumenttavlan bekräf\
tar det
inkoppling av den valda belysningen.
Instrumenttavlan kan vara försedd med en permanent
bakgrundsbelysning, både på dagen och på natten. Denna belysnin\
g
tänds oavsett om billjuset är tänt eller inte.
84
RCZ_sv_Chap04_visibilite_ed01-2015
VINDRUTESPOLARE OCh STR å LKASTARSPOLARE
F Dra torkarspaken mot dig. Vindrutespolaren och vindrutetorkaren
startar och går under en bestämd tid.
Strålkastarspolarna aktiveras enbart när bilen rullar och hel- eller
halvljusen är tända.
Miniminivå för spolarvätska (vindrutespolare/strålkastarspo\
lare)
När miniminivån nås i behållaren i bilar utrustade med
strålkastarspolare tänds denna kontrollampa och/eller
servicelampan på instrumenttavlan, åtföljd av en ljudsignal
och ett meddelande som visas i displayen.
Fyll på spolarvätska för vindrute- och strålkastarspolare nä\
sta gång du
stannar bilen.
Kontrollampan visas vid påslagning av tändningen eller vid varje
manövrering av spaken, så länge behållaren inte är fylld.\
För att minska förbrukningen av spolarvätska startar
strålkastarspolarna bara var sjunde gång som vindrutespolaren
används eller var 40:e km, under en och samma bilfärd.