Page 65 of 323

Asientos, sistemas de seguridad63Posiciones de montaje del sistema de retención infantil
Opciones permitidas para el montaje de un sistema de retención infantil
Nivel de peso o de edad
En el asiento del acompañanteEn los asientos
exteriores de la
segunda filaEn el asiento
central de la
segunda filaEn asientos de
la tercera filaairbag activadoairbag desactivadoGrupo 0: hasta 10 kg
o 10 meses aprox.XU 1UXUGrupo 0+: hasta 13 kg
o 2 años aprox.XU 1UXUGrupo I: de 9 a 18 kg
o de 8 meses a 4 años aprox.XU 1UXUGrupo II: de 15 a 25 kg
o de 3 a 7 años aprox.XXUXUGrupo III: de 22 a 36 kg
o de 6 a 12 años aprox.XXUXU1=Si el sistema de retención infantil se fija con un cinturón de seguridad de tres puntos, ajuste la altura del asiento en la posición más elevada y asegúrese de que el cinturón de seguridad del vehículo salga hacia delante desde el punto
de anclaje superior. Ajuste la inclinación del respaldo del asiento tan cerca como sea posible de la posición vertical para asegurar la tensión del cinturón en el lado de la hebilla.U=Adecuado para uso universal en combinación con un cinturón de seguridad de tres puntos.X=No se permiten sistemas de retención infantil en esta clase de peso.
Page 66 of 323
64Asientos, sistemas de seguridad
Opciones permitidas para el montaje de un sistema de retención infantil ISOFIX
Clase de pesoClase de
tamañoFijaciónEn el asiento del
acompañante
En los
asientos
exteriores
de la
segunda filaEn el
asiento
central de
la segunda
filaEn los
asientos
de la
tercera filaGrupo 0: hasta 10 kg
o 10 meses aprox.EISO/R1XILXXGrupo 0+: hasta 13 kg
o 2 años aprox.EISO/R1XILXXDISO/R2XILXXCISO/R3XILXXGrupo I: de 9 a 18 kg
o de 8 meses a 4 años aprox.DISO/R2XILXXCISO/R3XILXXBISO/F2XIL, IUFXXB1ISO/F2XXIL, IUFXXAISO/F3XIL, IUFXXGrupo II: de 15 a 25 kg o de 3 a 7 años
aprox.XILXXGrupo III: de 22 a 36 kg o de 6 a 12 años
aprox.XILXX
Page 67 of 323

Asientos, sistemas de seguridad65
IL=Adecuada para sistemas de retención infantil ISOFIX de las categorías ‘específica del vehículo’, ‘limitada’ o ‘semiu‐
niversal’. El sistema de retención ISOFIX debe estar aprobado para el tipo específico de vehículo.IUF=Adecuada para sistemas de retención infantil ISOFIX orientados hacia delante, de categoría universal, aprobados para su uso en esta clase de peso.X=Ningún sistema de retención infantil ISOFIX homologado en esta clase de peso.
Clase de tamaño ISOFIX y dispositivo de asiento
A - ISO/F3=Sistema de retención infantil orientado hacia delante, para niños de talla máxima en la clase de peso de 9 a 18 kg.B - ISO/F2=Sistema de retención infantil orientado hacia delante, para niños más pequeños en la clase de peso de
9 a 18 kg.B1 - ISO/F2X=Sistema de retención infantil orientado hacia delante, para niños más pequeños en la clase de peso de 9 a 18 kg.C - ISO/R3=Sistema de retención infantil orientado hacia atrás, para niños de talla máxima en la clase de peso hasta18 kg.D - ISO/R2=Sistema de retención infantil orientado hacia atrás, para niños más pequeños en la clase de peso hasta18 kg.E - ISO/R1=Sistema de retención infantil orientado hacia atrás, para niños pequeños en la clase de peso hasta
13 kg.
Page 68 of 323

66Asientos, sistemas de seguridadSistemas de retención
infantil ISOFIX
Fije los sistemas de seguridad infantil
ISOFIX homologados para el ve‐
hículo a los soportes de montaje
ISOFIX. Las posiciones específicas
del vehículo para los sistemas de re‐
tención infantil ISOFIX están marca‐
das mediante "IL" en la tabla.
Los soportes de montaje ISOFIX se
indican mediante una etiqueta en el
respaldo.
Antes de fijar una silla infantil, ajuste
el reposacabezas a su posición de
uso 3 38.
Al utilizar sistemas de retención in‐
fantil sujetos mediante ISOFIX en la
segunda fila de asientos, se reco‐
mienda ajustar el correspondiente
asiento exterior en la posición de la
tercera muesca desde el extremo tra‐
sero, en referencia a la posición bá‐
sica de los asientos. El asiento del
modo lounge, cuando disponga de él, debe estar en posición normal 3 46.
Argollas de fijación de los
anclajes
Las argollas de fijación para el
anclaje superior están marcadas con
el símbolo : para el asiento infantil.
Dependiendo del equipamiento espe‐
cífico del país, el vehículo puede te‐
ner dos o tres argollas de fijación.
Además del soporte de montaje
ISOFIX, fije la correa del
anclaje superior a las argollas de fija‐
ción para el anclaje superior. La co‐
rrea debe pasar entre las dos varillas
guía del reposacabezas.
Page 69 of 323
Asientos, sistemas de seguridad67
Las posiciones de la categoría uni‐
versal para los sistemas de retención infantil ISOFIX están marcadas me‐
diante "IUF" en la tabla.
Page 70 of 323
68PortaobjetosPortaobjetosCompartimentos portaobjetos.....68
Compartimento de carga .............82
Sistema portaequipajes de te‐
cho ............................................... 98
Información sobre la carga ..........99Compartimentos
portaobjetos9 Advertencia
No guarde objetos pesados o afi‐
lados en los compartimentos por‐
taobjetos. En caso contrario, si se abriera la tapa del compartimento
portaobjetos por una frenada
fuerte, una maniobra brusca del
volante o un accidente, los ocu‐
pantes del vehículo podrían sufrir
lesiones por el impacto de dichos
objetos.
Portaobjetos en el tablero
de instrumentos
En el panel de instrumentos, delante
de la pantalla de información, hay un
compartimento portaobjetos. Pulse para abrir la tapa.
Page 71 of 323
Portaobjetos69Guantera
Existen dos guanteras en el lado del
acompañante.
Para abrir la guantera superior, pre‐
sione el botón situado en el lado iz‐
quierdo del portaobjetos abierto.
Para abrir la guantera inferior, tire del
asidero.
La guantera dispone de un adaptador para las tuercas antirrobo de las rue‐
das.
Las dos guanteras deben permane‐
cer cerradas mientras se conduce.
Portavasos
Reposavasos delantero
Los reposavasos están situados en la consola central entre los asientos de‐
lanteros.
Reposavasos deslizante en el
reposabrazos FlexConsole El reposavasos puede desplazarse
en los carriles guía del reposabrazos
FlexConsole o retirarse por completo.
Presione el asidero situado delante
del reposavasos para deslizarlo.
Reposabrazos 3 45.
Page 72 of 323
70Portaobjetos
Retirar el reposavasos
Tire del asidero situado delante del
reposavasos y extráigalo vertical‐ mente de la consola.
Montaje en el orden inverso.
Nota
Monte el portavasos en la dirección
mostrada en la ilustración. En caso
contrario, el portavasos podría no
enclavar correctamente.
Reposavasos trasero
Hay un reposavasos adicional si‐
tuado entre los asientos de la tercera fila.
Portabotellas
Los bolsillos de las puertas delante‐
ras y traseras están diseñados para
llevar botellas.
Portaobjetos delantero
Hay un compartimento portaobjetos
situado junto al volante.
Portaobjetos del panel de
la puerta
En el revestimiento de la puerta de‐
lantera existen pequeños bolsillos
para, por ejemplo, teléfonos móviles.