Page 97 of 323

Portaobjetos95
Red de separación delante del
portón trasero
Montar directamente delante del por‐
tón trasero.
Antes del montaje, presione las pie‐
zas de los cuatro extremos de la va‐
rilla de la red girando cada pieza del
extremo en sentido antihorario.
Para montar, presione conjunta‐
mente las varillas de la red e intro‐
dúzcalas dentro de las aperturas del
marco del portón trasero. La varilla
más larga debe insertarse en la parte
superior.
Para el desmontaje, comprima las va‐ rillas de la red y desmóntelas.
Red de seguridad La red de seguridad puede montarse detrás de los asientos de la segunda
fila o detrás de los asientos delante‐ ros.
No se deben transportar personas
detrás de la red de seguridad.
Montaje detrás de los asientos
de la segunda fila
■ Existen aberturas de montaje en ambos lados del marco del techo,sobre los asientos de la segunda
fila: la varilla suspendida y de an‐
claje de la red en un lateral, varilla
de compresión y suspendida y an‐
clada en el otro lateral.
■ Ancle los ganchos de las correas de la red de seguridad en las argo‐
llas delanteras a ambos lados del
compartimento de carga.
■ Tense ambas correas tirando del extremo suelto.
Page 98 of 323
96Portaobjetos
Montaje detrás de los asientos
delanteros
■ Existen aperturas de montaje en ambos lados del marco del techosobre los asientos delanteros: la
varilla suspendida y de anclaje de
la red en un lateral, varilla de com‐
presión y suspendida y anclada en
el otro lateral.
■ Ancle los ganchos de las correas de la red de seguridad a las argo‐
llas a ambos lados del suelo de‐
lante de los asientos.
■ Tense ambas correas tirando del extremo suelto.
Desmontaje
Pulse el botón del tensor para liberar
la correa a ambos lados. Suelte los
ganchos de las argollas. Desengan‐
che las varillas de la red de seguridad de los soportes en el marco del techo.
Enrolle la red de seguridad y fíjela con una cinta.
Alojamiento
Abra la cubierta del portaobjetos si‐
tuado en el suelo del compartimento
de carga, delante del portón trasero.
Page 99 of 323
Portaobjetos97
Introduzca la red de seguridad en el
portaobjetos y cierre la cubierta.
Bandeja plegable
Situada en los respaldos de los asien‐
tos delanteros.
Para desplegarla, tire hacia arriba
hasta que se enclave.
Para plegarla, presione hacia abajo superando la resistencia.
No coloque objetos pesados sobre la bandeja plegable.
Triángulo de advertencia
Guarde el triángulo de advertencia en
el portaobjetos situado en el suelo del compartimento de carga, delante del
portón trasero.
Botiquín
Guarde el botiquín y el chaleco re‐
flectante debajo del asiento del con‐
ductor.
Utilice las correas para fijar.
Page 100 of 323
98Portaobjetos
En otra versión, el botiquín está ubi‐
cado en una caja portaobjetos si‐
tuada bajo el asiento del conductor.
Deslice el rollo para abrir o cerrar la
caja.Sistema portaequipajes
de techo
Portaequipajes de techo
Por motivos de seguridad y para evi‐
tar daños en el techo, se recomienda usar el sistema de portaequipajes de
techo homologado para su vehículo.
Para más información, póngase en
contacto con su taller.
Siga las instrucciones de montaje y
desmonte el portaequipajes cuando
no se vaya a utilizar.Montaje del portaequipajes de
techo
Vehículos con barras de techo
Fije el portaequipajes de techo en la
zona de los orificios indicados por las flechas en la ilustración.
Page 101 of 323

Portaobjetos99
Vehículos sin barras de techo
Para fijar un portaequipajes de techo,
abra las tapas de las bandas del te‐
cho. Introduzca las provisiones de
montaje, según instrucciones, en el
dispositivo de retención indicado en
la ilustración.
Información sobre la
carga
■ Los objetos pesados en el compar‐
timento de carga deben colocarse
apoyados contra los respaldos de
los asientos. Asegúrese de que los respaldos estén bien enclavados.
Si se pueden apilar los objetos, los
más pesados deben colocarse
abajo.
■ Asegure los objetos con correas de
amarre fijadas a las argollas 3 93.
■ Asegure los objetos sueltos en el
compartimento de carga para evitarsu deslizamiento.
■ La carga no debe sobresalir por en‐
cima del borde superior de los res‐
paldos.
■ No se deben colocar objetos en‐ cima de la cubierta del comparti‐
mento de carga ni del tablero de
instrumentos.
■ La carga no debe obstaculizar el accionamiento de los pedales, elfreno de estacionamiento o la pa‐
lanca selectora del cambio, ni im‐
pedir la libertad de movimientos del conductor. No se deben dejar ob‐
jetos sueltos en el habitáculo.
■ No conduzca con el compartimento
de carga abierto.9 Advertencia
Asegúrese siempre de que la
carga del vehículo esté bien su‐
jeta. En caso contrario, los objetos
Page 102 of 323

100Portaobjetos
podrían salir lanzados por el inte‐
rior del vehículo y causar lesiones personales o daños en la carga y
el vehículo.
■ La carga útil es la diferencia entre el peso máximo autorizado del ve‐
hículo (véase la placa de caracte‐
rísticas 3 290) y el peso en vacío
según norma CE.
Para calcular la carga útil, intro‐ duzca los datos de su vehículo en
la tabla de pesos que figura al prin‐
cipio de este manual.
El peso en vacío según norma CE
incluye los pesos calculados para
el conductor (68 kg), el equipaje
( 7 kg) y todos los líquidos (depósito
lleno al 90 %).
El equipamiento opcional y los ac‐ cesorios aumentan el peso en va‐
cío.
■ Conducir con carga en el techo au‐
menta la sensibilidad del vehículo a
los vientos laterales y tiene un
efecto negativo sobre la maniobra‐
bilidad debido a la elevación del centro de gravedad. Distribuya la
carga uniformemente y asegúrela
con correas de sujeción. Ajuste la presión de los neumáticos y la ve‐
locidad del vehículo a las condicio‐ nes de carga. Compruebe y vuelvaa apretar las correas con frecuen‐
cia.
No conduzca a más de 120 km/h.
La carga de techo permitida es de
75 kg para vehículos sin carril de
techo y de 100 kg para vehículos
con carril de techo. La carga sobre
el techo es la suma de la carga y
del peso del portaequipajes.
Page 103 of 323
Instrumentos y mandos101Instrumentos y
mandosMandos ...................................... 101
Testigos luminosos e indicado‐ res .............................................. 109
Pantallas de información ...........123
Mensajes del vehículo ...............129
Ordenador de a bordo ...............134
Personalización del vehículo .....137Mandos
Ajuste del volante
Desbloquee la palanca, ajuste el vo‐
lante, luego enclave la palanca y ase‐
gúrese de que esté totalmente blo‐
queada.
El volante sólo se debe ajustar con el
vehículo parado y la dirección des‐
bloqueada.
Mandos en el volante
Se pueden manejar con los mandos
en el volante el sistema de infoentre‐
tenimiento, algunos sistemas de
ayuda a la conducción y un teléfono
móvil conectado.
Hay más información disponible en el manual del sistema de infoentreteni‐
miento.
Sistema de ayuda a la conducción
3 188.
Page 104 of 323
102Instrumentos y mandosVolante térmico
Active la calefacción pulsando el bo‐
tón *. La activación se indica me‐
diante el LED del botón.
Las zonas de agarre recomendadas del volante se calientan antes y a más temperatura que el resto.
La calefacción opera con el motor en
marcha y durante una parada auto‐
mática.
Sistema stop-start 3 169.
Bocina
Pulse j.