Page 217 of 347

Вождение и управление автомобилем215
столкновения, если после смены
полосы движения перед вами воз‐
никнет другое транспортное сред‐ ство, движущееся с гораздо мень‐
шей скоростью. Это следует учи‐
тывать особенно при движении с
высокой скоростью, а также в по‐ годных условиях, ухудшающих ви‐
димость.
При въезде на скоростную маги‐
страль или съезде с нее адаптив‐ ный круиз-контроль может поте‐
рять движущееся впереди транс‐
портное средство и увеличить ско‐
рость движения вашего автомо‐
биля до запрограммированного
значения. Поэтому при въезде на
скоростную магистраль или съезде с нее следует уменьшить запро‐
граммированную скорость.
Перестроение в другой рядЕсли в вашем ряду появилось дру‐
гое транспортное средство, адап‐ тивный круиз-контроль сможет об‐
наружить его только после того, как оно полностью перестроится.
Будьте готовы принять необходи‐
мые меры и нажмите педаль тор‐ моза в случае необходимости в бо‐ лее резком торможении.
Особенности движения по горным
дорогам и буксировки прицепа
Эффективность работы системы
при движении на склонах, а также во время буксировки прицепа зави‐ сит от скорости движения автомо‐
биля, его загруженности, дорожной
ситуации и уклона дороги. При дви‐
жении по склону система может не
обнаружить другое транспортное
средство, движущееся по вашей
полосе. При подъеме по крутому
склону может потребоваться вы‐ жать педаль акселератора, чтобы
поддержать необходимую ско‐
рость. На спусках, особенно при
буксировке прицепа, может потре‐
боваться выжать педаль тормоза,
чтобы поддержать необходимую
скорость или снизить ее.
Следует помнить, что при выжима‐
нии педали тормоза система от‐
ключается. Не рекомендуется ис‐
пользовать адаптивный круиз-
контроль на склонах, особенно при буксировке прицепа.
Радиолокационный датчик
Page 218 of 347

216Вождение и управление автомобилем
Радиолокационный датчик уста‐новлен за решеткой радиатора под
эмблемой марки.9 Предупреждение
Радарный блок тщательно юс‐
тируется на заводе при изгото‐
влении автомобиля. Поэтому
после лобового столкновения
использовать систему нельзя.
Даже если передний бампер не
имеет видимых повреждений,
расположенный за ним датчик
может быть смещен, что приве‐
дет к нарушениям в работе сис‐
темы. После ДТП обратитесь на СТО, чтобы проверить положе‐
ние датчика системы адаптив‐
ного круиз-контроля и при необ‐
ходимости отрегулировать его.
Настройки
Настройки можно изменить в меню Вид предупреждения в разделе со‐
хранения индивидуальных на‐
строек 3 147.
Неисправности
Если сбой в работе системы про‐изошел в результате воздействия
факторов временного характера,
например, обледенения датчиков,
а также в случае постоянной неис‐
правности системы, на дисплей ин‐
формационного центра водителя
выводится сообщение.
Информационные сообщения
3 139.
Предупреждение о
фронтальном
столкновении
Система предупреждения о фрон‐
тальном столкновении позволяет
избежать лобового столкновения
или снизить повреждения при та‐ ком столкновении.
Индикатор A указывает на нали‐
чие другого транспортного сред‐
ства впереди по курсу движения.
Page 219 of 347

Вождение и управление автомобилем217
Если сближение с движущимся
впереди транспортным средством
происходит слишком быстро, раз‐
дается предупреждающий звуко‐
вой сигнал и включается индикатор на дисплее информационного
центра водителя.
Для этого необходимо, чтобы сис‐
тема предупреждения о фронталь‐ ном столкновении была активизи‐
рована в меню сохранения индиви‐
дуальных настроек 3 147 или не
была отключена кнопкой V (в за‐
висимости от системы, см. далее).
В зависимости от модификации ав‐ томобиль может быть укомплекто‐
ван системой предупреждения о
фронтальном столкновении двух
типов:
■ Система предупреждения о
фронтальном столкновении
радарного типа
на автомобилях, оборудованных адаптивным круиз-контролем
3 208.
■ Система предупреждения о
фронтальном столкновении с
камерой переднего вида
на автомобилях с обычным
круиз-контролем или без него
3 204.
Система предупреждения о фронтальном столкновениирадарного типа
Система с помощью расположен‐
ного за решеткой радиатора радио‐ локационного датчика распознает
транспортные средства, движу‐
щиеся впереди по вашей полосе на
удалении до 150 метров.Включение
Система предупреждения о фрон‐
тальном столкновении включается
автоматически, как только ско‐ рость движения автомобиля пре‐
высит скорость движения пеше‐
хода, если соответствующая функ‐
ция Вид предупреждения не отклю‐
чена в меню сохранения индиви‐ дуальных настроек 3 147.
Выбор параметров
предупреждения
В качестве дистанции, при которой
будет срабатывать система преду‐
преждения, можно установить ко‐
роткую, среднюю или большую ди‐
станцию.
Page 220 of 347

218Вождение и управление автомобилем
Нажмите кнопку E, чтобы отобра‐
зить текущее значение параметра
на дисплее информационного
центра водителя. Нажмите кла‐
вишу E еще раз, чтобы изменить
дистанцию для срабатывания
предупреждений. Выбранное зна‐
чение также отображается в верх‐
ней строке на дисплее информа‐
ционного центра водителя.Обратите внимание, что выбран‐
ный временной интервал для сра‐
батывания предупреждений также
используется адаптивным круиз-
контролем. Поэтому, изменив вре‐
менной интервал для срабатыва‐
ния предупреждений, вы также из‐
меняете дистанцию, поддерживае‐ мую системой адаптивного круиз-
контроля.
Предупреждение водителя
Если система обнаруживает дви‐
жущееся по вашей полосе транс‐
портное средство, в комбинации
приборов загорается зеленый ин‐
дикатор A. Если дистанция до дви‐
жущегося впереди транспортного
средства становится опасной или
скорость сближения является
слишком высокой, в результате
чего возникает угроза столкнове‐
ния, на дисплее информационного
центра водителя загорается сигна‐
лизатор опасности столкновения.
Одновременно раздается преду‐
преждающий звуковой сигнал.
Page 221 of 347

Вождение и управление автомобилем219
Нажмите педаль тормоза, если
этого требует ситуация.
Настройки
Настройки можно изменить в меню Вид предупреждения в разделе со‐
хранения индивидуальных на‐
строек 3 147.
Система предупреждения о фронтальном столкновении скамерой переднего вида
Система предупреждения о фрон‐
тальном столкновении использует
камеру переднего вида, располо‐ женную за ветровым стеклом, с по‐ мощью которой она распознает
транспортные средства, движу‐
щиеся впереди по вашей полосе на
удалении до 60 метров.
Включение
Система предупреждения о фрон‐
тальном столкновении включается
автоматически при скорости авто‐
мобиля более 40 км/ч, если она не
отключена с помощью клавиши V,
см. ниже.Выбор параметров
предупреждения
В качестве дистанции, при которой будет срабатывать система преду‐
преждения, можно установить ко‐
роткую, среднюю или большую ди‐
станцию.
Нажмите кнопку V, чтобы отобра‐
зить текущее значение параметра
на дисплее информационного
центра водителя. Нажмите кла‐
вишу V еще раз, чтобы изменить
дистанцию для срабатывания
предупреждений.
Предупреждение водителя
Если система обнаруживает дви‐
жущееся по вашей полосе транс‐
портное средство, в комбинации
приборов загорается зеленый ин‐
дикатор A.
Page 222 of 347

220Вождение и управление автомобилем
Если дистанция до движущегося
впереди транспортного средства
становится опасной или скорость
сближения является слишком вы‐
сокой, в результате чего возникает
угроза столкновения, на дисплее
информационного центра води‐
теля загорается сигнализатор
опасности столкновения.
Одновременно раздается преду‐
преждающий звуковой сигнал. На‐
жмите педаль тормоза, если этого
требует ситуация.
Выключение
Систему можно отключить. На‐
жмите кнопку V несколько раз до
тех пор, пока на дисплее информа‐ ционного центра водителя не отоб‐разится следующее сообщение.Общие сведения о системе
предупреждения о фронтальном столкновении обоих типов9 Предупреждение
Система предупреждения о
фронтальном столкновении
лишь выявляет потенциальную
опасность, никак не задействуя тормозную систему. При слиш‐
ком быстром сближении с дви‐
жущимся впереди транспорт‐
ным средством водитель может
не успеть среагировать на вы‐
даваемое системой предупреж‐
дение, чтобы избежать столкно‐ вения.
Водитель несет всю ответствен‐
ность за поддержание соответ‐
ствующей дистанции следова‐
ния с учетом ситуации на до‐
роге, погодных условий и види‐
мости.
Page 223 of 347

Вождение и управление автомобилем221Во время движения водитель
должен быть полностью сосре‐
доточен на управлении автомо‐
билем. Водитель должен быть
готов в любой момент принять
меры и начать торможение.
Ограничения в работе системы
Система должна предупреждать только об опасности столкновенияс другими автомобилями, однако
она может реагировать и на другие
металлические объекты.
В следующих обстоятельствах сис‐ тема предупреждения о фронталь‐ном столкновении может не обна‐
ружить движущееся впереди
транспортное средство, либо эф‐
фективность работы датчика мо‐
жет снизиться:
■ при движении по извилистой до‐ роге,
■ в условиях ограниченной види‐ мости из-за погодных условий,
например в тумане, во время до‐
ждя или снегопада,
■ если датчик закрыт наледью, снегом или грязью либо если по‐
вреждено ветровое стекло.
Индикатор расстояния до препятствия Функция индикации дистанции ис‐
пользуется для отображения ди‐
станции до идущего впереди
транспортного средства. В зависи‐
мости от комплектации автомо‐
биля система может использовать
для оценки расстояния до движу‐
щегося впереди по той же полосе
транспортного средства располо‐ женный за решеткой радиатора ра‐
диолокационный датчик или ка‐
меру переднего вида, установлен‐
ную за ветровым стеклом. Данная
функция работает на скорости не
менее 40 км/ч.При обнаружении движущегося
впереди транспортного средства
дистанция до него измеряется в
виде временного интервала, изме‐
ряемого в секундах. Данная ин‐
формация отображается на стра‐
нице информационного центра во‐
дителя 3 131. Нажмите клавишу
MENU на рычаге указателей пово‐
рота, чтобы выбрать Меню
информации автомобиля X , и
поверните колесо регулировки,
чтобы перейти на страницу отоб‐
ражения дистанции.
Минимальная дистанция состав‐
ляет 0,5 с.
Page 224 of 347

222Вождение и управление автомобилем
Если перед вашим автомобилемнет других транспортных средств
или они находятся за пределами
зоны обнаружения, будут отобра‐
жаться два тире: -.- с.
Активное экстренное
торможение Система активного экстренного
торможения помогает снизить тя‐
жесть столкновения с другими ав‐
томобилями или препятствиями,
расположенными прямо по курсу
вашего движения, в тех ситуациях,
когда избежать столкновения пу‐ тем торможения или изменения
траектории уже невозможно. Пре‐
жде чем система активного экст‐
ренного торможения включится,
сработает система предупрежде‐
ния о фронтальном столкновении
3 216.
Система использует различные
входные сигналы (например, сиг‐
нал радиолокационного датчика,
давления воздуха в шинах, скоро‐сти движения автомобиля) для рас‐ чета вероятности фронтального
столкновения.
Система активного экстренного
торможения включается автомати‐
чески, как только скорость движе‐
ния автомобиля превысит скорость движения пешехода, если на‐
стройка Вид предупреждения не
отключена в меню сохранения ин‐
дивидуальных настроек 3 147.
В состав системы входят: ■ Система подготовки к
торможению
■ Система автоматического
аварийного торможения
■ Усилитель экстренного
торможения упреждающего
действия9 Предупреждение
Данная система не снимает с
водителя, который должен по‐
стоянно следить за ситуацией
на дороге, ответственность за
управление автомобилем. Она
лишь помогает ему в этом. Во‐
дитель должен быть готов на‐
чать торможение в соответ‐
ствии с ситуацией на дороге.
Система подготовки к
торможению
В случае быстрого сближения и
возможного столкновения с движу‐
щимся впереди транспортным
средством система подготовки к
торможению создает небольшое
предварительное давление в тор‐
мозных контурах. Это помогает со‐ кратить время реакции системы
при последующем торможении (ав‐
томатическом или путем нажатия
педали).
В результате такой подготовки тор‐ можение осуществляется быстрее.