Page 17 of 159

Uvod17
Višefunkcijsko dugme:1. Okretanjem višefunkcijskog dugmeta, u smjeru kazaljki sata ili
obrnutom, odaberite stavku
izbornika.
2. Pritiskom na višefunkcijsko dugme prijeđite na drugu opciju
postavki.
Napomena
U sljedećim su poglavljima radni
postupci za prebacivanje na drugu opciju postavki putem zaslona
osjetljivog na dodir ili višefunkcijskog
dugmeta opisani kao
"...postavite...na...'ime opcije'...".Primjer: Podešavanje sustavaZaslon osjetljiv na dodir:
Dodirnite stavku izbornika, npr. Touch
Click (Dodir) , i promijenite postavke
na On (Uključeno) ili Off (Isključeno) .Višefunkcijsko dugme:
1. Okretanjem višefunkcijskog dugmeta, u smjeru kazaljki sata ili
obrnutom, odaberite stavku
izbornika.
2. Pritiskom na višefunkcijsko dugme prijeđite na postavke On
(Uključeno) ili Off (Isključeno) .Napomena
U sljedećim su poglavljima radni
postupci za prebacivanje postavki na On (Uključeno) ili Off
(Isključeno) putem zaslona
osjetljivog na dodir ili višefunkcijskog
dugmeta opisani kao
"...postavite...na... On (Uključeno)" ili
"...postavite...na... Off
(Isključeno) ...".
Postavke tona
Otvorite izbornik AUDIO SETUP
(AUDIO POSTAVLJANJE) :
■ Pritisnite tipku SETUP i zatim
odaberite dugme Audio na zaslonu.
Page 18 of 159

18Uvod
ili
■ ako je neki audio izbornik već aktiviran, npr. izbornik FM1 ili CD ,
pritisnite višefunkcijsko dugme.
Napomena
Tipka Audio na zaslonu u izborniku
SETUP (POSTAVLJANJE) ne može
se birati kada je glasnoća smanjena na nulu.
Bass (Niski tonovi)
Putem ovih postavki istaknite ili
potisnite duboke frekvencije iz audio
uređaja.
Treble (Visoki tonovi)
Putem ovih postavki istaknite ili
potisnite visoke frekvencije iz audio
uređaja.
Balance (Ravnoteža)
Putem ovih postavki podesite
raspodjelu glasnoće između lijevih i desnih zvučnika u vozilu.
Fader (Regulator glasnoće)
Putem ovih postavki podesite
raspodjelu glasnoće između prednjih
i stražnjih zvučnika u vozilu.Postavke glasnoće
Podešavanje glasnoće ovisno o brzini
Otvorite izbornik AUDIO SETUP
(AUDIO POSTAVLJANJE) :
■ Pritisnite tipku SETUP i zatim
odaberite dugme Audio na zaslonu.
ili
■ ako je neki audio izbornik već aktiviran, npr. izbornik FM1 ili CD ,
pritisnite višefunkcijsko dugme.
Napomena
Tipka Audio na zaslonu u izborniku
SETUP (POSTAVLJANJE) ne može
se birati kada je glasnoća smanjena
na nulu.
Podešavanje stupnja glasnoće:
postavite Speed vol. (Glasnoća
ovisna o brzini) na vrijednost između
0 i 5.
0 : nema povećanja glasnoće s
porastom brzine.
5 : maksimalno povećanje glasnoće s
porastom brzine.
Podešavanje glasnoće uređaja
priključenih na AUX ulaz
(vidi gore prikazan izbornik AUDIO
SETUP (AUDIO POSTAVLJANJE) )
Prilagođavanje relativne razine
glasnoće vanjskih audio uređaja,
npr. CD uređaja: postavite AUX Level
(AUX razina) na Quiet (Tiho) , Medium
(Srednje) ili Loud (Glasno) .
Page 19 of 159

Uvod19
Podešavanje glasnoće glasovnih
uputa (navigacija)
Otvaranje izbornika NAVIGATION
SETUP (POSTAVLJANJE
NAVIGACIJE) : pritisnite tipku
SETUP i zatim odaberite tipku
Navigation (Navigacija) na zaslonu.
Ako je Voice Guidance (Glasovno
navođenje) postavljen na Off
(Isključeno) , postavite ga na On
(Uključeno) .
Postavite Voice Vol. (Glasnoća) na
željenu razinu glasnoće. Nakon
svake promjene vrši se slušna
provjera.
Podešavanje sustava
Različite postavke i prilagođavanje
Infotainment sustava moguće je
putem izbornika SYSTEM SETUP
(POSTAVLJANJE SUSTAVA) .
Otvaranje ovog izbornika: pritisnite
tipku SETUP i zatim odaberite tipku
System (Sustav) na zaslonu.
Podešavanje prikaza
Otvaranje izbornika DISPLAY
SETUP (POSTAVLJANJE
ZASLONA) : odaberite stavku
izbornika Display (Zaslon) .
Jasnoća
Podešavanje jasnoće prikaza:
postavite Brightness (Svjetlina) na
Very Bright (Jako svijetlo) , Bright
(Svijetlo) , Medium (Srednje) , Dark
(Tamno) ili Very Dark (Vrlo tamno) .Način prikazivanja
Prilagođavanje prikaza trenutnim
vanjskim svjetlosnim uvjetima:
postavite Display Mode (Način
prikaza) na Day (Dan) , Night (Noć) ili
Automatic (Automatski) .
Kada je odabran Automatic
(Automatski) , način prikazivanja
automatski se mijenja ovisno o
vanjskim svjetlosnim uvjetima.
Page 20 of 159
![OPEL ANTARA 2015 Priručnik za Infotainment (in Croatian) 20Uvod
Smjer pretraživanja
Podešavanje smjera pretraživanja za izbor stavke izbornika višefunkcijskim
dugmetom: postavite Scroll Direction
(Smjer kretanja) na [ ili ].
Podešavanje jezika
Tekst OPEL ANTARA 2015 Priručnik za Infotainment (in Croatian) 20Uvod
Smjer pretraživanja
Podešavanje smjera pretraživanja za izbor stavke izbornika višefunkcijskim
dugmetom: postavite Scroll Direction
(Smjer kretanja) na [ ili ].
Podešavanje jezika
Tekst](/manual-img/37/24696/w960_24696-19.png)
20Uvod
Smjer pretraživanja
Podešavanje smjera pretraživanja za izbor stavke izbornika višefunkcijskim
dugmetom: postavite Scroll Direction
(Smjer kretanja) na [ ili ].
Podešavanje jezika
Tekstualni dio prikaza u Infotainment
sustavu može biti predstavljen na
različitim jezicima.
Kada promijenite jezik teksta u
izbornicima, mijenja se i jezik
glasovnih uputa.
Otvaranje izbornika LANGUAGE
(JEZIK) : odaberite stavku izbornika
Language (Jezik) .Odaberite željeni jezik za tekst
izbornika.
Aktiviranje ili deaktiviranje "klika" pri
dodiru
Ako je stavka Touch Click (Dodir) u
izborniku SYSTEM SETUP
(POSTAVLJANJE SUSTAVA)
postavljena na On (Uključeno), svaki
dodir tipke na zaslonu ili stavke
izbornika označen je zvukom "klik".
Aktiviranje ili deaktiviranje zvukova
sustava
Ako je System sounds (Zvukovi
sustava) u izborniku SYSTEM
SETUP (POSTAVLJANJE
SUSTAVA) postavljen na On
(Uključeno) , sljedeći korisnikovi
postupci ili odgovori sustava
označeni su zvukom "pip":■ Radio: memoriranje postaje putem jedne od za to predviđenih tipki
1...6.
■ CD uređaj: uključivanje brzog prijelaza prema naprijed ili nazad.
■ Navigacija: uključivanje ili isključivanje glasovnog navođenja
putem tipke Voice (Glas) na karti
prikazanoj na zaslonu.
Vraćanje na tvorničke postavke
Vraćanje svih postavki sustava i
memorije u stanje određeno u
tvornici: odaberite stavku Factory
settings (Tvorničke postavke) u
izborniku SYSTEM SETUP
(POSTAVLJANJE SUSTAVA) i
potvrdite poruku koja se pojavi.
Page 21 of 159

Radio21RadioKorištenje..................................... 21
Traženje postaje ..........................22
Radio data system (RDS) ............23Korištenje
Napomena
U izbornicima za radio, zaslon
osjetljiv na dodir možete koristiti samo za biranje/aktiviranje tipki pri
dnu izbornika na zaslonu.
Aktiviranje radija Pritisnite FM-AM tipku za otvaranje
glavnog izbornika radija.
Primat će se program zadnje
reproducirane postaje.
Ako je trenutno uključena postaja neka RDS postaja 3 23, prikazan je
njezin naziv i informacije o programu.
Odabir valnog područja
Pritisnite FM-AM tipku jednom ili
nekoliko puta za odabir željenog
valnog područja.
Primat će se program zadnje
reproducirane postaje na tom valnom
području.
Ako promijenite frekvencijski pojas s
FM1 na FM2 , ili obrnuto, trenutno
uključena postaja ostaje aktivna.
Ako je trenutno uključena postaja
spremljena na neku memorijsku tipku
1...6 , odgovarajući broj tipke, npr. P3 ,
prikazan je uz valno područje na
gornjoj crti izbornika.
Napomena
Raspoloživa su dva izbornika za
valno područje FM, koji vam
omogućavaju spremanje 12 FM
postaja na memorijske tipke 1...6.
Uključivanje ili isključivanje
prometnih obavijesti (TA)
Odaberite tipku TA na zaslonu te
uključite ili isključite prijem prometnih
obavijesti.
Page 22 of 159

22Radio
Dodatne informacije o funkciji TA
3 23.
Traženje postaje
Automatsko traženje postaje
Nakratko pritisnite tipku l ili m .
Vrši se traženje sljedeće postaje koja
se može primati i automatski se
reproducira.
Ako nije moguć prijem nijedne druge postaje, uključuje se prijem
posljednje slušane postaje.
Korištenje prikaza frekvencije
Odaberite tipku Tune (Ton) na
zaslonu. Prikazana je frekvencijska
skala.
Pritisnite i držite pritisnutu tipku l ili
m (na ploči s instrumentima).
Otpustite tipku kada ste u blizini
tražene frekvencije postaje na skali.
Vrši se traženje sljedeće postaje koja se može primati i automatski se
reproducira.
Ako nije moguć prijem nijedne druge
postaje, uključuje se prijem
posljednje slušane postaje.
Ručni odabir postaje
Korištenje višefunkcijskog dugmeta
Dok je glavni izbornik za radio
aktiviran: okrećući višefunkcijsko
dugme, u smjeru kazaljki sata ili
obrnutom, promijenite prijemnu
frekvenciju.
Korištenje prikaza frekvencije
Odaberite tipku Tune (Ton) na
zaslonu. Prikazana je frekvencijska
skala.
Raspoložive opcije za podešavanje
tražene frekvencije:
■ Dodirnite frekvencijsku skalu.
■ Nakratko pritisnite tipku k ili l na
zaslonu.
■ Pritisnite i držite pritisnutu tipku k
ili l na zaslonu.
■ Okrećite višefunkcijsko dugme u smjeru kazaljki sata ili obrnutom.
Popis FM postaja
Na popisu FM postaja na izboru su
vam sve FM postaje čiji prijem je
moguć na trenutnom području.
Page 23 of 159

Radio23
Odaberite tipku FM List (Popis FM
postaja) na zaslonu i prikažite popis.
Naziv FM postaje koja trenutno svira
je na listi označen crvenom bojom.
Ako je postaja spremljena na jednu
od memorijskih tipki 1...6, oznaka
pripadajućeg valnog područja i broj te
tipke prikazani su na popisu, npr.
FM1-P3 .
Odaberite postaju s popisa FM
postaja koju želite slušati.
Napomena
Dvostruki tuner Infotainment
sustava kontinuirano ažurira FM
popis postaja u pozadini.
Na primjer, popis postaja uvijek
sadrži FM postaje koje možete
primati u lokalnom području tijekom
dugotrajnog putovanja autocestom.
S obzirom da automatsko ažuriranje traje određeno vrijeme, sve postaje
koje se mogu primati ne mogu
odjednom biti dostupne na listi
postaja pri iznenadnoj promjeni
područja prijema.
Tipke postaja 1...6
Za svako valno područje (AM, FM1 i
FM2) možete spremiti šest radijskih
postaja na memorijske tipke 1...6.
Memoriranje postaje 1. Odaberite željeno valno područje.
2. Potražite željenu postaju ili odaberite neku s popisa FM
postaja.
3. Pritisnite jednu od tipki za postaje
i držite je dok ne čujete "pip".
Broj odgovarajuće tipke, npr. P3,
prikazan je uz naziv valnog područja na gornjoj crti izbornika.Radijska postaja koju trenutno
slušate je spremljena i ubuduće je
možete birati putem tipke za tu
postaju.
Napomena
Ako prilikom spremanja postaje ne
čujete "pip", zvuk sustava je
deaktiviran. Aktiviranje zvuka
sustava 3 11.
Pozivanje postaje
Odaberite željeno valno područje i
nakratko pritisnite dugme za neku
postaju da uključite pripadajuću
radijsku postaju.
Radio data system (RDS) RDS je sustav kroz koji se, uz
standardno FM emitiranje, šalju i
kodirane digitalne informacije. RDS
pruža informativne usluge poput
imena postaje, prometnih informacija
i radijskog teksta.
Page 24 of 159

24Radio
Način rada
RDS Regional (Regionalni
RDS)
RDS postaje u određeno vrijeme emitiraju različite programe na
različitim frekvencijama.
Infotainment sustav uvijek bira
najbolju prijemnu frekvenciju za RDS
postaju koja je trenutno uključena.
Ako je uključen RDS Regional
(Regionalni RDS) , u obzir se uzimaju
jedino frekvencije trenutno uključene
RDS postaje s istim regionalnim
programom.
Ako je isključen RDS Regional
(Regionalni RDS) , u obzir se uzimaju
i frekvencije trenutno uključene RDS
postaje s drukčijim regionalnim
programima.
Aktiviranje ili deaktiviranje
RDS Regional (Regionalni RDS)
Pritisnite tipku SETUP i zatim
odaberite dugme Radio settings
(Radio postavke) na zaslonu.
Prikazuje se RADIO SETUP
(POSTAVLJANJE RADIJA) izbornik.
Postavite RDS Regional (Regionalni
RDS) na On (Uključeno) ili Off
(Isključeno) .
Prometne obavijesti (TA)
Funkcija TA raspoloživa je u svim
načinima rada (npr. FM radio, CD ili
navigacija) osim za prijem AM
radijske postaje.
Ako je funkcija TA aktivirana, a
Infotainment sustav primi prometne
obavijesti od RDS postaje, trenutno
uključeni audio uređaj bit će prekinut.
Pojavljuje se poruka na zaslonu i
emitira se obavijest.
Tijekom glasovne obavijesti glasnoću možete mijenjati okretanjem dugmeta
m .
Prometnu obavijest možete prekinuti
odabirom tipke Cancel (Poništi) na
zaslonu.
Kada je prometna obavijest dovršena ili otkazana, glasnoća se automatski
vraća na prethodne postavke.
Napomena
Kada odaberete bilo koji način rada
osim radija (npr, CD ili navigaciju),
radio ostaje aktivan u pozadini.
Ako posljednja odabrana radijska postaja ne emitira prometne
obavijesti, Infotainment sustav
automatski bira neku radijsku
postaju koja emitira prometne
obavijesti (čak i kada je prethodno
odabrano AM valno područje).
Na taj način se osigurava prijem
važnih regionalnih prometnih
informacija u svako doba, neovisno
o odabranom načinu rada.