136Conduite et utilisation
Remarques importantesconcernant les aides au
stationnement9 Attention
Dans certaines circonstances, les
différentes surfaces réflectives
d'objets ou de vêtements ainsi que des sources externes de parasites
peuvent empêcher la détection
correcte d'obstacles.
Une attention particulière doit être accordée aux obstacles bas qui
peuvent endommager la partie in‐
férieure du pare-chocs. Si de tels
obstacles quittent la zone de dé‐
tection des capteurs durant l'ap‐
proche du véhicule, un signal so‐
nore continu retentira.
Avertissement
Les performances des systèmes
d'aide au stationnement par ultra‐
sons peuvent être réduites en rai‐
son de la charge élevée.
Des conditions spécifiques s'ap‐ pliquent si des véhicules de plus
grande taille sont impliqués
(p. ex. véhicules tout terrain, four‐
gonnettes, camionnettes). L'iden‐
tification d'objet dans la partie su‐
périeure du véhicule ne peut pas
être garantie.
Des objets offrant une section
transversale de réflexion fort
étroite, des objets étroits ou des
matériaux souples par exemple,
peuvent ne pas être détectés par
le système.
Les systèmes d'aide au stationne‐ ment par ultrasons ne sont pas
prévus pour aider les conducteurs à éviter une collision avec des ob‐jets inattendus.
Caméra arrière
9 Attention
Le système de caméra arrière
n'affiche pas les piétons, cyclistes, le trafic traversant, animaux ou les
objets situés en dehors du champ
de vision de la caméra, sous le
pare-chocs ou sous le véhicule.
Ne pas reculer avec le véhicule en
s'aidant de l'écran de la caméra
arrière uniquement.
Ne pas agir avec prudence avant
d'effectuer une marche arrière
peut causer des blessures, voire
la mort, et des dommages maté‐ riels. Avant d'effectuer une mar‐
che arrière, toujours inspecter l'ar‐ rière et les alentours du véhicule.
Le système de caméra arrière peut
aider le conducteur lors d'une ma‐
nœuvre de recul, en affichant une vue
de la zone derrière le véhicule.
Fonctionnement du système Lors du passage en position R,
l'image de la zone se trouvant der‐ rière le véhicule s'affiche et le mes‐
sage Vérifier les environs pour voir
s'ils sont sûrs apparaît. L'écran pré‐
cédent s'affiche pendant environ
10 secondes après avoir quitté la po‐
sition R.
138Conduite et utilisation
Défaillance
Le système de caméra arrière peut ne pas fonctionner correctement ou affi‐
cher une image nette si :
■ Il fait sombre.
■ Le soleil ou le faisceau des phares se reflète directement dans la len‐
tille de la caméra.
■ De la glace, de la neige, de la boue
ou autre chose s'est accumulé sur
la lentille de la caméra. Nettoyer la
lentille, la rincer à l'eau et l'essuyer avec un chiffon doux.
Si un autre problème se produit ou si
un problème persiste, contacter un
atelier.
Assistant pour les
panneaux de signalisation L'assistant de détection des pan‐
neaux routiers détecte les panneaux
de signalisation déterminés au
moyen d'une caméra avant et les af‐
fiche sur le centre d'informations du
conducteur (DIC) 3 84.Les panneaux de limitation de vitesse
sont affichés dans le centre d'infor‐
mations du conducteur jusqu'à la dé‐
tection du panneau de limitation de
vitesse suivant ou du panneau de fin
de limitation de vitesse, ou jusqu'à la
limite de temporisation du système.
Un point d'exclamation s'affiche si le
système détecte un panneau qu'il ne
reconnaît pas.
La nuit, le système est actif jusqu'à
une vitesse de 160 km/h.
Avertissement de
franchissement de ligne L'avertissement de franchissement
de ligne permet d'éviter les accidents dus à des franchissements de ligne
involontaires. Il peut fournir un aver‐
tissement si le véhicule traverse une
ligne de marquage de voie détectée
sans utilisation du clignotant de chan‐
gement de direction et de file. L'aver‐
tissement de franchissement de ligne utilise un capteur de caméra pour dé‐
tecter les marquages au sol à des vi‐
tesses de 56 km/h ou plus.9 Attention
Le système d'avertissement de
franchissement de ligne n'ac‐
tionne pas le volant du véhicule.
Il se peut que le système d'aver‐
tissement de franchissement de li‐ gne :
■ ne laisse pas suffisamment de temps pour éviter un accident ;
■ ne détecte pas les marquages au sol en cas de mauvaises con‐
ditions climatiques ou de visibi‐
lité, si le capteur est bloqué ou
lors de la conduite sur des rou‐
tes sinueuses ou de montagne.
Si le système d'avertissement de
franchissement de ligne détecte
uniquement les marquages de
voie d'un côté de la route, il
n'émettra un avertissement qu'en
cas de sortie de la voie de roule‐
ment de ce côté.
Toujours porter son attention sur la route et conserver une position
correcte du véhicule dans la voie
142Conduite et utilisation
Sélection du niveau de charge
Le niveau de charge peut être sélec‐
tionné dans l'affichage d'informations
en couleur. Appuyer sur 8 jusqu'à
ce que Charge s'affiche.
Le réglage Sélection du niveau de
charge favori permet au client de sé‐
lectionner le niveau de charge de son véhicule de manière à ce qu'il corres‐
ponde à la capacité de l'emplacement
du chargement. Le réglage Sélection
du niveau de charge favori limite le
courant électrique quand un cordon
de chargement portable est utilisé.
Cette fonction n'influence pas la
charge quand une station de charge‐
ment est utilisée. Si le véhicule inter‐
rompt continuellement le chargement
après le branchement, ou si un dis‐
joncteur continue à se déclencher,
une préférence de niveau de charge inférieure peut résoudre ce problème.
La préférence de niveau de charge
doit être configurée pour correspon‐
dre au courant électrique nominal de
la prise de courant électrique à la‐
quelle est raccordé le cordon de char‐
gement. Les réglages de préférence
de niveau de charge sont :
■ Maximum - -- A : Limite le courant
CA à 10 ampères
■ Réduit - -- A : Limite le courant CA
à 6 ampères
9 Attention
Si la capacité du circuit électrique
ou de la prise d'alimentation CA
n'est pas connue, utiliser unique‐ ment le niveau de charge le plus
faible tant que la capacité du cir‐
cuit n'a pas été vérifiée par un
électricien qualifié. L'utilisation
d'un niveau de charge qui dé‐
passe la capacité du circuit élec‐
trique ou de la sortie CA peut pro‐ voquer un incendie ou endomma‐
ger le circuit électrique.
En cas d'utilisation d'une prise de
courant alternatif de 230 volts, il faut
environ 6 heures pour charger le
véhicule avec le réglage de courant alternatif de 10 ampères ou
11 heures avec le réglage de courant
alternatif par défaut de 6 ampères. En
utilisant une station de chargement
de 230 volts avec une capacité de
courant alternatif de 16 ampères, il faut environ 4 heures pour charger le
véhicule. Les temps de charge va‐
rient selon la température extérieure.
Les niveaux de courant exacts pour
une région particulière peuvent diffé‐
rer des valeurs indiquées dans ce
manuel. Contrôler le véhicule pour les niveaux disponibles.
Conduite et utilisation143
Le paramètre Sélection du niveau de
charge favori doit être mis à jour avant
le chargement du véhicule.
Le réglage de préférence de niveau
de charge peut être modifié à n'im‐
porte quel moment quand l'affichage
d'informations en couleur est utilisa‐
ble.
Sélection du tarif de charge
Sur l'écran d'état du mode de charge
de tarif et d'heure de départ retardé,
appuyer sur Modifier.
Sélectionner l'une des options sui‐
vantes :
■ Modifier les tarifs de l'électricité
(été) /Modifier les tarifs de
l'électricité (hiver) /Modifier les tarifs
annuels de l'électricité
■ Modifier heures départ
■ Choisir préférence taux charge
Sélection de la préférence de tarif de charge
Sur l'écran Infos heure départ et tarif ,
appuyer sur Choisir préférence taux
charge .
Appuyer sur l'une des options suivan‐
tes pour Choisir préférence taux
charge :
■ Charge aux heures pointe, mi-
pointe et creuses : Le véhicule peut
charger pendant n'importe quelle période tarifaire pour respecter la
prochaine heure de départ plani‐
fiée. Cependant, il sélectionnera le
moment de la charge afin de mini‐
miser le coût total de celle-ci.
■ Charge aux heures creuses et mi-
pointe : Le véhicule chargera uni‐
quement pendant les heures creu‐ ses et/ou les heures normales et
sélectionnera le moment de la
charge afin de minimiser le coût to‐ tal de la charge.
■ Charge aux heures creuses : Le
véhicule ne chargera que durant
les périodes d'heures creuses.
Sélection du plan tarifaire électrique
Les tarifs électriques peuvent varier
en fonction de l'heure, le jour de la
semaine ou la saison.
Veuillez prendre contact avec le four‐ nisseur d'électricité afin d'obtenir les
programmes tarifaires de votre ré‐
gion. Les dates de début de l'été et de
l'hiver doivent être déterminées en
cas d'utilisation d'un programme été / hiver.
Sur l'écran Infos heure départ et tarif ,
appuyer sur Choisir plan tarifs
électriques .
154Conduite et utilisationCarburant
Faire le plein9 Danger
Avant de faire le plein, couper le
contact ainsi que les chauffages externes avec chambres de com‐
bustion. Éteindre les téléphones
mobiles.
Lors du remplissage du réservoir, respecter les prescriptions d'utili‐
sation et de sécurité de la station-
service.
9 Danger
Le carburant est inflammable et
explosif. Ne pas fumer. Pas de
flamme nue ou de formation d'étin‐ celles.
Si une odeur de carburant se dé‐
gage dans le véhicule, faire immé‐ diatement remédier au problème
par un atelier.
Avertissement
En cas d'erreur de carburant, ne
pas mettre le contact.
Remarque
Dans certaines conditions particuliè‐ rement froides, le véhicule peut né‐
cessiter l'utilisation d'une source de
chauffage auxiliaire. Celle-ci fournit
une capacité de chauffage et de dé‐
givrage supplémentaire obtenue en
faisant tourner le moteur, même si la
batterie haute tension est correcte‐
ment chargée. Dans ces conditions,
le moteur démarrera et utilisera du
carburant. Veiller donc à ce qu'il y ait
du carburant dans le réservoir.
Le système d'alimentation de ce
véhicule requiert un processus de remplissage particulier pour le con‐
trôle des émissions de vapeurs de carburant. Pour faire le plein du
véhicule :
1. Appuyer sur le bouton de la trappe
à carburant sur la porte du con‐
ducteur pendant une seconde. Un
message demandant d'attendre
s'affiche sur le centre d'informa‐
tions du conducteur (DIC).
156Conduite et utilisationà des dépôts, une usure plus
importante ou des dommages sur
le moteur et peut affecter la garan‐ tie.Avertissement
Du carburant à l'indice d'octane
trop bas peut entraîner une com‐
bustion incontrôlée et endomma‐
ger le moteur.
Consommation de
carburant - Émissions de
CO 2
Carburant
La consommation de carburant pon‐
dérée et combinée est de 1,2 l/100
km.
Les émissions de CO 2 pondérées et
combinées sont de 27 g/km
Remarques générales Pour les valeurs spécifiques à votre
véhicule, consulter le certificat de
conformité CEE fourni avec votre
véhicule et les autres documents
d'enregistrement nationaux.
La détermination de la consommation
en carburant est réglementée par la
directive R (EC) N° 715/2007 (la ver‐
sion la plus récente, respectivement).
Un autre élément de la directive est
l'indication de l'émission de CO 2.
Les indications ne doivent pas être
comprises comme une garantie quant
à la consommation de carburant
réelle du véhicule. La consommation
de carburant dépend dans une large
mesure du style de conduite ainsi que
des conditions routières et du trafic.
Toutes les valeurs se rapportent au
modèle de base européen avec équi‐ pement de série.
Le calcul de la consommation de car‐
burant tient compte du poids à vide du
véhicule, déterminé selon la régle‐
mentation. La présence d'équipe‐
ments optionnels peut entraîner unelégère augmentation de la consom‐
mation de carburant et des niveaux
d'émission de CO 2 ainsi qu'une vi‐
tesse maximale un peu plus basse.
158Soins du véhiculeSoins du véhiculeInformations générales..............158
Contrôles du véhicule ................160
Remplacement des ampoules ...168
Circuit électrique ........................171
Outillage du véhicule .................181
Jantes et pneus ......................... 181
Démarrage par câbles auxiliai‐ res .............................................. 192
Remorquage .............................. 196
Soins extérieurs et intérieurs .....197Informations générales
Accessoires et
modifications du véhicule Nous vous recommandons d'utiliser
les pièces et accessoires d'origine et
les pièces homologuées par l'usine correspondant spécifiquement à
votre type de véhicule. Nous ne pou‐
vons porter aucun jugement sur la fia‐ bilité d'autres pièces, même s'ils dis‐
posent d'un agrément officiel ou autre devait exister, et nous ne pouvons
pas non plus en répondre.
N'apporter aucune modification à
l'équipement électrique, par exemple
des modifications de la gestion élec‐
tronique (Chip-Tuning).Avertissement
Les bavettes garde-boue peuvent
être endommagées lors du trans‐
port du véhicule sur un train ou sur
une dépanneuse.
Levage du véhicule9 Attention
Un soulèvement incorrect du
véhicule peut causer de graves
blessures et endommager le
véhicule.
Le véhicule ne peut être soulevé
que par du personnel d'atelier
agréé ayant reçu une formation
correcte.
Point de levage sur un pont
élévateur
Soins du véhicule165Surchauffe moteur
Le véhicule est muni d'un indicateur
d'avertissement en cas de surchauffe
du moteur.
S'il est décidé de ne pas soulever le
capot quand cet avertissement se
présente, prendre contact avec un
atelier immédiatement.
Si l'on prend la décision de soulever
le capot, s'assurer que le véhicule
stationne sur une surface plane.
Vérifier ensuite si les ventilateurs de
refroidissement du moteur fonction‐
nent. SI le moteur surchauffe, les ven‐ tilateurs doivent fonctionner. S'ils ne
tournent pas, ne pas continuer à con‐
duire le véhicule et les faire réparer
par un atelier.Avertissement
Faire fonctionner le moteur sans
liquide de refroidissement peut
l'endommager ou provoquer un in‐
cendie.
Liquide de lave-glace
Avant d'ajouter du liquide de lave-
glace de pare-brise dans le véhicule,
lire les instructions du fabricant. En
cas d'utilisation du véhicule dans une région où la température peut des‐
cendre en dessous du point de gel,
utiliser un liquide dont la résistance
au gel est suffisante.
Avertissement
Seule une concentration d'antigel
adéquate dans le produit de lave-
glace garantit la protection néces‐
saire à basses températures ou en cas de baisses soudaines de tem‐
pérature.
■ En cas d'utilisation de liquide de lave-glace concentré, suivre les
instructions du fabricant pour l'ajout
d'eau.
■ Ne pas mélanger d'eau avec du li‐ quide de lave-glace prêt à l'emploi.
L'eau peut provoquer le gel du mé‐ lange et endommager le réservoirde liquide de lave-glace ainsi que
d'autres pièces du système de
lave-glace.
■ Par temps très froid, ne remplir le réservoir de liquide de lave-glace
qu'aux trois quarts. Cela permet la
dilatation du liquide en cas de gel.
Cette dilatation peut endommager
le réservoir s'il est complètement
rempli.
■ Ne pas utiliser de liquide de refroi‐ dissement moteur (antigel) dans le
lave-glace de pare-brise. Cela peut endommager le système de lave-
glace de pare-brise et la peinture.