
4195-10. Répertoire téléphonique
5
Système audio à affichage Lexus
IS300h_EK(OM53D57K)
■Données du répertoire téléphonique
Le système gère les données du répertoire téléphonique séparément pour chaque téléphone
enregistré. Lorsqu’un autre téléphone est en cours de connexion, vous ne pouvez pas lire les
données mémorisées.
■Lors du transfert des contacts
Transférez les contacts pendant que le système hybride est en marche.
Si le téléphone est compatible avec le service OPP ou PBAP, vous aurez éventuellement à
saisir “1234” avec votre téléphone pour la certification OBEX.
■Lorsque vous avez sélectionné “Remplacez des contacts” ou “Ajouter un contact” pour
transférer les contacts
Si le téléphone portable ne prend pas en charge le service OPP, vous ne pouvez pas utiliser
ces fonctions. Vous pouvez transférer les donn ées du répertoire téléphonique uniquement à
l’aide de votre téléphone.
■Transfert des contacts pendant que l’audio Bluetooth® est en cours de lecture
L’audio Bluetooth® se déconnectera. Il se reconnectera automatiquement une fois le trans-
fert de données terminé. Il risque de ne pas se reconnecter en fonction du téléphone qui est
connecté.

4205-10. Répertoire téléphonique
IS300h_EK(OM53D57K)
Passez à “Configuration de la messagerie”: → “Configuration” → “Télé-
phone” → “Configuration de la messagerie”
Sélectionnez pour mettre le trans-
fert de message d’un téléphone por-
table sur marche/arrêt
Sélectionnez pour mettre l’affichage
des SMS/MMS entrants sur mar-
che/arrêt
Sélectionnez pour mettre l’affichage
de notification des nouveaux messa-
ges sur marche/arrêt
Sélectionnez pour mettre la fonction
de signature du véhicule sur mar-
che/arrêt
Sélectionnez pour mettre la fonction de mise à jour du statut lu et non lu des
messages du téléphone mobile sur marche/arrêt.
Change l’affichage des SMS/MMS reçus.
Change l’affichage des courriels reçus.
Change le nom du compte à “Nom de service” (noms de l’appareil connecté)
ou “Nom fixé” (noms prédéfinis).
■Rétablir les réglages par défaut
Déplacez la commande vers la gauche, puis sélectionnez “Par défaut” sur l’écran “Configura-
tion de la messagerie”.
Réglage de la messagerie
1
2
3
4
5
6
7
8

421
5
Système audio à affichage Lexus
IS300h_EK(OM53D57K)
5-11. Bluetooth®
■Si vous utilisez le système audio Bluetooth®
●Dans les situations suivantes, le système peut ne pas fonctionner.
• Si le lecteur audio portable est éteint
• Si le lecteur audio portable n’est pas connecté
• Si la batterie du lecteur audio portable est faible
●Il est possible qu’il y ait un retard si une connexion à un téléphone mobile est effectuée pen-
dant la lecture audio Bluetooth®.
●Selon le type du lecteur audio portable connecté au système, l’appareil lui-même peut ne
pas fonctionner et certaines fonctions peuvent être indisponibles.
■Lorsque vous utilisez le système mains libres
●Le système audio passe en mode silencieux au cours des appels téléphoniques.
●Si les deux interlocuteurs parlent en même te mps, la compréhension risque d’être difficile.
●Si le volume est réglé trop fort pour l’appel reçu, il risque d’y avoir de l’écho.
Si le téléphone Bluetooth® se trouve trop près du système, la qualité de son risque d’être
affectée et la qualité de connexion risque de se dégrader.
●Dans les situations suivantes, il peut arriver qu e votre interlocuteur soit difficile à entendre:
• Lorsque vous roulez sur une route sans revêtement
• Lorsque vous roulez à une vitesse élevée
• Lorsqu’une vitre est ouverte
• Lorsque la climatisation souffle directement sur le microphone
• S’il y a une interférence par le réseau de téléphonie mobile
■Conditions dans lesquelles le système ne fonctionne pas
●Si le téléphone mobile utilisé n’est pas compatible Bluetooth®
●Si le téléphone mobile est éteint
●Si vous n’êtes pas à la couverture de services de téléphonie mobile
●Si le téléphone mobile n’est pas connecté
●Si la batterie du téléphone mobile est faible
●Lorsque les appels sortants sont contrôlées à cause d’un trafic important sur les lignes télé-
phoniques, etc.
●Lorsque le téléphone en lui-même ne peut être utilisé
●Lors du transfert des données du répertoire téléphonique à partir d’un téléphone mobile
Bluetooth®

4235-11. Bluetooth®
5
Système audio à affichage Lexus
IS300h_EK(OM53D57K)
■Modèles compatibles
Le système audio Bluetooth® est compatible avec les lecteur audio portable avec les carac-
téristiques techniques suivantes
●Caractéristiques techniques Bluetooth®:
Vers. 2.0 ou supérieure (recommandé: Vers. 3.0 +EDR ou supérieur)
●Profils:
• A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) Vers. 1.0 ou supérieure (recommandé: Vers. 1.2 ou supérieure)
Il s’agit d’un profil qui permet de transmettre un audio stéréo ou des sons de haute qua-
lité au système audio.
• AVRCP (Profil de télécommande audio/vidéo) Vers. 1.0 ou supérieure
(recommandé: Vers. 1.4 ou supérieure)
Il s’agit d’un profil qui permet de contrôler l’équipement A/V à distance.
Cependant, veuillez noter que certaines foncti ons peuvent être limitées suivant le type de
lecteur audio portable connecté.
Le système mains libres est compatible avec les téléphones mobiles avec les caractéristiques
techniques suivantes.
●Caractéristiques techniques Bluetooth®:
Vers. 2.0 ou supérieure (recommandé: Vers. 3.0 +EDR ou supérieur)
●Profils:
• HFP (profil mains libres) Vers. 1.0 ou supérieure (recommandé: Vers. 1.6 ou supérieure) Il s’agit d’un profil qui permet de passer des appels téléphonique les mains libres à l’aide
d’un téléphone mobile ou d’écouteurs. Il dispose des fonctions d’appels sortants et
entrants.
• OPP (profil “poussée d’objet”) Vers. 1.1 ou supérieure (Recommandé: Vers. 1.1) Il s’agit d’un profil qui permet de transférer les données du répertoire téléphonique.
Lorsque un téléphone portable compatible Bluetooth
® est doté à la fois du PBAP et de
l’OPP, l’OPP ne peut être utilisé.
• PBAP (Profil d’accès au répertoire téléphonique) Vers. 1.0 ou supérieure (Recom-
mandé: Vers. 1.1)
Il s’agit d’un profil qui permet de transférer les données du répertoire téléphonique.
• MAP (Message Access Profile) Vers. 1.0 ou supérieur
Il s’agit d’un profil qui permet d’utiliser des messages de téléphone.
Si le téléphone mobile n’est pas compatible HFP, vous ne pouvez pas le déclarer avec le sys-
tème mains libres. Services OPP, PBAP ou MA P doivent être sélectionnés individuellement.
■Reconnexion du lecteur audio portable
Si le lecteur audio portable est déconnecté en raison d'une mauvaise réception alors que le
contact d'alimentation est en mode ACCESSORY ou ON, le système le reconnecte automa-
tiquement.
Si vous avez déconnecté vous-même le lecteur audio portable, suivez les instructions ci-des-
sous pour le reconnecter:
●Sélectionnez une nouvelle fois le lecteur audio portable
●Entrez dans le lecteur audio portable
■Lors de la revente de votre voiture
Veillez à effacer vos données personnelles. (→P. 3 5 1 )

4857-3. Entretien à faire soi-même
7
Entretien et soins
IS300h_EK(OM53D57K)
ATTENTION
■Huile moteur usagée
●L’huile de vidange contient des contaminants potentiellement nocifs susceptibles de pro-
voquer des maladies de peau comme des inflammations et cancer de la peau. Par consé-
quent, veillez à éviter tout contact prolongé et répété avec l’huile de vidange. Pour retirer
de l’huile moteur usagée de votre peau, lavez-vous abondamment avec de l’eau et du
savon.
●Ne jetez pas votre huile de vidange et vos filtres à huile que de manière sûre et responsa-
ble. Ne pas jeter l’huile usagée et les filtre s avec les déchets ménagers, dans les égouts ou
au sol.
Pour toute information relative à la collecte et au recyclage, consultez un concessionnaire
agréé Lexus, un réparateur, une station-service ou un magasin d’accessoires, ou encore
tout autre professionnel qualifié et convenablement équipé.
●Ne laissez pas les huiles de vidange à la portée des enfants.
NOTE
■Pour prévenir toute panne moteur grave
Vérifiez régulièrement le niveau d’huile.
■Lorsque vous faites une vidange d’huile moteur
●Veillez à ne pas verser d’huile mote ur sur les éléments du véhicule.
●Évitez de trop remplir, sous peine d’occasionner des dommages au moteur.
●Vérifiez le niveau d’huile à la jauge chaque fois que vous en ajoutez.
●Veillez à bien revisser et serrer le bouchon de remplissage d’huile moteur.

4927-3. Entretien à faire soi-même
IS300h_EK(OM53D57K)
ATTENTION
■Composants chimiques de la batterie 12 V
La batterie 12 V contient de l’acide sulfurique, une substance toxique et corrosive qui pro-
duit des vapeurs d’hydrogène, hautement inflammables et explosives. Pour réduire les ris-
ques d’accident grave, voire mortel, respectez les précautions suivantes lorsque vous
intervenez sur la batterie 12 V ou à sa proximité directe:
●Ne provoquez pas d’étincelles en touchant les bornes de la batterie 12 V avec un outil.
●Ne fumez pas et ne craquez pas d’allumette à proximité de la batterie 12 V.
●Évitez tout contact avec les yeux, la peau et les vêtements.
●N’ingérez ou n’inhalez jamais l’électrolyte.
●Portez des lunettes de protection lorsque vous travaillez à proximité de la batterie 12 V.
●Ne laissez pas les enfants s’approcher de la batterie 12 V.
■Ou charger la batterie 12 V en toute sécurité
Mettez toujours en charge la batterie 12 V à l’air libre. Ne rechargez pas la batterie 12 V
dans un garage ou un local fermé sans aération suffisante.
■Comment mettre en charge la batterie 12 V
Effectuez toujours une charge lente (4 A à 5 A). La batterie 12 V risque d’exploser si vous
essayez de la recharger plus vite.
■Mesures d’urgence concernant l’électrolyte
●En cas de contact de l’électrolyte avec les yeux
Rincez à l’eau claire pendant 15 minutes au moins et consultez immédiatement un méde-
cin. Dans la mesure du possible, continuez à mouiller les yeux, à l’aide d’une éponge ou
d’une serviette, pendant le trajet jusqu’au service médical le plus proche.
●En cas de contact de l’électrolyte avec la peau
Lavez abondamment la partie concernée. Consultez immédiatement un médecin si vous
ressentez une douleur ou une brûlure.
●En cas de contact de l’électrolyte avec les vêtements
Il risque de traverser les vêtements et d’atteindre la peau. Retirez immédiatement le vête-
ment et appliquez si nécessaire la procédure décrite précédemment.
●En cas d’ingestion accidentelle d’électrolyte
Buvez de l’eau ou du lait en grande quantité. Consultez un médecin de toute urgence.
■Lors du remplacement de la batterie 12 V
Utilisez une batterie 12 V conçue pour ce véhicule. À défaut, de l’hydrogène risque de
s’accumuler dans l’habitacle et de provoquer un incendie ou une explosion.
Pour le remplacement de la batterie 12 V, contactez un concessionnaire agréé Lexus, un
réparateur, ou tout autre professionne l qualifié et convenablement équipé.

4987-3. Entretien à faire soi-même
IS300h_EK(OM53D57K)
■Pneus neige usés jusqu’à moins de 4 mm (0,16 in.) de hauteur de gomme sur la bande de
roulement
Ces pneus ont perdu toute efficacité dans la neige.
■Situations dans lesquelles le système de surveillance de la pression de gonflage peut ne pas
fonctionner normalement
●Dans les situations suivantes, le système d’alerte de pression des pneus pourrait ne pas
fonctionner correctement.
• Les roues utilisées ne sont pas d’origine Lexus.
• Un pneu a été remplacé par un pneu qui n’est pas d’origine.
• Un pneu a été remplacé par un pneu qui n’est pas de la taille spécifiée.
• Les chaînes à neige, etc. sont équipées.
• Un pneu zéro pression auxiliaire est équipé.
• Si un film teinté faisant obstacle aux ondes radio est installé sur les vitres.
• Si le véhicule est recouvert d’une quantité de neige ou de glace importante, en particu-lier autour des roues et des passages de roues.
• Si la pression de gonflage des pneus est beaucoup plus élevée que la valeur spécifiée.
• Si les pneus utilisés sont dépourvus de valves à émetteur pour la surveillance de la pres-
sion de gonflage.
• Si le code d’identification des valves à émetteur pour la surveillance de la pression de gonflage n’est pas enregistré dans le calculateur du système de surveillance de la pres-
sion de gonflage des pneus.
●Les performances peuvent être modifiées dans les situations suivantes.
• Lorsque vous vous trouvez à proximité d’un relais TV, d’une centrale électrique, d’unestation-service, d’une station de radio, d’un panneau d’affichage grand format, d’un
aéroport ou de toute autre installation source importante d’ondes radio ou de perturba-
tions radioélectriques
• Lorsque vous avez sur vous un poste de radio, un téléphone mobile, un téléphone sans fil ou tout autre appareil de télécommunication sans fil
●Lorsque le véhicule est stationné, le temps nécessaire pour que l’avertisseur s’allume ou
s’éteigne peut être prolongé.
●Si la pression de gonflage des pneus décline rapidement, par exemple lorsqu’un pneu a
éclaté, l’avertisseur risque de ne pas fonctionner.
■L’initialisation
●Veillez à effectuer l’initialisation après le réglage de la pression des pneus.
Assurez-vous également que les pneus sont froids avant d’effectuer l’initialisation ou le
réglage de la pression de gonflage des pneus.
●Si vous avez accidentellement mis le contact d'alimentation en mode arrêt au cours de l'ini-
tialisation, il n'est pas nécessaire d'appuyer à nouveau sur la commande de réinitialisation
car l'initialisation redémarrera automatiquement lorsque le contact d'alimentation sera mis
en mode ON par la suite.
●Si vous appuyez accidentellement sur le bouton de réinitialisation alors que l’initialisation
n’est pas nécessaire, réglez la pression de gonflage des pneus au niveau spécifié lorsque les
pneus sont froids, et effectuez de nouveau l’initialisation.

615
9
9-1. Caractéristiques techniques
Caractéristiques du véhicule
IS300h_EK(OM53D57K)
Comment lire les étiquettes des bidons d'huile:
L'une ou les deux marques déposées API sont ajoutées sur certains bidons
d'huile pour vous aider à sélectionner l'huile que vous devez utiliser.
Symbole d'entretien API
Partie supérieure: “API SERVICE SN”
désigne la qualité d'huile par l'Ameri-
can Petroleum Institute (API).
Partie centrale: “SAE 0W-20” signifie
le taux de viscosité SAE.
Partie inférieure: “Resource-
Conserving” signifie que l'huile a des
propriétés permettant d'économiser
du carburant et de préserver l'environ-
nement.
Marque de certification ILSAC
La marque de certification de l'International Lubricant Specification Advisory Com-
mittee (ILSAC) est apposée sur le devant du bidon.
1
Circuit de refroidissement
2
Moteur
Module de commande de puissance
Véhicules à conduite à gaucheVéhicules à conduite à droite
Capacité8,2 L (8,7 qt.,
7, 2 I m p . q t . )2,0 L (2,1 qt.,
1,8 Imp. qt.)2,2 L (2,3 qt.,
1,9 Imp. qt.)
Type de liquide de
refroidissement
Utilisez l’un des produits suivants:• “Toyota Super Long Life Coolant” «Liquide de refroidissement
Toyota super longue durée»
• Équivalent haut de gamme, à base d’éthylène glycol, ne conte- nant ni silicates, ni amines, ni nitrites, ni borates, et à technolo-
gie d’acide organique hybride de longue
N’utilisez pas d’eau pure seule.