Page 2 of 187

Nous avons conçu et fabriqué votre véhicule, c’est pourquoi nous la connaissons
dans ses moindre détail. Dans nos Ateliers Agréés Fiat Professional
vous trouverez des techniciens experts, formés par nos soins et en mesure
de vous assurer qualité et compétences professionnelles pendant toutes vos opérations d’entretien
périodique et vos contrôles saisonniers.
Grâce aux Pièces d’Origine Fiat Professional, les caractéristiques de fiabilité, le confort
et les performances de votre nouveau véhicule seront garantis à long terme.
Demandez toujours les Pièces d’Origine :
elles sont issues de notre engagement constant dans la recherche et le développement
de technologies de plus en plus novatrices.
Pour toutes ces raisons, choisissez des Pièces d’Origine,
les seules spécialement conçues par Fiat Professional pour votre véhicule.
SÉCURITÉ :
SYSTÈME DE FREINAGEÉCOLOGIE : FILTRES À PARTICULES,
ENTRETIEN DU CLIMATISEURCONFORT :
SUSPENSIONS ET ESSUIE-GLACEPERFORMANCES :
BOUGIES, INJECTEURS ET BATTERIESLIGNE D’ACCESSOIRES :
BARRES DE TOIT, JANTES
POURQUOI CHOISIR
DES PIÈCES D’ORIGINE ?
Page 3 of 187
CHOISIR LES PIÈCES D’ORIGINE,
C’EST TOUT NATUREL !
PERFORMANCE
PIÈCES DÉTACHÉES D’ORIGINE
CONFORT
PIÈCES DÉTACHÉES D’ORIGINEPIÈCES DÉTACHÉES D’ORIGINE
ENVIRONNEMENT
PIÈCES DÉTACHÉES D’ORIGINE
VALEUR
PIÈCES DÉTACHÉES D’ORIGINE
ACCESSOIRES
PIÈCES DÉTACHÉES D’ORIGINE
SÉCURITÉ
001-006 STRADA LUM FR 1ed 9-01-2012 13:34 Pagina A
Page 4 of 187
C OMMENT S’ASSU R ER
QU’UNE PIÈCE EST BIEN
D’ORIGINE
Toutes les Pièces d'Origine sont soumises à des contrôles rigoureux,
en phase de conception comme en fabrication,
par des professionnels s’assurant de l'utilisation des matériaux les plus performants et de leur abilité.
Ceci permet de garantir au fil du temps les performances et la sécurité du conducteur
et des passagers à bord.
Demandez toujours des Pièces d'Origine, parce que rien ne remplace l’original.
001-006 STRADA LUM FR 1ed 9-01-2012 13:34 Pagina B
Page 5 of 187

Cher Client,
Nous vous remercions de la préférence que vous nous avez accordée et vous félicitons d’avoir choisi Fiat Strada.
Nous avons mis au point cette Notice pour que vous puissiez connaître votre véhicule dans les moindres détails.
Nous vous conseillons de la lire attentivement avant de prendre le volant pour la première fois. La Notice renferme
une foule de renseignements, de prescriptions et de conseils importants pour l’utilisation du véhicule qui vous
aideront à profiter à fond des qualités techniques de votre Fiat Strada.
Nous vous recommandons de lire attentivement les instructions et indications fournies, précédées des symboles :
pour la sécurité des personnes ;
pour l’intégrité du véhicule ;
pour la protection de l’environnement.
Dans le Carnet de Garantie ci-joint vous trouverez également les Services offerts par Fiat à ses Clients :
❒le Certificat de Garantie comportant les délais et les conditions d’application de la garantie ;
❒la gamme des services complémentaires réservés aux Clients Fiat.
Nous vous souhaitons bonne lecture et bonne route !
Cette Notice d’entretien contient la description de toutes les versions du Fiat Strada,
et par conséquent vous ne devez prendre en compte que les informations correspondant à
l’équipement, la motorisation et la version que vous avez achetée.
001-006 STRADA LUM FR 1ed 9-01-2012 13:34 Pagina C
Page 6 of 187

RAVITAILLEMENT EN CARBURANT
Ravitailler le véhicule uniquement avec du gazole pour
transport automobile conforme à la spécification
européenne EN590.
L’utilisation d’autres produits ou de mélanges peut
endommager le moteur de façon irréparable avec
pour conséquence la déchéance de la garantie pour
dommages causés.
DÉMARRAGE DU MOTEUR
S’assurer que le frein à main est bien serré ; placer le
levier de vitesses au point mort ; appuyer à fond sur
la pédale d’embrayage sans appuyer sur
l’accélérateur, puis tourner la clé de contact sur MAR
et attendre l’extinction des témoins
met U;
tourner la clé de contact sur AVV et la relâcher dès
que le moteur commence à tourner.
STATIONNEMENT SUR SOL INFLAMMABLE
Le fonctionnement normal du pot catalytique
produit des températures élevées. Par conséquent,
ne jamais garer le véhicule sur des matières
inflammables (herbe, feuilles mortes, aiguilles de
pin, etc.) : danger d’incendie.
RESPECT DE L’ENVIRONNEMENT
Le véhicule est équipé d’un système permettant un
diagnostic continu des composants liés aux
émissions pour garantir un meilleur respect de
l’environnement.
APPAREILS ÉLECTRIQUES ACCESSOIRES
Si, après l’achat du véhicule, on souhaite installer des
accessoires nécessitant une alimentation électrique
(entraînant le risque de décharger progressivement la
batterie), s’adresser au Réseau Après-vente Fiat qui
en calculera la consommation électrique globale et
vérifiera si le circuit du véhicule est en mesure de
fournir la charge demandée.
CODE card (carte CODE)
Ne pas la garder dans le véhicule, mais choisir un lieu
sûr. Il est conseillé d’avoir toujours avec vous le code
électronique figurant sur la CODE card.
ENTRETIEN PROGRAMMÉ
Un entretien correct permet de garder inchangées
dans le temps les performances du véhicule et les
caractéristiques de sécurité, de respect de
l’environnement et d’économie de fonctionnement.
DANS LA NOTICE D’UTILISATION ET
D’ENTRETIEN ...
... vous trouverez les informations, les conseils
et les précautions nécessaires au bon emploi,
à la sécurité de la conduite et à la durée de vie
de votre véhicule. Prêtez une attention particulière
aux symboles
"(sécurité des personnes) #(protection de l’environnement) !(l’intégrité du
véhicule).
À LIRE IMPÉRATIVEMENT !
K
4
001-006 STRADA LUM FR 1ed 9-01-2012 13:34 Pagina 4
Page 18 of 187

16
RÉGLAGES
PERSONNALISÉS
SIÈGES Réglage dans le sens
longitudinal
Soulever le levier A - Fig. 10 et
pousser le siège vers l’avant ou vers
l’arrière ; en position de conduite,
les bras doivent être légèrement
fléchis et les mains doivent s’appuyer
sur la couronne du volant.
Une fois le levier de réglage relâché,
toujours vérifier que le siège est bien
bloqué sur ses glissières en essayant
de le déplacer vers l’avant ou vers
l’arrière. L’absence de ce blocage
risque de provoquer le déplacement
du siège et le faire sortir de ses
glissières.
Tous les réglages
doivent impérativement
être exécutés sur un véhicule à
l’arrêt.
ATTENTION
Ne pas démonter les
sièges ni exécuter sur
ceux-ci d’interventions
d’entretien et/ou de réparation :
des opérations exécutées de
façon incorrecte risquent de
nuire au fonctionnement des
dispositifs de sécurité,
s’adresser au Réseau
Après-vente Fiat.
ATTENTION
fig. 10
F0X0010m
fig. 11
F0X0011m
Réglage
du dossier inclinable
Tourner la molette B - Fig. 11
jusqu’à obtenir l’inclinaison souhaitée
du dossier.
007-044 STRADA LUM FR 1ed 9-01-2012 13:39 Pagina 16
Page 19 of 187

17
APPUIE-TÊTE Fig.14
Avant
Pour augmenter la sécurité des
passagers, les appuie-tête sont
réglables en hauteur et se bloquent
automatiquement dans la position
souhaitée. Réglage manuel en hauteur
(pour les versions/marchés qui le
prévoient)
Pour effectuer le réglage, agir sur le
levier A Fig. 12.
Accès aux sièges arrière
(version double cabine)
Pour accéder aux places arrière,
tirer vers le haut la poignée
A - Fig. 13 ; le dossier est ainsi
renversé et le siège peut coulisser
librement vers l’avant en poussant
sur son dossier.
fig. 12
F0X0012m
fig. 13
F0X0013m
fig. 14
F0X0014m
Pour les versions/marchés qui le
prévoient, en rabattant le dossier en
arrière, le siège revient à sa position
de départ (mémoire mécanique).
N’oubliez pas que les
appuie-tête doivent
être réglés de manière à ce que
la nuque s’y appuie, pas le cou.
Dans cette position
uniquement, ils exercent leur
action de protection en cas de
collision.
ATTENTION
007-044 STRADA LUM FR 1ed 9-01-2012 13:39 Pagina 17
Page 20 of 187

18
RÉTROVISEUR INTÉRIEUR
Fig. 17
Il est possible de le régler. Déplacer
le levier A pour obtenir :
1) la position normale
2) la position anti-éblouissement.
Il est également muni d’un dispositif
de sécurité qui provoque son
décrochage en cas de choc.
Le volant peut être réglé
verticalement :
1) Déplacer le levier A sur la
position 1.
2) Régler le volant.
3) Ramener le levier sur la position 2
pour bloquer à nouveau le volant. VOLANT Fig. 16
fig. 17
F0X0017m
fig. 16
F0X0016m
fig. 15
F0X0015m
Arrière
(version double cabine)
Pour les places arrière aussi, des
appuie-tête réglables en hauteur
sont prévus. Certaines versions sont
équipées d’un troisième appuie-tête
central, réglable en hauteur sur 2
positions seulement : complètement
relevé/complètement baissé.
Pour retirer les appuie-tête, agir sur
les dispositifs de retenue A - Fig. 15,
puis les défiler vers le haut.
Le réglage doit
impérativement être
effectué lorsque le véhicule est
à l’arrêt.
ATTENTION
007-044 STRADA LUM FR 1ed 9-01-2012 13:39 Pagina 18