Page 240 of 452

Kapota motoru
otevírání
F Otevřete přední levé dveře.
F P řitáhněte vnitřní ovladač A umístěný
u spodní části dveřního rámu. F
Z
atlačte směrem doleva vnější ovladač b
a zvedněte kapotu.
F
V
yjměte vzpěru C z jejího uložení na zadní
straně víka.
F
U
pevněte vzpěru do zářezu pro zajištění
kapoty v otevřené poloze.
Umístění vnitřního ovladače brání
otevření kapoty, když nejsou otevřené
přední levé dveře. Při silném větru kapotu neotvírejte.
Když je motor zahřátý, manipulujte
s vnějším ovladačem a se vzpěrou
kapoty velmi opatrně (nebezpečí
popálení).
Před jakýmkoliv zásahem pod kapotou
deaktivujte systém Stop & Start,
aby nedošlo ke zranění způsobenému
automatickým spuštěním motoru
režimem START.
zavírání
F Vysuňte vzpěru ze zářezu.
F
Z aklapněte vzpěru do jejího uložení na
zadní straně víka.
F
S
klopte kapotu a těsně před zavřením ji
pusťte.
F
Z
atažením si ověř te, že je kapota řádně
zajištěná.
Ventilátor chlazení se může rozběhnout i po
vypnutí motoru: dejte pozor na předměty či
oděvy, které by mohly být zachyceny vr tulí.
Z důvodu přítomnosti elektrických
zařízení v motorovém prostoru vozidla
je doporučeno jej chránit před vodou
(déšť, mytí, ...).
Page 243 of 452

241
DS4_cs_Chap09_verifications_ed02-2015
Kontrola množství náplní
Pravidelně provádějte kontrolu výšky hladiny náplní v souladu s dokumentem Plán údržby od výrobce. V případě potřeby kapalinu doplňte, pokud není
výslovně uvedeno jinak.
V případě velkého úbytku kapaliny nechte příslušný okruh prověřit v servisu sítě CITROËN nebo v jiném odborném servisu.
Množství motorového oleje
Doplňování oleje mezi dvěma pravidelnými
pravidelnými prohlídkami (nebo výměnami
oleje) je normální. Společnost CITROËN
doporučuje provádět kontrolu oleje a případně
jeho doplnění po každých 5000 ujetých km.
Kontrola se provádí buď při zapnutí
zapalování prostřednictvím ukazatele
množství oleje na přístrojové desce,
pro vozidla vybavená elektrickou
měrkou, nebo ruční měrkou.
Při práci pod kapotou motoru buďte
velmi opatrní, protože některé části
motoru mohou být velmi horké
(nebezpečí popálení) a ventilátor se
může kdykoliv rozeběhnout
(i při vypnutém zapalování).
Kontrola pomocí ruční měrky
F Zjistěte si umístění ruční měrky v
motorovém prostoru Vašeho vozidla.
Seznamte se s kapitolami "Benzínové motory"
nebo "Naftové motory".
F
U
chopte měrku za její barevně označený
konec a úplně ji vytáhněte.
F
O
sušte ji pomocí čistého hadru
nepouštějícího vlákna.
F
Z
asuňte měrku zpět na její místo až na
doraz a znovu ji vytáhněte, abyste se
podívali na olejovou stopu: hladina oleje se
musí nacházet mezi značkami A a
b
.
A
= MA XI
b
= MINI Pokud zjistíte, že se hladina nachází nad značkou
A
nebo pod značkou
b
,
nestartujte motor.
-
P
okud je překročeno množství MAXI (riziko
poškození motoru), obraťte se na servis
sítě CITROËN nebo na jiný odborný servis.
-
P
okud není dosaženo množství MINI, je
nutné motorový olej doplnit.
Pro dosažení věrohodného výsledku
musí být Vaše vozidlo odstaveno na
vodorovném podkladu, s motorem
vypnutým po dobu alespoň 30
minut.
Charakteristiky oleje
Před doplňováním nebo výměnou motorového
oleje ověř te, že nový olej odpovídá typu motoru
vozidla a že splňuje doporučení výrobce
vozidla.
Kontroly
Page 247 of 452

245
DS4_cs_Chap09_verifications_ed02-2015
Kontroly
Vzduchový a pylový filtr
ol
ejový filtr
Není-li výslovně uvedeno jinak, kontrolujte tyto prvky v souladu s pokyny v dokumentu Plán údržby od výrobce a v závislosti na typu motoru Vašeho vozidla.
Případně svěř te provedení kontrol servisu sítě CITROËN nebo jinému odbornému servisu. Intervaly výměny těchto prvků
naleznete v dokumentu Plán údržby
od výrobce.
Olejový filtr vyměňujte při každé
výměně motorového oleje.
Intervaly výměny tohoto prvku
naleznete v dokumentu Plán údržby
od výrobce.
Přítomnost tohoto štítku, zvláště ve
vozidle se systémem Stop & Start,
signalizuje použití olověné autobaterie
12
V se specifickými charakteristikami,
jejíž odpojení nebo výměnu je třeba
vždy svěřit síti CITROËN nebo
odbornému servisu.
Autobaterie 12 V
V případě práce s autobaterií si vyhledejte
pokyny v rubrice "Autobaterie 12 V " pro zjištění
opatření, která je třeba učinit před odpojením a
následném připojení autobaterie. Autobaterie je tzv. bezúdržbová.
I tak je třeba ověřovat čistotu a
utažení svorek, zejména v letním a
zimním období.
Vyžadují-li to podmínky v daném prostředí
(vysoká prašnost, ...) a provozní podmínky
vozidla ( jízdy po městě, ...), vyměňujte je
případně dvakrát častěji.
Zanesený pylový filtr může způsobit
snížení účinnosti klimatizace a být příčinou
nepříjemných pachů.
Kontroly
Page 258 of 452

Láhve s aditivem AdBlue® neskladujte
ve vozidle.
doporučení pro skladování
Aditivum AdBlue® zamrzá při teplotě nižší
než -11
°C a jeho kvalita se zhoršuje při
teplotě vyšší než 25
°C. Láhve je doporučeno
skladovat na chladném místě a ve stínu, mimo
přímé sluneční záření.
Za takových podmínek lze aditivum skladovat
nejméně 1
rok.
Aditivum, které zamrzlo, lze použít po jeho
rozmrznutí při teplotě okolního prostředí. Před doplňováním aditiva se ujistěte, že vozidlo
stojí na plochém vodorovném podkladu.
V zimě ověř te, že je teplota vyšší než -11
°C,
jinak nebude možno aditivum AdBlue
®, které při
této teplotě zamrzá, přelít do nádrže. Aby bylo
možno provést doplnění, zaparkujte vozidlo
v temperovaném prostoru na dobu několika
hodin.
Postup
F Vypněte zapalování a vytáhněte klíč ze spínací skřínky nebo stiskněte tlačítko
START/STOP ( je-li jím vozidlo vybaveno)
pro vypnutí motoru. F
N
adzdvihněte podlážku zavazadlového
prostoru pro přístup k nádržce s aditivem
AdBlue
®. Z
ajistěte podlážku zavěšením provázku na
háčky držáku odkládací desky.
F
V
ycvakněte černý plastový uzávěr s
pomocí jazýčku.
F
Z
asuňte prsty do hrdla a otočte modrým
uzávěrem o šestinu otáčky proti směru
chodu hodinových ručiček.
F
V
ytáhněte opatrně uzávěr směrem nahoru,
aniž byste ho upustili.
Page 290 of 452
DS4_cs_Chap10_info-pratiques_ed02-2015
Autobaterie 12 V
Akumulátor je umístěn pod kapotou motoru.
Pro přístup ke svorce (+):
F
o
tevřete kapotu pomocí ovladače v
interiéru vozidla a poté ji odjistěte,
F
n
adzvedněte kapotu a podepřete ji
vzpěrou,
F
p
ro přístup ke svorce (+) nadzvedněte
plastový kryt.
přístup k akumulátoru
Po zpětné montáži akumulátoru bude
systém Stop & Start aktivní až po určité
době nepřetržitého odstavení vozidla,
jejíž délka závisí na klimatických
podmínkách a stavu nabití akumulátoru
(až 8
hodin).
Přítomnost tohoto štítku, zejména
v souvislosti se systémem Stop &
Start, signalizuje použití olověného
akumulátoru 12
V se specifickými
vlastnostmi, jehož odpojení nebo
výměnu je třeba vždy svěřit výhradně
síti CITROËN nebo jinému odbornému
servisu.
Pracovní postup pro nastartování motoru
pomocí jiné autobaterie nebo pro dobití vybité
autobaterie.
Page 292 of 452

DS4_cs_Chap10_info-pratiques_ed02-2015
dobití autobaterie
dob íječkou
F Odpojte autobaterii vozidla.
F
Ř iďte se návodem k obsluze vydaným
výrobcem dobíječky.
F
P
řipojte autobaterii počínaje svorkou
záporného pólu (-).
F
O
věř te čistotu pólů a svorek. Jsou-li
pokryty síranem (bělavé nebo nazelenalé
usazeniny), odmontujte je a očistěte. Dobíjení akumulátoru systému
Stop & Start nevyžaduje jeho odpojení.
Reinicializace po
opětovném připojení
Po každém připojení akumulátoru zapněte
zapalování a před nastartováním vozidla
vyčkejte alespoň jednu minutu, aby se
inicializovaly elektronické systémy.
Podle pokynů v příslušných kapitolách je třeba
reinicializovat (vlastními silami):
-
s
ekvenční otevírání oken,
-
d
atum a čas,
-
n
astavení autorádia a navigačního
přístroje.
Po zapnutí zapalování zkontrolujte
absenci chybových hlášení nebo
svícení varovných kontrolek.
Pokud po těchto operacích přetrvávají
drobné problémy, obraťte se na servis
sítě CITROËN nebo na jiný odborný
servis.
F
P
oložte otevřenou svěrnou objímku E
kabelu na výstup kladného pólu baterie.
F
Z
atlačte na svěrnou objímku svisle dolů pro
její řádné umístění na baterii.
F
Z
ajistěte svěrnou objímku sklopením
páčky
d
.
připojení svorky (+)
od
pojení svorky (+)
F Zvedněte páčku
d zcela nahoru pro
odjištění kroužku E .
Netlačte na páčku silou, protože v
případě
špatného umístění svěrné objímky
nebude zajištění možné; v
takovém
případě zopakujte celý postup od začátku.
Page 310 of 452

DS4_cs_Chap11_caracteristiques_ed02-2015
Motory a převodovky - benzín
benzínový motorVTi 120pu reTech 130 s&sT HP 15 0
pře
vodovka
b
VM
(Mechanická 5-ti stupňová)
b
VM6
(Mechanická 6-ti stupňová)
bVA
6
(Automatická 6-ti stupňová)
Typ, varianta, verze:
NX ... 5FS0
5
FS0/1HNYM/S
HNYM/1S
HNYM/2S 5FEA
Zdvihový objem (cm
3) 1 5981 1991 598
Vrtání x zdvih (mm) 77
x 85,875
x 90,577
x 85,8
Max. výkon*: norma EHS (kW) 889611 0
Otáčky max. výkonu (ot./min) 6
0005
5006
050
Max. točivý moment: norma EHS (Nm) 160230 240
Otáčky max. momentu (ot./min) 4
2501
7501
400
Palivo BezolovnatéBezolovnatéBezolovnaté
Katalyzátor AnoAnoAno
ob
sah motorového oleje (l) 4,253,54,25
.../
s: M
odel vybavený systémem Stop & Start.
.../1: Model vybavený pneumatikami s nízkým valivým odporem.
.../2: Model vybavený pneumatikami s velmi nízkým valivým odporem.
*
M
aximální výkon odpovídá hodnotě homologované na zkušební motorové stolici podle podmínek stanovených evropskou legislativou
(direktiva 1999/99/EU).
Page 311 of 452
309
DS4_cs_Chap11_caracteristiques_ed02-2015
benzínový motorTHP 160THP 165 S&STHP 200
pře
vodovka
bVA
6
(Automatická 6-ti stupňová) E AT 6
(Automatická 6-ti stupňová)
b
VM6
(Mechanická 6-ti stupňová)
Typ, varianta, verze:
NX... 5FMA5
gZ
T/S
5
gZ
T/1S5FU8
5FU8/1
Zdvihový objem (cm
3) 1 5981 5981 598
Vrtání x zdvih (mm) 77
x 85,877
x 85,877
x 85,8
Max. výkon*: norma EHS (kW) 120121147
Otáčky max. výkonu (ot./min) 6
0006
0005
500
Max. točivý moment: norma EHS (Nm) 240240 275
Otáčky max. momentu (ot./min) 1
4001
4001
700
Palivo BezolovnatéBezolovnatéBezolovnaté
Katalyzátor AnoAnoAno
ob
sah motorového oleje (l) 4,254,254,25
.../
s: M
odel vybavený systémem Stop & Start.
.../1: Model vybavený pneumatikami s nízkým valivým odporem.
*
M
aximální výkon odpovídá hodnotě homologované na zkušební motorové stolici podle podmínek stanovených evropskou legislativou
(direktiva 1999/99/EU).
Technick