08
DS3_sk_Chap13b_rt6-2-8_ed01-2014
vložte CD do prehrávača, uSB kľúč do zásuvky uSB alebo pripojte periférny u SB kľúč do
zásuvky
u SB pomocou adaptačného kábla
(nedodaný).
Systém zostavuje zoznamy prehrávaných
súborov (dočasná pamäť), a preto čas,
potrebný na ich vytvorenie môže byť v rozmedzí
od niekoľkých sekúnd až minút počas prvého
pripojenia.
Zníženie počtu iných než hudobných súborov
a počtu skladieb môže znížiť potrebný čas
čakania.
Zoznamy prehrávaných súborov sa aktualizujú
po každom vypnutí zapaľovania alebo vybratí
u
SB kľúča. Napriek tomu si autorádio uloží tieto
zoznamy a ak nie sú upravené, čas je skrátený.
Prehrávanie začne automaticky po čase,
ktorého dĺžka závisí od kapacity
u SB kľúča. Voľba zdroja zvuku
t
lačidlo
SOURCE ovládačov na volante umožňuje priamo
prechádzať nasledujúcimi médiami.
„CD/CD MP3 “
„ USB, IPod “
„ AUX “
„ STREAMING“
„ RADIO “
Zatlačte na MUSIC, aby sa zobrazilo
menu „MEDIA“ (Médiá).
Zvoľte „Following media source “
(Nasledujúci zdroj médií) a voľbu
potvrďte.
Postup opakujte tak dlho, pokiaľ nezískate požadované médium
(okrem rádia, ktoré je prístupné cez menu SOURCE alebo
RADIO).
Zdroje zvuku
PREHRÁVAČE HUDOBNÝCH MÉDIÍ
09
DS3_sk_Chap13b_rt6-2-8_ed01-2014
AUDIO NASTAVENIA
Sú dostupné zatlačením na tlačidlo
MUSIC alebo dlhým stlačením tlačidla
RADIO v závislosti od počúvaného
zdroja.
-
„
Equalizer “ ( e kvalizér) (6 ekvalizérov na výber)
-
„
Bass “ (Hĺbky)
-
„
Treble “ ( v ýšky)
-
„
Loudness “ ( a ktivovať/Deaktivovať)
-
„
Distribution “ " r ozloženie" („ Driver “ „ v
odič“, „
All passengers “
„
v
šetci cestujúci“)
-
„
Le-Ri balance “ („ v
yváženie“
v pravo/ v ľavo)
-
„
Fr-Re balance “ („ v
yváženie“
v predu/ v zadu)
-
„
Auto Volume “ podľa rýchlosti ( a ktivovať/Deaktivovať) Nastavenia audio (
Equalizer / e kvalizér, Bass /Hĺbky, Treble / v ýšky,
Loudness) sú rozličné a nezávislé pre každý zdroj zvuku.
Nastavenia rozloženia a vyváženia zvuku sú spoločné pre všetky
zdroje.
r
ozloženie (alebo umiestnenie v priestore vďaka systému
a
rkamys
©)
je spracovanie zvuku, ktoré umožňuje prispôsobiť zvukovú kvalitu
počtu osôb vo vozidle. Integrované
a
udio: Sound Staging d’ a rkamys
©.
v
ďaka systému Sound Staging sú vodič a spolujazdci súčasťou
„zvukovej scény“, ktorá vytvára prirodzenú atmosféru hudobnej sály:
skutočná scéna a zvuk vypĺňajúci celý priestor.
tento nový zážitok je možný vďaka softvéru inštalovanému v rádiu,
ktorý spracováva digitálne signály prehrávačov hudobných nosičov
(radio, CD, MP3…) bez zmeny nastavenia reproduktorov
.
toto
spracovanie zohľadňuje charakteristiky interiéru vozidla tak, aby bolo
čo najoptimálnejšie.
Softvér
a
rkamys
©, ktorý je nainštalovaný vo vašom autorádiu,
spracováva digitálny signál všetkých hudobných prehrávačov (rádio,
CD, MP3, ...) a umožňuje tak vytvoriť prirodzenú zvukovú scénu
umiestnenú vo výške čelného skla s harmonickým rozložením zvuku
hudobných nástrojov a hlasov v priestore, oproti cestujúcim.
11
325
DS3_sk_Chap13b_rt6-2-8_ed01-2014
Select TMC station
Voľba TMC stanice
Automatic TMC
Automatické sledovanie TMC
Manual TMC
Manuálne sledovanie TMC
List of TMC stations
Zoznam staníc TMC
Activate / Deactivate traffic alert messages
Aktivovať / Deaktivovať hlásenie dopravných výstrah
MENU "DOPRAVNÉ
INFORMÁCIE"
Geographic filter
Zemepisný filter
Retain all the messages
Zachovať všetky správy
Retain the messages
Zachovať správy
a
round the vehicle
v
okolí vozidla
On the route
Na navádzanej trase
1
2
2
2
1
2
2
3
3
1
STROMOVÉ ZOBRAZENIE DISPLEJA
Dial
Vytočiť číslo
Directory of contacts
Kontakty Call
Zavolať
Open
Otvoriť
Import
Importovať
MENU "TELEPHONE"
(Telefón)
1
2
2
2
1
2
2
2
2
2
1
2
3
3
3
2
2
2
1
1
1
3
3
3
2
3
2
2
3
List of the paired peripherals
Zoznam spárovaných prídavných zariadení
Connect
Pripojiť
Disconnect
Odpojiť
Delete
Odstrániť
Delete all
Odstrániť všetko
Phone functions
Funkcie telefónu
Ring options
Možnosti zvonenia Contact mem. status
Stav pamäte kontaktov
Delete calls log
Vymazať zoznam hovorov
Bluetooth functions
Funkcie Bluetooth
Peripherals search
Vyhľadávanie prídavných zariadení
Rename radiotelephone
Premenovať rádiotelefón
Hang up
Zavesiť
Display all phone contacts
Zobraziť všetky kontakty
Delete
Vymazať Search
Vyhľadať
Contacts management
Správa kontaktov
New contact
Nové kontakty
Delete all contacts
Vymazať všetky kontakty
Import all the entries
Importovať všetko
Synchronization options
Možnosti synchronizácie
Display telephone contacts
Zobraziť kontakty z telefónuNo synchronization
ž
iadna synchronizácia
Display SIM card contacts
Zobraziť kontakty na SIM-karte2Cancel
Zrušiť
2Sort by First name/Name
Triedenie podľa mena/priezviska
3Cancel vynulovať
11
DS3_sk_Chap13b_rt6-2-8_ed01-2014
STROMOVÉ ZOBRAZENIE DISPLEJA
1
1
2
1
1
2
2
2
2
2
2
2
3
3
2
2
2
1
Random on all media
Náhodné prehrávanie všetkých médií
Repetition
Opakovanie
Audio settings
Audio nastavenia
Activate / Deactivate AUX input
Aktivovať / Deaktivovať zdroj AUX
MENU "MUSIC" (HUDBA)
Change Media
Zmena zdroja zvuku
Read mode
Režim prehrávania
Normal
Normálny
Random
Náhodný
a
ll passengers
v
šetci spolucestujúci
Le-Ri balance
Vyváženie Vľ-Vp
Fr-Re balance
Vyváženie Vp-Vz
Auto. Volume
Auto hlasitosť
Update radio list
Aktualizovať zoznam rádií Bass
Hĺbky
Treble
Výšky
Loudness
Loudness
Distribution
Rozloženie
Driver
vodič
1
2
1
1
3
3
3
3
3
3
2Equalizer
Ekvalizér
MENU "RADIO" (Rádio)
Change Waveband
Zmena pásma
Guidance options
Možnosti navádzania
RDS options
Možnosti RDS
Audio settings
Audio nastavenia
None
ž
iadne
Classical
k
lasika
Jazz
Jazz
Rock
Rock
techno techno
vocal
vokály
2
2
2
2
USB/iPod
USB/iPod
AUX
AUX CD
CD
Bluetooth streaming
BT Streaming
2
2
FM
FM
AM
AM
3activated / Deactivated aktivované / Deaktivované
3activated / Deactivated aktivované / deaktivované
DS3_sk_Chap13b_rt6-2-8_ed01-2014
NAJČASTEJŠIE OTÁZKY
OTÁZKAODPOVEĎ RIEŠENIE
Niektoré kontakty sa
v zozname zobrazujú
dvojito. Možnosti synchronizácie kontaktov ponúkajú synchronizáciu kontaktov
na karte SIM, v telefóne alebo obidve spolu.
k eď zvolíte tieto dve
synchronizácie, niektoré kontakty môžete vidieť dvojito. Zvoľte „Display SIM card contacts" (Zobraziť
kontakty na SIM karte) alebo „Display telephone
contacts" (Zobraziť kontakty v telefóne).
k
ontakty nie sú zoradené
v abecednom poradí. Niektoré telefóny ponúkajú možnosť zobrazovania.
v závislosti od
zvolených parametrov sa kontakty môžu zobrazovať v rôznom osobitnom
poradí. Zmeňte parametre zobrazovania zoznamu v
telefóne.
Systém neprijíma SMS.
r
ežim Bluetooth neumožňuje prenos do SMS systému.
CD disk sa systematicky
vysúva alebo jeho
prehrávanie neprebieha. CD disk je vložený naopak, nečitateľný, neobsahuje audio údaje alebo
obsahuje audio formát, ktorý je pre autorádio nečitateľný.
- Skontrolujte stranu, ktorou bolo CD vložené do
prehrávača.
-
Skontrolujte stav CD: ak je CD poškodené, jeho
prehrávanie nie je možné.
-
Skontrolujte obsah, ak sa jedná o kopírované CD:
oboznámte sa s informáciami a odporúčaniami v
rubrike „P
re H r Á vače H u DOBNÝCH NOSI č O v “.
-
CD prehrávač autorádia neprehráva D
v D.
-
Prehrávanie
niektorých kopírovaných CD systémom
audio nie je možné pre ich nedostatočnú kvalitu.
CD bolo napálené vo formáte, ktorý nie je kompatibilný s prehrávacou
jednotkou (udf, ...).
CD disk je chránený ochranným systémom proti nelegálnemu
kopírovaniu, ktorý je pre autorádio neidentifikovateľný.
Doba čakania po vložení
CD alebo pripojení kľúča
u
SB je pomerne dlhá. Pri vložení nového nosiča musí systém načítať určité množstvo údajov
(repertoár, názov, interpret, atď.).
to môže trvať aj niekoľko sekúnd až
niekoľko minút.tento jav je normálny
.
k
valita zvuku pri
prehrávaní CD je
zhoršená. Používané CD je poškriabané alebo nekvalitné.
v
kladajte kvalitné CD a uchovávajte ich vo
vyhovujúcich podmienkach.
Nastavenia autorádia (hĺbky, výšky, hudobná atmosféra) nie sú
prispôsobené. Nastavte úroveň výšok alebo hĺbok na 0, bez
voľby hudobnej atmosféry.
331
DS3_sk_Chap13b_rt6-2-8_ed01-2014
NAJČASTEJŠIE OTÁZKY
OTÁZKAODPOVEĎ RIEŠENIE
Niektoré symboly
informácií práve
počúvaných médií nie sú
zobrazené správne.
a
udio systém nevie spracovať niektoré typy symbolov. Používajte štandardné znaky pre názvy stôp a
zoznamu.
Prehrávanie súborov pri
streamingu sa nespúšťa. Pripojené odnímateľné zariadenie neumožňuje automatické spustenie
prehrávania. Spustite prehrávanie z pripojeného zariadenia.
Názvy stôp a dĺžka
prehrávania sa
nezobrazujú na obrazovke
pri audio streamingu. Profil Bluetooth neumožňuje prenášať tieto informácie.
k
valita príjmu počúvanej
rádiostanice sa postupne
znižuje alebo stanice
uložené v pamäti sú
nefunkčné (chýba zvuk,
zobrazí sa 87,5...).
vozidlo je príliš vzdialené od vysielača počúvanej stanice alebo sa v
prechádzanej geografickej zóne nenachádza žiaden vysielač.a
ktivácia funkcie „ r DS" prostredníctvom
skráteného menu umožní systému skontrolovať, či
sa v prechádzanej geografickej zóne nenachádza
výkonnejší vysielač.
Okolité prostredie (kopce, budovy, tunely, parkoviská, podzemné
priestory...) môže prerušiť príjem, a to aj v režime sledovania
r DS.
tento jav je normálny a neznamená žiadnu
poruchu autorádia.
Chýba anténa alebo je poškodená (napríklad pri použití automatickej
umývacej linky alebo podzemného parkoviska). Dajte si anténu skontrolovať v sieti CI
tr OËN.
Niektoré rádiostanice
nenachádzam v zozname
dostupných staníc. Stanica možno nie je v dosahu alebo jej názov bol v zozname zmenený.
Niektoré rádiostanice vysielajú namiesto svojich názvov iné údaje (napr
.
názov skladby).
Systém interpretuje tieto údaje ako názov stanice.
Názov rádiostanice sa
mení.
DS3_sk_Chap13b_rt6-2-8_ed01-2014
NAJČASTEJŠIE OTÁZKY
OTÁZKAODPOVEĎ RIEŠENIE
Pri zmene nastavenia
výšok a hĺbok sa zruší
zvukové prostredie.
v
ýber zvukového prostredia si vyžaduje nastavenie výšok a hĺbok.
Zmeniť jedno bez druhého nie je možné. Zmeňte nastavenie výšok a hĺbok alebo
nastavenie zvukového prostredia, aby ste získali
požadovaný zvukový komfort.
Pri zmene zvukového
prostredia sa vynuluje
nastavenie výšok a
hĺbok.
Pri zmene nastavenia
vyváženia sa zruší
rozloženie.
v
ýber rozloženia si vyžaduje nastaviť vyváženie.
Zmeniť jedno bez druhého nie je možné. Zmeňte nastavenie vyváženia alebo rozloženia,
aby ste získali požadovaný zvukový komfort.
Pri zmene rozloženia
sa vynuluje nastavenie
vyváženia.
Medzi jednotlivými
zdrojmi zvuku existuje
rozdiel v kvalite zvuku
(rádio, CD...). Na účely dosiahnutia optimálnej kvality počúvania môžu byť nastavenia
audio
v
olume, Bass, treble,
e qualizer, Loudness prispôsobené
jednotlivým zdrojom zvuku, čo môže zároveň spôsobiť viditeľný rozdiel pri
zmene zdroja zvuku (rádio, CD...). Skontrolujte, či sú nastavenia audio
v
olume,
Bass, treble,
e qualizer, Loudness prispôsobené
počúvanému zdroju zvuku. Odporúča sa nastaviť
funkcie
au
DIO Bass,
treble, Fr-
r e balance, Le- r i
balance do strednej polohy, zvoliť si hudobnú
atmosféru „Linear", nastaviť korekciu loudness
do polohy „
a ktívna“ v režime CD a do polohy
„Neaktívna“ v režime rádio.
335
DS3_sk_Chap13c_RD45_ed01_2014
Autorádio
váš systém autorádio je zakódovaný tak, aby bol
funkčný len vo vašom vozidle.
Z bezpečnostných dôvodov musí vodič vykonávať
úkony, ktoré si vyžadujú jeho zvýšenú pozornosť, na
zastavenom vozidle.
a
k je motor vypnutý, autorádio sa môže vypnúť po
uplynutí niekoľkých minút z dôvodu ochrany batérie
pred jej vybitím.
AUTORÁDIO/BLUETOOTH®
01 Prvé kroky
02
Ovládače
na volante
03
Hlavné
menu
04
Audio
05
USB
prehrávač
06
Funkcie
Bluetooth
07
Stromové
zobrazenie(a) displeja
Najčastejšie otázky str.
str.
str.
str.
str.
str.
str.
str.
336
337
338
339
342
345
348
353
OBSAH