Page 157 of 344
155
C5_cs_Chap06_securite_ed01-2014
Zvuková houkačka
Systém zvukové výstrahy pro upozornění
ostatních účastníků silničního provozu na
bezprostředně hrozící nebezpečí.
F
Zat
lačte na pravou nebo levou část volantu
s pevnými středovými ovladači.
tent
o systém umožňuje zavolat na linku
záchranné služby nebo na vyhrazenou linku
asistenční služby C
itr
o
ËN.
tísňové volání nebo volání
na l inku asistenční služby
Bližší informace o používání tohoto vybavení
naleznete v rubrice "audi
o a telematika".
6
Bezpečnost
Page 166 of 344

164
C5_cs_Chap06_securite_ed01-2014
Čelní airbagy
Uvedení do činnosti
airbagy se nafouknou, vyjma případu, kdy
je č elní airbag spolujezdce deaktivován, při
silném čelním nárazu směřujícím do celé
nebo části čelní nárazové zóny A , v podélné
ose vozidla ve vodorovné rovině a ve směru z
přední k zadní části vozidla.
čeln
í airbag vyplní prostor mezi hrudníkem
a hlavou cestujících vpředu a volantem (na
straně řidiče) a palubní deskou (na straně
spolujezdce), s cílem utlumit prudký pohyb
jejich těla směrem vpřed. Na displeji nacházejícím se na
stropní konzoli se tato kontrolka při
zapnutí zapalování rozsvítí a svítí po
celou dobu deaktivace.
Deaktivace
vypnut může být pouze čelní airbag
sp olujezdce na předním sedadle:
F
při v
ypnutém zapalování zasuňte klíček
do ovladače deaktivace nafukovacího vaku
spolujezdce 1,
F
oto
čte jej do polohy " OFF" ,
F
pot
é jej vysuňte při zachování této polohy. Pro zajištění bezpečnosti dítěte je
bezpodmínečně nutné deaktivovat čelní
airbag spolujezdce, pokud namontujete
dětskou autosedačku v poloze "zády
ke směru jízdy" na přední sedadlo
spolujezdce.
Jinak by v případě rozvinutí airnagu
mohlo dojít k vážnému zranění či
usmrcení dítěte.
Opětná aktivace
Jakmile odmontujete dět sko
u sedačku v poloze
"zády ke směru jízdy", otočte ovladač 1 do
p
olohy " ON" pro opětné zapnutí airbagu a
zajištění bezpečnosti spolujezdce na předním
sedadle v případě nárazu.
Systém přispívá k vyšší ochraně řidiče
a spolujezdce na předním sedadle před
nebezpečím zranění hlavy a hrudníku v případě
čelního nárazu.
Na straně řidiče je nafukovací vak zabudován
ve středu volantu, na straně předního
spolujezdce se nachází v palubní desce, nad
odkládací schránkou.
Bezpečnost
Page 169 of 344

167
C5_cs_Chap06_securite_ed01-2014
Aby byly airbagy plně
účinné, dodržujte následující
bezpečnostní pravidla:
Při jízdě seďte v normální pozici, přičemž
opěradlo musí být ve svislé poloze.
Připoutejte se v sedadle pásem a ten
správně seřiďte.
Mezi airbagy a cestujícími nesmí nikdo a
nic být (dítě, zvíře, předmět...). Mohlo by to
bránit rozvinutí airbagu či poranit cestujícího
při nafouknutí airbagu.
Po nehodě nebo jestliže došlo k pokusu o
krádež vozidla, nechte překontrolovat systém
airbagů.
Jakýkoli zásah do systému airbagů smí být
prováděn pouze v servisní síti C
itr
o
ËN
ne
bo v jiném odborném servisu.
i př
i dodržení všech předchozích pokynů
existuje v případě rozvinutí airbagu riziko
zranění nebo lehkých popálenin v místě
hlavy, trupu nebo paží, které nelze vyloučit.
airb
ag se totiž rozvine téměř okamžitě
(za několik milisekund) a potom se ihned
vyfoukne, přičemž dochází k úniku horkých
plynů otvory vytvořenými za tímto účelem.
Čelní airbagy
Při řízení nikdy nedržte volant za jeho ramena ani nenechávejte ruku na středovém krytu
volantu.
Nedávejte nohy na palubní desku na straně spolujezdce.
Nekuř te, protože při rozvinutí airbagu by cigareta nebo dýmka mohla způsobit popáleniny či
zranění.
vola
nt nikdy nedemontujte, neprovrtávejte a chraňte ho před prudkými nárazy.
Nepřipevňujte ani nelepte nic na volant ani na palubní desku, při rozvinutí airbagu by tyto
předměty mohly způsobit zranění.
Boční airbagy
Na sedadla dávejte pouze homologované potahy, které jsou kompatibilní s bočními airbagy. více i nformací o nabídce potahů vhodných pro vaše v ozidlo získáte v síti Citr oËN.více i
nformací naleznete v rubrice "Příslušenství".
Na opěradla sedadel nic nelepte ani nepřipevňujte (oblečení, ...), protože by přidané předměty
mohly způsobit zranění hrudníku nebo paže cestujícího v případě rozvinutí bočního airbagu.
Nenaklánějte se ke dveřím více, než je nutné.
Hlavové airbagy
Na strop nic nelepte ani nepřipevňujte, protože by přidané předměty mohly způsobit zranění
hlavy v případě rozvinutí hlavového airbagu.
Pokud je vozidlo vybaveno držadly umístěnými na stropě, nesmí být tato držadla
demontována, neboť se podílejí na upevnění hlavových airbagů.
6
Bezpečnost
Page 191 of 344
189
C5_cs_Chap08_information_ed01-2014
Použití sady
F vypněte zapalování.
F Nal epte samolepku s výstrahou na
omezenou rychlost na volant, aby
vám
př
ipomínala, že jedno z kol slouží jen k
dočasnému použití. F ověř
te, že je spínač A přepnutý do
polohy „0“.
F
Při
pojte hadici lahvičky 1
k ve
ntilku
opravované pneumatiky. F Zas
uňte zástrčku kabelu kompresoru do
zásuvky 12 v ve v ozidle.
F
Nas
tartujte motor a nechte ho běžet.
8
Praktick
Page 215 of 344

213
C5_cs_Chap08_information_ed01-2014
Pojistková skříňka C
Č. pojistkyHodnota Funkce
F1 15
AZa
dní stěrač (
tour
er)
F2 30
Arelé z
amykání a superzamykání
F3 5
Aairbag
y
F4 10
Aauto
matická převodovka – Jednotka přídavného topení (naftové motory) –
elek
trochromatická zrcátka
F5 30
Aotev
írání předních oken – Střešní okno –
osvě
tlení dveří spolujezdce – Pohyb zpětného zrcátka spolujezdce
F6 30
Aotev
írání zadních oken
F7 5
Aosvě
tlení kosmetického zrcátka –
osvě
tlení odkládací schránky – Stropní světla – Přenosná svítilna (
tour
er)
F8 20
Aauto
rádio – Měnič CD –
ovla
dače na volantu – Displej – Detekce poklesu tlaku – Počítač elektricky ovládaných
dveří zavazadlového prostoru
F9 30
AZa
palovač cigaret – Zásuvka 12
v př
ední
F10 15
Aalar
m –
ovla
dače na volantu, signalizace a stěračů
F11 15
ASp
ínač slaboproudého imobilizéru
F12 15
Aelektricky seřiditelné sedadlo řidiče – Přístrojová deska – kont rolky nezapnutých bezpečnostních pásů – ovla dače klimatizace
F135 Ařídi cí jednotka motoru – relé v ypínání čerpadla hydraulického odpružení – Napájení řídicí jednotky airbagu
F14 15
ASn
ímač deště a intenzity světla – Parkovací asistent –
elek
tricky seřiditelné sedadlo spolujezdce –
řídi
cí jednotka
pro přívěs –
řídi
cí jednotka zesilovače Hi-Fi – Handsfree sada –
výst
raha na neúmyslné vybočení z jízdního pruhu
F15 30
Arelé z
amykání a superzamykání
F17 40
Avyhř
ívání zadního okna –
vněj
ší vyhřívaná zpětná zrcátka
FSH MŮSTEK MŮS
tek Pro oDStav
e
Ní voZiDla
8
Praktick
Page 261 of 344
259
C5_cs_Chap11b_rt6-2-8_ed01-2014
Systém je chráněn tak, aby mohl fungovat pouze ve vašem vozidle.
eMyWay
01 První kroky – Čelní panel
Z bezpečnostních důvodů smí řidič provádět operace
vyžadující jeho zvýšenou pozornost pouze při stojícím
vozidle.
Po zastavení motoru dojde po určité době k aktivaci
úsporného režimu, při kterém se systém vypne, aby
nedošlo k vybití akumulátoru vozidla.
OBSAH
02
Ovladače na volantu
03
Základní funkce
04
Navigace – Navádě
ní
05
Dopravní informace
06
Telefonování
07
Rádio
08
Přehrávače hudebních
souborů
09
Nastavení zvuku
10
Konfigurace
11
Schéma zobrazování str.
str
.
str.
str.
str.
str.
str.
str.
str.
str.
str. 260
262
263
265
278
281
291
294
300
301
302
Navigační systém GPS
Multimediální autorádio
Telefon Bluetooth
®
Časté otázky
str. 306
Page 264 of 344

02
MENU
LIST
262
C5_cs_Chap11b_rt6-2-8_ed01-2014
OVLADAČE NA VOLANTU
opakované stisknutí: režim „Black Panel“ – černá
obrazovka (pro jízdu v noci).
krátké stisknutí pro telefonování.
Zvednout / Zavěsit.
Přístup k nabídce telefonu.
Zobrazení výpisu volání.
Přidržení:
odmítnutí příchozího hovoru.
Stisknutí: Zopakování posledního pokynu
navigačního systému.
opakované stisknutí: volba typu informace
zobrazené na displeji.
otočení: Přístup ke zkráceným nabídkám pro funkci
aktuálně zobrazovanou na displeji.
Stisknutí: Potvrzení volby zobrazené na displeji.
Přidržení: Návrat do hlavní nabídky.
Stisknutí: Přerušení probíhající operace, odmítnutí
příchozího telefonického hovoru.
Přidržení: Návrat k výchozímu zobrazení údajů.
Menu: Přístup k hlavní nabídce.
vol +: Zvyšování hlasitosti.
vol -: Snižování hlasitosti.
opakované stisknutí: vypnutí zvuku / obnovení zvuku.
Stisknutí:
rozhlasový příjem: vyšší frekvence.
Hudební přehrávače: Následující skladba.
Přidržení: Zrychlení přehrávání.
Stisknutí: Zobrazení seznamu přijímaných
rozhlasových frekvencí nebo skladeb, alb, adresářů.
Přidržení:
aktualizace seznamu přijímaných stanic.
Stisknutí:
rozhlasový příjem: Nižší frekvence.
Hudební přehrávače: Předcházející skladba.
Přidržení: Zpomalení přehrávání.
Page 288 of 344
06
286
C5_cs_Chap11b_rt6-2-8_ed01-2014
TELEFONOVÁNÍ
Stiskněte dvakrát PHONE (telefon).
Zvolte " Dial " (
vytočit) a potvrďte. Zvolte " Directory of contacts "
(
kontakty) a potvrďte.
Zvolením a potvrzením jednotlivých
číslic zadejte telefonní číslo pomocí
virtuální klávesnice.
Potvrďte pomocí "OK
" pro zahájení
vytáčení. Stiskněte TEL nebo dvakrát PHONE
(telefon).
Volání na nové číslo
Volání na číslo kontaktu
Zvolte požadovaný kontakt a potvrďte.
Pokud bylo k přístupu do seznamu
použito tlačítko PHONE, zvolte " Call "
(
volat) a potvrďte.
Zvolte číslo a potvrďte pro zahájení
vytáčení.
Odchozí hovorPoužívání telefonu za jízdy se nedoporučuje. Zastavte bezpečně na
přehledném místě nebo použijte ovládací prvky na volantu.