Page 267 of 344
04
265
c5_pl_chap11b_rt6-2-8_ed01-2014
Lista ostatnich miejsc docelowych." Nawigacja – Prowadzenie "
a
by skasować ostatnie miejsca docelowe, wybrać " Opcje "
w menu nawigacji, a następnie wybrać " Usuń ostatnie
cele " i zatwierdzić. Wybrać " Ta k ", a następnie zatwierdzić.
s
kasowanie tylko jednego miejsca docelowego jest
niemożliwe. Przełączyć się z listy na menu (lewo/prawo).
" Wybór celu podróży
"
" Etapy i trasa "
" Opcje "
" Zarządzanie mapą "
" Wyłącz / Wznów
prowadzenie "
n
acisnąć
N AV.
albo
a
by korzystać w pełni
z wszystkich funkcji systemu
nawigacji, należy regularnie
aktualizować mapę. W tym
celu skontaktować się
z siecią c I tro Ë n lub
zamówić aktualizację mapy
na stronie
http://citroen.navigation.com
k
rótkie naciśnięcie końca
przełącznika świateł umożliwia
powtórzenie ostatniego
polecenia nawigacji.
NAWIGACJA – P ROWADZENIE
Dostęp do menu "NAWIGACJA"
Page 272 of 344

04
270
c5_pl_chap11b_rt6-2-8_ed01-2014
NAWIGACJA – PROWADZENIE
Ikona ta pojawia się, jeżeli kilka punktów PoI znajduje
się w tej samej strefie. Powiększenie tej ikony pozwala
szczegółowo wyświetlić punkty P
o I.
s
tacja paliw
Warsztat
c
I
tro
Ë
n
Parking kryty
Parking
Parking leśny
Hotel
r
estauracja
k
awiarnia
Pokój gościnny Dworzec kolejowy
Dworzec autobusowy
Port morski
Zakład przemysłowy
s
upermarket
b
ankomat
k
ompleks sportowy, ośrodek
sportowy, plac sportowy
b
asen
o
środek sportów zimowych
Dworzec lotniczy
Lunapark
s
zpital, apteka, weterynarz
k
omisariat policji
u
rząd miejski
Poczta
Muzeum, placówka kulturalna,
teatr, zabytek historyczny
Informacja turystyczna, atrakcja
turystyczna
s
trefy zagrożenia/ s trefy
niebezpieczne*
Lista głównych punktów POI
* W zależności od dostępności.
s
zkołac
oroczna aktualizacja mapy pozwala na uzyskanie informacji o nowych punktach P
o
I.
Istnieje również możliwość comiesięcznej aktualizacji
s
tref zagrożenia /
s
tref niebezpiecznych.
s
zczegółowa procedura dostępna jest na stronie:
http://citroen.navigation.com.
k
ino
Page 273 of 344
04
271
c5_pl_chap11b_rt6-2-8_ed01-2014
NAWIGACJA – PROWADZENIE
Można wówczas wybrać:
-
"
a larm wzrokowy"
-
"
a larm dźwiękowy"
-
"
a larm wyłącznie podczas nawigacji"
-
"
a larm wyłącznie przy przekroczeniu
prędkości".
Wybór opóźnienia alarmu umożliwia
określenie czasu poprzedzającego
ostrzeżenie przed "strefą niebezpieczną".
Wybrać "OK", aby zatwierdzić ekran. Wybrać " Opcje " i zatwierdzić, a następnie
wybrać " Określ parametry stref niebez. "
i zatwierdzić. Funkcje są dostępne tylko wtedy, gdy strefy niebezpieczne zostały
pobrane i zainstalowane w systemie.
s
zczegółowa procedura aktualizacji stref niebezpiecznych jest
dostępna na stronie http://citroen.navigation.com.
n
acisnąć
N AV , aby wyświetlić menu
" Nawigacja – Prowadzenie ".
Ustawianie alarmów dla stref zagrożenia / stref niebezpiecznych
Page 304 of 344

11
302
c5_pl_chap11b_rt6-2-8_ed01-2014
ROZKŁAD(Y) FUNKCJI EKRANU(óW)
MENU "Navigation -
guidance" Nawigacja-
Prowadzenie
Enter an address
Wpisz adres Select destination
Wybór celu podróży
Directory
Katalog
GPS coordinates
Współrzędne GPS
Journey leg and route
Etapy i trasa
Add a stage
Dodaj etapEnter an address
Wpisz adres
Directory
k
atalog Previous destinations
o
statnie cele
Order/delete journey legs
Dodaj/usuń etapy
Divert route
Objazd
Chosen destination
Wybrany cel
Guidance options
Opcje
Define calculation criteria
Definiowanie kryteriów obliczania
Delete last destinations
Usuń ostatnie cele Map management
Zarządzanie mapą
Map orientation
Orientacja mapy
FUNKCJA GŁóWNA
Option A1
Wybór A1
o
ption
a
11
Wybór
a
11
Option A
Wybór A
Option B...
Wybór B...
Map details
Szczegóły mapy
Move the map
Przemieszczanie mapy
Mapping and updating
Mapy i aktualizacja
Description of risk areas database
Opis bazy stref niebezpiecznych
Stop / Restore guidance
Wyłącz/Wznów prowadzenie
1
2
3
1
3
3
2
2
2
2
1
3
1
1
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
1
1
Set parameters for risk areas
Określ parametry stref niebezp.2
Fastest route
Najszybsza2
Shortest route
Najkrótsza
Distance/Time
Dystans/czas
With tolls
Z opłatami2
2
2
With Ferry
Z promem2
Traffic info
Informacje drogowe2
Set speech synthesis
Ustawienia syntezatora głosuFastest route
n
ajszybsza
s
hortest route
n
ajkrótsza
3
3
2
Distance/time
Dystans/czas
With tolls
Z opłatami3
3
With Ferry
Z promem
traffic info
Informacje drogowe
3
3
3
3
3
north direction o rientacja na północ
Vehicle direction
o
rientacja pojazdu
Perspective view
Perspektywa