C5_pl_Chap00_couv-debut_ed01-2014
Instrukcja obsługi on-line
jeżeli zakładka "MycItroËn" nie jest dostępna na stronie internetowej citroëna Państwa kraju,
można przejrzeć swoją instrukcję obsługi pod następującym adresem:
http://service.citroen.com/ddb/.
n
ależy odszukać swoją instrukcję obsługi na stronie internetowej c itroën, w rubryce "My c I tro Ë n ".
Prosimy wybrać:
Prosimy wybrać jeden ze sposobów dostępu,
aby przeglądać swoją instrukcję obsługi on-line.
ta strefa osobista stworzona "na miarę" umożliwia Państwu nawiązanie bezpośredniego
i uprzywilejowanego kontaktu z Marką.
język,
samochód, model,
okres edycji instrukcji obsługi odpowiadający dacie pierwszej rejestracji Państwa samochodu.
n
ależy wprowadzić ten kod, aby przejść bezpośrednio do swojej
instrukcji obsługi.
Przeglądanie instrukcji obsługi "on-line" pozwala
uzyskać dostęp do najnowszych informacji, łatwo
dostrzegalnych w zakładce oznaczonej tym
piktogramem:
23
c5_pl_ chap01_controle-de-marche_ed01-2014
Wskaźnik poziomu oleju
silnikowego*
W przypadku wersji wyposażonych
w elektroniczny wskaźnik poziomu, prawidłowy
poziom oleju silnikowego wyświetlany jest
przez kilka sekund na zestawie wskaźników po
włączeniu zapłonu, po wyświetleniu informacji
o przeglądzie.
ko
ntrola poziomu oleju jest wiarygodna tylko
wtedy, gdy samochód stoi poziomo, a silnik
wyłączony jest od ponad 30
minut.
Poziom oleju prawidłowy
Wskazywany przez wyświetlenie komunikatu
"Poziom oleju nieprawidłowy" na wyświetlaczu
zestawu wskaźników, zapalenie lampki
kontrolnej service i włączenie sygnału
dźwiękowego.
je
żeli brak oleju zostanie potwierdzony
ręcznym wskaźnikiem, należy jak najszybciej
uzupełnić poziom, by nie doprowadzić do
uszkodzenia silnika.
na
leży odwołać się do rubryki "
ko
ntrola
poziomów".
Uszkodzenie wskaźnika poziomu
oleju
* W zależności od wersji. W przypadku uszkodzenia
elektronicznego wskaźnika poziom
oleju w silniku nie jest nadzorowany.
Póki system jest uszkodzony, poziom
oleju należy sprawdzać za pomocą
ręcznego wskaźnika poziomu
znajdującego się w komorze silnika.
na
leży odwołać się do rubryki "
ko
ntrola
poziomów".
Brak oleju
sygnalizowane jest przez wyświetlenie
komunikatu "Pomiar poziomu oleju
nieprawidłowy" na zestawie wskaźników.
sk
ontaktować się z aso sieci c
It
ro
Ën
lub
z warsztatem specjalistycznym.
1
Kontrola jazdy
24
c5_pl_ chap01_controle-de-marche_ed01-2014
Wskaźnik temperatury oleju
silnikowego
W normalnych warunkach odcinki muszą
znajdować się w polu 1 .
W trudnych warunkach użytkowania mogą
zapalić się odcinki w polu 2 .
W tym przypadku należy zwolnić i, jeżeli jest
to konieczne, zatrzymać silnik i sprawdzić
poziomy płynów (patrz właściwy rozdział).
Wskaźnik temperatury
płynu chłodzącego
Podczas normalnego działania zapalają się
odcinki w polu 1 .
W trudnych warunkach użytkowania mogą
zapalić się odcinki w polu 2 , na zestawie
wskaźników zapali się lampka kontrolna
temperatury płynu chłodzącego A i lampka
kontrolna STOP, należy natychmiast się
zatrzymać . Wyłączyć zapłon. Wentylator
chłodnicy może pracować jeszcze przez
pewien czas.
sk
ontaktować się z aso sieci c
It
ro
Ën
lub
z warsztatem specjalistycznym.
je
żeli zapali się lampka kontrolna SERVICE ,
należy sprawdzić poziomy płynów (patrz
właściwy rozdział). Zapalenie się lampki kontrolnej
rezer wy paliwa na poziomym podłożu
sygnalizuje osiągnięcie minimalnego poziomu
paliwa.
na e
kranie zestawu wskaźników zostaje
wyświetlony komunikat ostrzegawczy.
Wskaźnik poziomu paliwa
Kontrola jazdy
106
c5_pl_ chap04_conduite_ed01-2014
SY TUACJA OBJAW Y
1
us
terka hamulca postojowego sterowanego
elektrycznie, wyświetlenie komunikatu „ Hamulec
postojow y uszkodzony” i zapalenie następujących
lampek kontrolnych: W przypadku zapalenia się lampki kontrolnej usterki hamulca postojowego
sterowanego elektrycznie i lampki kontrolnej service samochód należy
odpowiednio zabezpieczyć (na płaskim podłożu, z włączonym biegiem).
2 Wyświetlenie komunikatów „
Hamulec postojow y
uszkodzony” i "Usterka układu zapobiegającego
cofaniu " ("Anti- rollback system faulty ") oraz
zapalenie następujących lampek kontrolnych: -
F
unkcje automatyczne są wyłączone.
-
W
spomaganie przy ruszaniu na pochyłej drodze nie jest dostępne.
-
Z h
amulca postojowego sterowanego elektrycznie można korzystać jedynie
ręcznie.
3 Wyświetlenie komunikatów „
Hamulec postojowy
uszko dzony” i "Usterka układu zapobiegającego
cofaniu" ("Anti-rollback system faulty") oraz
zapalenie następującej lampki kontrolnej: -
r
ę
czne zwolnienie hamulca postojowego sterowanego elektrycznie nie jest
dostępne.
-
W
spomaganie przy ruszaniu na pochyłej drodze nie jest dostępne.
-
F
unkcje automatyczne i ręczne zaciskanie hamulca postojowego są nadal
dostępne.
W razie wystąpienia jednego z tych przypadków należy szybko skontaktować się z
aso sieci c
It
ro
Ën
lub z warsztatem specjalistycznym.
Usterki działania
Jazda
125
c5_pl_ chap04_conduite_ed01-2014
Wykryta utrata ciśnienia nie zawsze
powoduje widoczne odkształcenie
opony.
n
i
e należy poprzestawać na
samej tylko kontroli wizualnej.
al
arm pozostaje aktywny do momentu
ponownego napompowania, naprawy
lub wymiany opony albo opon.ko ło zapasowe (typu dojazdowego,
"cienkie" albo z felgą stalową) nie
posiada czujnika.
Alarm zbyt niskiego ciśnienia
w ogumieniu
sygnalizuje go ciągłe świecenie
tej kontrolki wraz z towarzyszącym
sygnałem dźwiękowym,
a w zależności od wyposażenia
wyświetlany jest komunikat.
W przypadku stwierdzenia anomalii tylko
w jednej z opon wyświetlany piktogram albo
komunikat (w zależności od wyposażenia)
umożliwia jej identyfikację.
F
Z
mniejszyć natychmiast prędkość,
unikać szarpnięć kierownicą i nagłego
hamowania.
F
Z
atrzymać się jak najszybciej, gdy tylko
warunki drogowe na to pozwolą. F
je żeli do dyspozycji jest sprężarka (np.
z zestawu do prowizorycznej naprawy
ogumienia), sprawdzić ciśnienie we
wszystkich czterech oponach (zimnych).
j
e
śli nie jest możliwe natychmiastowe
wykonanie tej kontroli, jechać ostrożnie
z ograniczoną prędkością.
l
ub
F
W p
rzypadku przebicia opony użyć
zestawu do prowizorycznej naprawy
ogumienia albo koła zapasowego
(w zależności od wyposażenia).
Nieprawidłowe działanie
Miganie, a następnie ciągłe
świecenie kontrolki niskiego ciśnienia
w oponach z równoczesnym
zapaleniem się kontrolki "service" sygnalizuje
wadliwe działanie systemu.
W tym przypadku nadzór ciśnienia w oponach
nie jest już zapewniony.
te
n alarm wyświetla się także wtedy, gdy co
najmniej jedno z kół nie jest wyposażone
w czujnik (np. w przypadku koła zapasowego
typu dojazdowego albo z felgą stalową).
Zlecić sprawdzenie systemu przez
aso
sieci
c
It
ro
Ën
albo przez warsztat
specjalistyczny lub, po przebiciu opony,
zamontować oponę na oryginalnej
feldze wyposażonej w czujnik.
ka
żda naprawa, wymiana opony na kole
posiadającym ten system powinna być
wykonywana w
aso sieci c
It
ro
Ën
lub
w warsztacie specjalistycznym.
je
żeli po zmianie opony używają
Państwo koła niewykrywalnego przez
samochód (na przykład: zamontowanie
opon zimowych), należy przeprowadzić
reinicjalizację systemu w
aso
sieci
c
It
ro
Ën
lub w warsztacie
specjalistycznym.
4
Jazda
130
c5_pl_ chap04_conduite_ed01-2014
Podczas naciskania pedału przyspieszenia,
pedał ten stawia pewien opór pod koniec
skoku (w punkcie oporu). Przekroczenie
zapamiętanej prędkości maksymalnej jest
możliwe w każdej chwili przez naciśnięcie
pedału przyspieszenia do oporu. Prędkość
wyświetlona w polu A miga przez cały czas
przekroczenia prędkości. Wystarczy wówczas
zwolnić pedał przyspieszenia, aby wrócić do
prędkości niższej od prędkości maksymalnej,
co spowoduje ponowne włączenie funkcji.
Powrót do normalnej jazdy
F Przez naciśnięcie sterowania 5 .
F P rzez wybranie funkcji ogranicznika
prędkości.
F
P
rzez zatrzymanie silnika.
Usterka działania
W przypadku wadliwego działania na
wyświetlaczu ukazuje się komunikat, któremu
towarzyszy sygnał dźwiękowy i zapalenie
lampki kontrolnej SERVICE .
sp
rawdzić działanie w aso sieci c
It
ro
Ën
lub
w warsztacie specjalistycznym.
Przekroczenie
zaprogramowanej prędkości
W przypadku stromego zjazdu lub
w przypadku dużego przyspieszenia,
ze względu na fakt, że ogranicznik nie
oddziaływuje na układ hamulcowy,
układ ten nie jest w stanie zapobiec
przekroczeniu przez samochód
zaprogramowanej prędkości.
używanie dywaników niehomologowanych
przez firmę cIt roËn może utrudnić
prawidłowe działanie pedału
przyspieszenia i uniemożliwić działanie
ogranicznika prędkości .
Dywaniki posiadające homologację
firmy
cIt roËn wyposażone są w
trzecie mocowanie umieszczone
w obszarze zespołu pedałów w
celu uniknięcia wszelkiego ryzyka
przesunięcia dywaników pod pedały.
Prędkość miga również, gdy ogranicznik nie
jest w stanie utrzymać prędkości samochodu
poniżej zaprogramowanej wartości
(w przypadku stromego zjazdu lub silnego
przyspieszenia).
ab
y ponownie włączyć ogranicznik, zwolnić
pedał przyspieszenia w celu zmniejszenia
prędkości poniżej zaprogramowanej wartości.
Jazda
133
c5_pl_ chap04_conduite_ed01-2014
Ponowne włączenie
- Przez przywołanie zapamiętanej
prędkości jazdy
P
o wyłączeniu należy nacisnąć przycisk 3 .
sa
mochód automatycznie przyspieszy lub
zwolni do zapamiętanej prędkości jazdy.
Zapamiętana prędkość i informacja „ ON”
pojawiają się w polu A .
j
e
żeli zapamiętana prędkość jazdy jest
wyższa od bieżącej prędkości, samochód
ostro przyspieszy w celu osiągnięcia tej
prędkości.
-
P
rzez w ybranie aktualnej prędkości
P
o osiągnięciu żądanej prędkości należy
nacisnąć przycisk 1
lub 2.
n
o
wa żądana prędkość i informacja „ ON”
pojawiają się w polu A .
Powrót do normalnej jazdy
F Przez naciśnięcie sterowania 5 .
F P rzez wybranie funkcji regulatora
prędkości.
F
P
rzez zatrzymanie silnika.
Wcześniej wybrana prędkość jazdy zostanie
skasowana z pamięci.
Działania te powodują pojawienie się informacji
„
PAUS E ” w polu A zestawu wskaźników.
cz
ynności te nie powodują skasowania
prędkości jazdy, która pozostaje wyświetlona
w zestawie wskaźników.
Usterka działania
W przypadku wadliwego działania na
wyświetlaczu ukazuje się komunikat, któremu
towarzyszy sygnał dźwiękowy i zapalenie
lampki kontrolnej SERVICE .
sp
rawdzić w aso sieci c
It
ro
Ën
lub
w warsztacie specjalistycznym.
Z regulatora prędkości należy korzystać
wyłącznie wtedy, gdy warunki drogowe
zezwalają na jazdę ze stałą prędkością .
ni
e należy go używać przy dużym
natężeniu ruchu, na drogach o złej
nawierzchni, o złych warunkach
przyczepności i przy wszelkich innych
utrudnieniach ruchu .
ki
erowca musi prowadzić uważnie
i zachowywać pełną kontrolę nad
pojazdem .
Zalecane jest, aby nogi trzymać
w pobliżu pedałów .
Zawieszenie / wznowienie
F albo przez naciśnięcie pedału hamulca lub
pedału sprzęgła.
F
a
l
bo przez naciśnięcie przycisku 3 .
F
a
l
bo jeżeli działa jeden z systemów c
Ds
lub
asr
.
W p
rzypadku samochodów wyposażonych
w manualną skrzynię biegów regulator
prędkości zostaje wyłączony, jeżeli dźwignia
zmiany biegów znajduje się na luzie.
4
Jazda
03
264
c5_pl_chap11b_rt6-2-8_ed01-2014
naciśnięcie pokrętła pozwala
otworzyć menu skrótów w
zależności od wyświetlenia na
ekranie.
Wyświetlanie zależnie od kontekstu
RADIO:
Change waveband
Zmień pasmo
ODTWARZACZE
MUZYCZNE, CD lub USB
(w zależności od nośnika):
tryby odtwarzania:
Normal
Normalny
Random
Losowo
Random on all media
Losowo dla wszystkich mediów
Repetition
Powtarzanie
TELEFON (w trakcie
połączenia):
Private mode
Tryb słuchawki
MAPA NA CAŁYM EKRANIE
ALBO MAPA W OKIENKU:
Stop / Restore guidance
Wyłącz / Wznów prowadzenie
Select destination
Wybór celu podróży
Enter an address
Wpisz adres
Directory
Katalog
GPS coordinates
Współrzędne GPS Divert route
Objazd
Move the map
Przemieszczanie mapy
Info. on location
Informacje o miejscu
Select as destination
Wybierz jako cel
Select as stage
Wybierz jako etap
Save this place (contacts)
Zapisz to miejsce (kontakty)
Quit map mode
Opuść tryb mapy Guidance criteria
Kryteria prowadzenia
Put call on hold
Oczekiwanie
DTMF ring tones
Wybieranie tonowe
Hang up
Zakończ
1
1
1
1
1
1
1
2
2
2
2
2
1
2
2
2
1
1
1
1
1
1FM
FM
Traffic announcement (TA)
Komunikaty dla kierowców (TA) AM
AM
Information
Informacje
Entertainment
Rozrywka
Special or Urgent
Specjalne lub pilne2
2
2
2
2
2
Service announcement
Komunikaty usługowe1
FUNKCJE GŁóWNE