Page 280 of 344
05
278
C5_el_Chap11b_RT6-2-8_ed01-2014
Πρόσβαση στο μενού "TRAFFIC INFORMATION" (Πληροφορίες κίνησης)
Λίστα μηνυμάτων TMC
ταξινομημένων ανάλογα
με την απόσταση από το
αυτοκίνητο.Μετάβαση από τη λίστα στο μενού (αριστερά / δεξιά).
"Traffic information" (Πληροφορίες κίνησης)
"Geographic filter"
( γ εωγραφικό φίλτρο)
"Select TMC station" (Επιλογή
σταθμού TMC) (αυτόματη /
χειροκίνητη)
"Display / Do not display
messages " (Ενεργοποίηση
/
Απενεργοποίηση
προειδοποιήσεων για την
κίνηση)
ή
Πιέστε "TRAFFIC" (ΚΙΝ
ηςη
).
ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΚΙΝΗΣΗΣ
Page 286 of 344

06
284
C5_el_Chap11b_RT6-2-8_ed01-2014
ΤΗΛΕΦώΝΟ
Διαμόρφωση ευρετηρίου / συγχρονισμός με το τηλέφωνο
Πιέστε το PHONE κατόπιν επιλέξτε
"Contacts management" (
δ ιαχείριση
επαφών) και επικυρώστε.
Επιλέξτε " New contact" (Νέα επαφή) για
να αποθηκεύσετε μια νέα επαφή.
Επιλέξτε " Sort by Name/First Name "
(Εμφάνιση κατά Ενώπυμο/Όνομα) ή
"Sort by First Name/Name " (Εμφάνιση
κατά Όνομα/Ενώπυμο) για να επιλέξετε
τη σειρά εμφάνισης.
Επιλέξτε " Delete all contacts"
(
δ ιαγράψτε όλες τις επαφές) για να
διαγράψετε όλες τις αποθηκευμένες στο
σύστημα επαφές. Επιλέξτε "
Synchronization options "
(Επιλογές συγχρονισμού):
-
No
synchronization (Όχι συγχρονισμός):
μόνο τις αποθηκευμένες στο σύστημα
επαφές (πάντα παρούσες).
-
Display telephone contacts (Εμφάνιση
επαφών τηλεφώνου): μόνο τις
αποθηκευμένες στο τηλέφωνο επαφές.
-
Display SIM card contacts (Εμφάνιση
επαφών κάρτας SIM): μόνο τις
αποθηκευμένες στην κάρτα SIM επαφές.
- Display all phone contacts (Εμφάνιση
όλων των επαφών): επαφές της κάρτας
SIM και του τηλεφώνου.
Επιλέξτε "
Import all the entries "
(Εισαγωγή όλων) για να εισαγάγετε όλες
τις επαφές του τηλεφώνου στο σύστημα.
Αφού εισαχθούν, μια επαφή παραμένει
ορατή, όποιο και αν είναι το συνδεδεμένο
τηλέφωνο.
Επιλέξτε " Contact mem. status"
(Κατάσταση μνήμης επαφών) για να
διαπιστώσετε τον αριθμό των επαφών
που έχουν αποθηκευτεί ή εισαχθεί στο
σύστημα και τη διαθέσιμη μνήμη.
Page 303 of 344
10
301
C5_el_Chap11b_RT6-2-8_ed01-2014
ΔΙΑΜΟΡΦώΣΗ
Πιέστε το SETUP για να εμφανιστεί το
μενού "Configuration" (
δ ιαμόρφωση). Επιλέξτε "
Choose colour " (Επιλογή
χρώματος) και επικυρώστε για να
επιλέξετε χρώμα οθόνης και κατάσταση
εμφάνισης χάρτη:
- κ ατάσταση ημέρας,
-
κ
ατάσταση νύχτας,
-
ημέρας
/ νύχτας αυτόματα, ανάλογα
με το άναμμα των προβολέων.
Επιλέξτε " Adjust luminosity " (
ρ ύθμιση
φωτεινότητας) και επικυρώστε για να
ρυθμίσετε τη φωτεινότητα της οθόνης.
Πατήστε το "OK" για να αποθηκεύσετε
τις τροποποιήσεις.
ό
ι ρυθμίσεις ημέρας και νύχτας είναι
ανεξάρτητες.
Επιλέξτε "
Display configuration "
(
δ ιαμόρφωση οθόνης) και επικυρώστε.
Διαμόρφωση οθόνης
Page 305 of 344

11
303
C5_el_Chap11b_RT6-2-8_ed01-2014
Select TMC station
Επιλογή σταθμού TMC
Automatic TMC
Αυτόματη παρακολούθηση TMC
Manual TMC
Επιλεκτική παρακολούθηση TMC
List of TMC stations
Λίστα σταθμών TMC
Display / Do not display messages
Ενεργοποίηση / Απενεργοποίηση μηνυμάτων κίνησης
ΜΕΝΟΥ "ΠΛΗΡΟΦΟΡΙώΝ
ΚΙΝΗΣΗΣ"
Geographic filter
Γεωγραφικό φίλτρο
Retain all the messages:
Διατήρηση όλων των μηνυμάτων
Retain the messages:
Διατήρηση των μηνυμάτων
Around the vehicle
γ
ύρω από το αυτοκίνητο
On the route
Πάνω στη διαδρομή πλοήγησης
1
2
2
2
1
2
2
3
3
1
ΜΕΝΟΥ ΟΘΟΝΗΣ(-ώΝ)
Dial
Σχηματισμός αριθμού
Directory of contacts
Επαφές Call
Κλήση
Open
Άνοιγμα
Import
Εισαγωγή
ΜΕΝΟΥ "PHONE" (Τηλεφώνου)
1
2
2
2
1
2
2
2
2
2
1
2
3
3
3
2
2
2
1
1
1
3
3
3
2
3
2
2
3
List of the paired peripherals
Λίστα αναγνωρισμένων περιφερειακών
Connect
ς
ύνδεση
Disconnect
Αποσύνδεση
Delete
δ
ιαγραφή
Delete all
δ
ιαγραφή όλων
Phone functions
Λειτουργίες τηλεφώνου
Ring options
Επιλογές κουδουνίσματος Contact mem. status
Κατάσταση μνήμης επαφών
Delete calls log
Διαγραφή ημερολογίου κλήσεων
Bluetooth functions
Λειτουργίες bluetooth
Peripherals search
Αναζήτηση περιφερειακών
Rename radiotelephone
Αλλαγή ονόματος τηλεφώνου
Hang up
Τερματισμός κλήσης
Display all phone contacts
Εμφάνιση όλων των επαφών
Delete
Διαγραφή Search
Αναζήτηση
Contacts management
Διαχείριση επαφών
New contact
Νέα επαφή
Delete all contacts
Διαγραφή όλων των επαφών
Import all the entries
Εισαγωγή όλων
Synchronization options
Επιλογές συγχρονισμού Display telephone contacts
Εμφάνιση επαφών τηλεφώνουNo synchronization
χ
ωρίς συγχρονισμό
Display SIM card contacts
Εμφάνιση επαφών κάρτας SIM2Cancel
Ακύρωση
2Sort by First name/Name
Επιλογή με Όνομα / Επίθετο
3Cancel
Ακύρωση
Page 307 of 344

11
305
C5_el_Chap11b_RT6-2-8_ed01-2014
2
3
3
1
4
2
2
1
4
4
2
2
Night mode
Λειτουργία νύχτας
Auto Day/Night
Αυτόματη λειτουργία ημέρας / νύχτας
Adjust luminosity
Ρύθμιση φωτεινότητας
Set date and time
Ρύθμιση ημερομηνίας και ώρας
ΜΕΝΟΥ "SETUP"
(ΡΥΘΜΙΣΕ ώ Ν)
Display configuration
Διαμόρφωση οθόνης
Choose colour
Επιλογή χρώματος
Harmony:
Αρμονία
Cartography:
χ
αρτογραφικά στοιχεία
Day mode
Λειτουργία ημέρας
Speech synthesis setting
Ρύθμιση φωνητικού μηνύματος
Guidance instructions volume
Ένταση ήχου οδηγιών πλοήγησης
Select male voice/Select female voice
Επιλογή ανδρικής φωνής / Επιλογή γυναικείας φωνής
2Select units
Επιλογή μονάδων μέτρησης
1Trip computer
Υπολογιστής ταξιδιού
2Alert log
Ημερολόγιο προειδοποιήσεων
2Status of functions
Κατάσταση λειτουργιών
2Français
Γαλλικά
1Select language
Επιλογή γλώσσας
2English
Αγγλικά
2Italiano
Ιταλικά
2Portuguese
Πορτογαλικά
2Español
Ισπανικά
2Deutsch
Γερμανικά
2Nederlands
Ολλανδικά
2
2
Turkish
Τουρκικά
Cestina
Βοημικά Τσέχικα
2
2
Polski
Πολωνικά
Hrvatski
Κροατικά
2
2
Русский
Ρωσικά
Magyar
Ουγγρικά
ΜΕΝΟΥ ΟΘΟΝΗΣ(-ώΝ)
Page 310 of 344

308
C5_el_Chap11b_RT6-2-8_ed01-2014
ΣΥΧΝΕΣ ΕΡώΤΗΣΕΙΣ
ΕΡώΤΗΣΗΑΠΑΝΤΗΣΗ Λ ΥΣΗ
ό
ρισμένες επαφές
εμφανίζονται εις διπλούν
στη λίστα.
ό
ι επιλογές συγχρονισμού των επαφών προτείνουν τον συγχρονισμό των
επαφών της κάρτας SIM, των επαφών του τηλεφώνου ή και τα δύο. Όταν
έχουν επιλεχθεί οι δύο συγχρονισμοί, είναι πιθανό ορισμένες επαφές να
εμφανίζονται εις διπλούν. Επιλέξτε "Display SIM card contacts" (Εμφάνιση
επαφών κάρτας SIM) ή "Display telephone
contacts" (Εμφάνιση επαφών τηλεφώνου).
ό
ι επαφές δεν έχουν
ταξινομηθεί με
αλφαβητική σειρά.
ό
ρισμένα τηλέφωνα προτείνουν επιλογές εμφάνισης. Ανάλογα με τις
επιλεγμένες παραμέτρους, οι επαφές μπορούν να μεταφερθούν με ειδική
σειρά. Τροποποιήστε τις παραμέτρους εμφάνισης του
ευρετηρίου του τηλεφώνου.
Το σύστημα δεν λαμβάνει
τα SMS.
η
λειτουργία Bluetooth δεν επιτρέπει την αποστολή των SMS στο
σύστημα.
Το CD πετάγεται κάθε φορά
έξω ή δεν διαβάζεται από
τη συσκευή. Το CD έχει τοποθετηθεί ανάποδα, δεν διαβάζεται, δεν περιέχει δεδομένα
ήχου ή περιέχει ήχο σε μορφή που δεν διαβάζεται από το ηχοσύστημα.
-
Ελέγξτε τη φορά εισαγωγής τ
ου CD στη συσκευή.
-
Ελέγξτε την κ
ατάσταση του CD: το CD δεν
μπορεί να διαβαστεί αν έχει φθαρεί.
-
Ελέγξτε τ
ο περιεχόμενο, αν πρόκειται για
γραμμένο CD, και διαβάστε τις πληροφορίες
και συμβουλές στην ενότητα "
ς Υ ς ΚΕΥΕ ς
ΑΝΑ
γ ΝΩ ςης Μ ό
Υ
ς ΙΚΩΝ ΜΕ ς ΩΝ".
-
Το CD Player του ηχοσυστήματος δεν διαβάζει τα DVD.
- Λόγω ανεπαρκούς ποιότητας, ορισμένα
γραμμένα CD δεν θα διαβάζονται από το
ηχοσύστημα.
Το CD έχει γραφτεί σε μορφότυπο μη συμβατό με τη συσκευή ανάγνωσης
(udf, κλπ).
Το CD προστατεύεται με σύστημα προστασίας κατά της πειρατείας που
δεν αναγνωρίζεται από το ηχοσύστημα.
ό
χρόνος αναμονής μετά
την εισαγωγή ενός CD ή
τη σύνδεση "συσκευής"
USB είναι μεγάλος. Όταν τοποθετείτε ένα νέο μέσο, το σύστημα διαβάζει έναν ορισμένο
αριθμό δεδομένων (κατάλογος, τίτλος, καλλιτέχνης κλπ.).
η
διαδικασία
αυτή μπορεί να διαρκέσει από μερικά δευτερόλεπτα μέχρι λίγα λεπτά. Το φαινόμενο αυτό είναι φυσιολογικό.
ό
ήχος του CD Player
έχει υποβαθμιστεί. Το CD που χρησιμοποιείτε είναι χαραγμένο ή κακής ποιότητας.
χ
ρησιμοποιείτε CD καλής ποιότητας και
φυλάσσετέ τα σε καλές συνθήκες.
ό
ι ρυθμίσεις του ηχοσυστήματος (μπάσα, πρίμα, ατμόσφαιρες) δεν είναι
οι κατάλληλες. Επαναφέρετε το επίπεδο πρίμων ή μπάσων
στο
0, χωρίς να επιλέξετε ατμόσφαιρα.