
43
C4-Picasso-II_sk_Chap01_controle-de-marche_ed01-2014
Ukazovateľ hladiny 
motorového oleja*
Pri verziách vybavených elektrickou odmerkou 
hladiny oleja sa informácia o tom, či je hladina 
oleja správna, zobrazí na niekoľko sekúnd na 
združenom prístroji po zapnutí zapaľovania, a 
to po zobrazení informácií týkajúcich sa údržby.
ak
ákoľvek kontrola hladiny oleja sa 
správne vykoná len vtedy, keď je 
vozidlo v horizontálnej polohe a s 
vypnutým motorom dlhšie ako 30
  minút.
Správna hladina oleja
Nedostatok oleja
Je signalizovaný zobrazením správy 
„Nesprávna hladina oleja“ na združenom 
prístroji, sprevádzaným rozsvietením servisnej 
kontrolky a zvukovým signálom.
v
 prípade, že sa nedostatok oleja potvrdí aj 
manuálnou kontrolou pomocou ručnej odmerky 
hladiny oleja, bezpodmienečne doplňte úroveň 
hladiny, aby ste sa vyhli poškodeniu motora.
Pozrite si kapitolu „
ko
ntrola hladín“.
Porucha odmerky hladiny oleja
Je signalizovaná zobrazením správy na 
združenom prístroji „Meranie hladiny oleja 
nefunkčné“. Obráťte sa na sieť CI
t
 r
O
 ËN alebo 
na kvalifikovaný servis.
v
 prípade poruchy elektrickej odmerky nebude 
už hladina oleja kontrolovaná.
ký
m bude systém nefunkčný, budete musieť 
kontrolovať hladinu motorového oleja ručnou 
odmerkou, ktorá sa nachádza v motorovom 
priestore.
Pozrite si kapitolu „
ko
ntrola hladín“.
* Podľa verzie.
1  
K  

69
C4-Picasso-II_sk_Chap02_ouvertures_ed01-2014
akýkoľvek zásah na systéme alarmu 
musí byť vykonaný v sieti CItrO ËN 
alebo v odbornom servise.
alarmOchranný a odstrašujúci systém proti odcudzeniu a vykradnutiu vášho vozidla. Zabezpečuje nasledujúce typy ochrany:
- Obvodová
Systém kontroluje vstupy do vozidla.al arm sa uvedie do činnosti v prípade, ak sa 
niekto pokúsi otvoriť dvere, kufor alebo kapotu.
- Priestorová
Systém kontroluje vnútorný priestor vozidla.al arm sa uvedie do činnosti v prípade, ak 
niekto rozbije okno, vnikne do vozidla alebo sa 
pohybuje v jeho interiéri.
Funkcia autoochrany
Systém kontroluje vlastné prvky v 
prípade ich vyradenia z činnosti.
al
arm sa uvedie do činnosti v prípade 
odpojenia alebo poškodenia batérie, 
tlačidla alebo káblov húkačky.
Zatvorenie vozidla pri aktivácii 
kompletného systému alarmu
Aktivácia
v prípade, že sú niektoré z otváracích častí 
( dvere, kufor, kapota, ...) nesprávne uzavreté, 
vozidlo nie je uzamknuté, avšak obvodová 
ochrana sa aktivuje po uplynutí 45
  sekúnd 
súčasne s priestorovou ochranou. F
  v
o
 zidlo uzamknite diaľkovým 
ovládačom
F   v
y
 pnite zapaľovanie a opustite vozidlo.
alebo
F  
v
 ozidlo uzamknite pomocou systému 
„Bezkľúčový prístup a štartovanie“.
Systém kontroly je aktivovaný; svetelná 
kontrolka tlačidla bliká v intervale jednej 
sekundy a smerové ukazovatele sa rozsvietia 
na približne 2   sekundy.
Po uzamknutí vozidla pomocou diaľkového 
ovládača alebo systému „Bezkľúčový prístup 
a štartovanie“ sa aktivuje obvodová ochrana 
po uplynutí 5   sekúnd a priestorová ochrana po 
uplynutí 45   sekúnd. 
2 
O  

148
C4-Picasso-II_sk_Chap04_conduite_ed01-2014
Nesprávna hodnota pri manuálnom režime 
činnosti
te
nto symbol sa zobrazí v prípade 
nesprávneho zaradenia prevodového 
stupňa (volič medzi dvoma polohami).
ko
ntrolu nad prechodom medzi rýchlosťami 
môžete dočasne prevziať pomocou ovládačov 
pod volantom „ +“ a „ -“. Požiadavka na zmenu 
prevodového stupňa sa zohľadní, ak to umožní 
režim motora.
tá
to funkcia vám umožní pripraviť sa na určité 
situácie, ako je predbehnutie iného vozidla 
alebo priblíženie sa k zákrute.
Po niekoľkých okamihoch nepoužívania 
ovládačov bude prevodovka opätovne 
preraďovať prevodové stupne automaticky.
Dočasné prevzatie manuálnej 
kontroly nad rýchlosťou
Manuálny režim
Na združenom prístroji sa zobrazí poloha D a 
zaradený prevodový stupeň.
Prevodovka pracuje v samočinnom režime 
bez zásahu vodiča. Nepretržite radí rýchlostné 
stupne, ktoré najlepšie vyhovujú týmto 
parametrom:
-
 
d
 osiahnutie optimálnej spotreby paliva,
-
 
š
 týl jazdy,
-
 
p
 rofil cesty,
-
 z
aťaženie vozidla.
Automatický chod
F Zvoľte polohu D .
Na dosiahnutie maximálneho zrýchlenia bez 
použitia voliča zošliapnite pedál akcelerátora 
na doraz (kick down). Prevodovka automaticky 
zaradí iný prevodový stupeň alebo zachová 
zvolený prevodový stupeň až do maximálneho 
režimu motora.
Počas brzdenia prevodovka automaticky 
preradí za účelom účinného brzdenia.
ak r
ýchlo zložíte nohu z akcelerátora, 
prevodovka neprejde na vyšší prevodový 
stupeň, aby sa zvýšila bezpečnost. F
 Z voľte si polohu M.
F
 
N
 a zmenu prevodových stupňov použite 
ovládače pod volantom „ +“ a „ -“.
Zaradené prevodové stupne sa postupne 
zobrazia na združenom prístroji.
Pri zastavovaní alebo veľmi malej rýchlosti 
vozidla si prevodovka automaticky zvolí 
prevodový stupeň 1 .
v
 sekvenčnom režime nie je pri zmenách 
prevodových stupňov potrebné uvoľniť 
akcelerátor.
Prechod z jednej rýchlosti na druhú sa 
uskutoční len vtedy, ak to umožnia rýchlostné 
podmienky vozidla a režim motora; v opačnom 
prípade budú dočasne pôsobiť zákonitosti 
automatickej činnosti.
v
 režime nižšej rýchlosti alebo vyššej rýchlosti 
bude zvolený prevodový stupeň blikať niekoľko 
sekúnd, a následne sa zobrazí skutočne 
zaradený rýchlostný stupeň.
re
žim je možné kedykoľvek zmeniť 
presunutím voliča z polohy D do polohy 
M alebo naopak.  
Riadenie  

156
C4-Picasso-II_sk_Chap04_conduite_ed01-2014
PiktogramSúvisiaca správa Vysvetlivky
„SYS
t
e
M I
 N
aCtIv
 e
: S
 peed 
unsuitable" (Systém mimo 
prevádzky: Neprimeraná 
rýchlosť)
ak r
ýchlosť vášho vozidla nezodpovedá prevádzkovému rozsahu.
Pri rýchlosti, ktorá nezodpovedá stanovenému limitu sa v zóne správ zobrazí správa 
oznamujúca, že rýchlosť nezodpovedá limitu (ak je nižšia ako približne 70
  km/h alebo 
vyššia ako približne 150
  km/h).  v
o f
 áze spomaľovania sa však funkcia deaktivuje pri 
poklese rýchlosti pod 45
  km/h).
SYS
t
e
M I
 N
aCtIv
 e
: vi
sibility reduced (Systém 
mimo prevádzky: Znížená 
viditeľnosť) Systém sa automaticky uvedie do pohotovostného režimu, ak snímač správne 
nezaznamená vpredu jazdiace vozidlo (nevhodné meteorologické podmienky, nesprávne 
nastavený snímač, ... ).  
R  

171
C4-Picasso-II_sk_Chap04_conduite_ed01-2014
aktívny regulátor rýchlosti používa na 
spomalenie výhradne motorovú brzdu. 
Následne vozidlo spomalí rovnako ako v 
prípade uvoľnenia pedála akcelerátora.
Systém sa automaticky dočasne vypne:
- 
a
 k vozidlo idúce pred vaším vozidlom 
príliš prudko alebo rýchlo spomalí a vodič 
nezabr zdí;
-
 
a
 k sa medzi vaše vozidlo a vozidlo, ktoré 
ide pred vami vtesná iné vozidlo;
-
 
a
 k sa systému nepodarí dostatočne rýchlo 
spomaliť na to, aby sa mohla udržať 
bezpečná vzdialenosť, napríklad v prípade 
prudkého klesania.
Prevádzkové limity
keďže je zorné pole radaru relatívne úzke, je 
možné, že systém nebude schopný detekcie:
re
gulátor rýchlosti nebude brať do úvahy:
-
 
n
 epohybujúce sa vozidlá,
-
 
v
 ozidlá idúce v opačnom smere.
-
 
v
 ozidlá s redukovanou šírkou, ako napr. 
motocykle;
-
 
v
 ozidlá rozostavané v jazdnej dráhe; -
 
v
 ozidlá vchádzajúce do križovatky;
-
 
v
 ozidlá, ktoré menia jazdný pruh 
oneskorene.
re
gulačný rozsah je obmedzený na maximálny 
rozdiel 30
 
km/h medzi nastavenou rýchlosťou 
a rýchlosťou vozidla, ktoré ide pred vami. 
a
k 
s
a bezpečná vzdialenosť príliš zníži, systém sa 
vypne.
Zhoršené poveternostné podmienky (príliš 
silný dážď, sneh nakopený pred radarom) 
môžu narúšať činnosť systému, čo bude 
signalizované varovnou správou „SYS
t
e
M
  
IN
aCtIv
e
: 
 v
i
 sibility reduced" (Systém je 
neaktívny. Obmedzená viditeľnosť). Funkcia 
bude nedostupná až do doby, kým sa 
uvedená správa nesprestane zobrazovať. 
4 
R  

174
C4-Picasso-II_sk_Chap04_conduite_ed01-2014
Prechod z úrovne výstražnej 
signalizácie na nasledujúcu úroveň sa 
uskutoční, ak sa parametre riadenia 
nezmenia (nezmenené rýchlosti, žiadna 
iná podstatná zmena...)
Zhoršené poveternostné podmienky 
(príliš silný dážď, sneh nakopený 
pred radarom) môžu narúšať činnosť 
systému, čo bude signalizované 
varovnou správou „ Systém 
neaktívny: Obmedzená viditeľnosť“. 
Funkcia bude nedostupná až do doby, 
kým sa uvedená správa nesprestane 
zobrazovať.
v
 prípade, ak sa rýchlosť vášho vozidla 
príliš priblíži rýchlosti iného vozidla, 
nemôže sa zobraziť prvý stupeň 
varovania: priamo sa môže zobraziť 2. 
stupeň varovania.
Na druhej strane, varovanie stupňa 
1
  sa nikdy nezobrazí v prípade limitu 
varovania 3
  (alebo inej blízkej hodnoty).
Výstražné signály
Podľa rizika kolízie detegovaného systémom 
a vybranej medznej hodnoty aktivujúcej 
výstražnú signalizáciu sa môže aktivovať:Ú roveň 1: vizuálna výstraha 
(oranžová) vás upozorní, že vozidlo, 
ktoré je pred vami sa nachádza príliš 
blízko. Zobrazí sa správa „ Vehicle 
close  “ (
vo
zidlo blízko).
Úroveň 2 : vizuálna (červená) a 
zvuková výstraha vás upozorní, že 
bezprostredne hrozí kolízia. Zobrazí 
sa správa „ Brake!  “ (Brdzite!).
tá
to úroveň výstrahy je založená na časovom 
odstupe medzi vaším vozidlom a vozidlom, 
ktoré ide pred vami.
tá
to úroveň výstrahy meria čas pred kolíziou. 
Zohľadňuje dynamiku vozidla, rýchlosť vášho 
vozidla a rýchlosť vozidla idúceho pred vami, 
environmentálne podmienky, životnú situáciu 
(vyjadrenú krivkou, stlačenie pedálov atď.) na 
účely okamžitého spustenia najvhodnejšej 
v ýst r a hy. Úroveň
 3: zvýšenie napätia 
bezpečnostného pásu 
vodiča, ktorý sa v danom 
okamihu zložený opiera o 
chrbtovú časť jeho sedadla.
tr
etia úroveň výstrahy sa nebude 
aktivovať alebo sa preruší v prípade, že 
dôjde ku kolíziii dvoch vozidiel.
vä
čšie napnutie bezpečnostného pásu 
vodiča bude len signálom upozornenia: 
v žiadnom prípade nebude zaisťovať 
bezpečnosť vodiča.
ak
tivácia tejto výstrahy sa nevzťahuje 
na bezpečnostné funkcie zaisťované 
bezpečnostnými pásmi.  
Riadenie  

179
C4-Picasso-II_sk_Chap04_conduite_ed01-2014
F Pre neutralizáciu funkcie stlačte znova toto tlačidlo; 
jeho svetelná kontrolka, ako aj 
kontrolka spojená so združeným 
prístrojom, zhasne.v  prípade poruchypiktorgram tlačidla 
prejde do výstražného režimu a 
kontrolka chvíľku bliká, potom 
zhasne.
Porucha činnosti
Obráťte sa na sieť CIt rO ËN alebo na 
kvalifikovaný servis.
Systém bude neutralizovaný 
automaticky v prípade inštalácie 
vlečného zariadenia, homologovaného 
sieťou CI
t
r
O
ËN. Systém môže prechodne prestať 
fungovať v niektorých klimatických 
podmienkach (dážď, mráz...).
Zvlášť jazda na mokrej ceste alebo 
pri prechode zo suchej zóny do 
mokrej zóny môže vyvolať falošné 
upozornenia (napríklad prítomnosť 
snehu, kvapiek vody v mŕ tvom uhle, čo 
je interpretované ako vozidlo).
v
 zlom počasí alebo v zime sa 
ubezpečte, že snímače nie sú pokryté 
blatom, námrazou alebo snehom.
Dbajte o to, aby ste si neprekrývali 
výstražnú zónu, nachádzajúcu sa na 
vonkajších spätných zrkadlách, ako 
aj detekčné zóny, nachádzajúce sa 
na prednom a zadnom nárazníku, 
nalepovaním nálepiek alebo inými 
predmetmi; môžete tak spôsobiť 
nesprávnu činnosť systému.
Stav systému zostáva v pamäti pri vypnutí 
zapaľovania.
Vysokotlakové umývanie
Pri umývaní vášho vozidla majte trysku 
ďalej ako 30
  cm od snímačov. 
4 
R  

200
C4-Picasso-II_sk_Chap05_visibilite_ed01-2014
Systém môže byť rušený alebo môže 
nesprávne fungovať:
- ak sú zlé podmienky viditeľnosti (napríklad v prípade hustého sneženia, 
silného dažďa alebo hustej hmly, ...),
- ak je čelné sklo znečistené, zahmlené alebo zakryté (samolepkou, ...) v 
oblasti pred kamerou,
- ak sa vozidlo nachádza oproti dopravnej tabuli s vysoko reflexnou 
úpravou.
Systém nie je schopný snímať:
-
 
ú
 častníkov cestnej premávky, ktorí 
nie sú osvetlení, ako napríklad 
c h o d c ov,
-
 
ú
 častníkov cestnej premávky, 
ktorých osvetlenie je skryté, ako 
sú napríklad vozidlá jazdiace 
za bezpečnostnými zvodidlami 
(napríklad na diaľnici),
-
 
ú
 častníkov cestnej premávky, 
ktorí sa nachádzajú v hornej alebo 
spodnej časti prudkého svahu, 
v prudko točivých zákrutách, na 
križovatkách v tvare kríža.
Vypnutie
F Stlačte toto tlačidlo, svetelná  kontrolka zhasne.
Funkciu môžete znovu aktivovať opätovným 
bliknutím.
Podľa okolností sa rozsvieti 
jedna kontrolka alebo sa 
rozsvietia dve kontrolky.
Zapnutie
F  umiestnite kruhový ovládač do 
polohy „a utO “.
F
 
Stlačte toto tlačidlo v menu 
„Asistenčný systém vodiča“ , 
svetelná kontrolka tlačidla sa rozsvieti.
Činnosť
- stretávacie svetlá zostanú  svietiť: na združenom prístroji 
sa rozsvieti táto kontrolka.F
 
F
 unkciu môžete 
aktivovať bliknutím 
svetiel (prepnutím 
prepínača na doraz).
Po aktivovaní funkcie sa systém bude správať 
takto:
ak j
e intenzita osvetlenia veľmi slabá a 
podmienky premávky to umožnia:
-
 
automaticky sa rozsvietia diaľkové 
svetlá: na združenom prístroji sa 
rozsvieti táto kontrolka.
ak bude svetelnosť dostatočná a/alebo 
podmienky premávky neumožnia rozsvietiť 
diaľkové svetlá:
Dočasné vypnutie
ak si situácia vyžaduje zmenu stavu svetiel, 
vodič ju môže kedykoľvek vykonať. F
 
O
 pätovným bliknutím 
sa aktivuje funkcia 
dočasného vypnutia a 
systém osvetlenia prejde 
do režimu „automatické 
rozsvietenie svetiel“:
-
 
a
 k sa rozsvietila kontrolka „
a
 ut
O
 “ a 
svieti na zeleno, systém prepne na 
diaľkové svetlá,
-
 
a
 k sa rozsvietila kontrolka „
a
 ut
O
 “ a 
svieti na modro, systém prepne na 
stretávacie svetlá.  
viditeľnosť