11
245
C3Picasso_cs_Chap13b_rt6-2-8_ed01-2014
C3Picasso_cs_Chap13b_rt6-2-8_ed01-2014
Select TMC station
Zvolit stanici TMC
Automatic TMC
Automatické sledování TMC
Manual TMC
Ruční sledování TMC
List of TMC stations
Seznam stanic TMC
Display / Do not display messages
Zobrazovat / Skrýt dopravní hlášení
NABÍDKA "TRAFFIC INFO
"(Dopravní informace)
Geographic filter
Geografický filtr
Retain all the messages
Vysílat všechna hlášení
Retain the messages :
Vysílat hlášení:
a
round the vehicle
v
okolí vozidla
o
n the route
Na trase
1
2
2
2
1
2
2
3
3
1
SCHÉMA(TA) ZOBRAZOVÁNÍ
Dial
Vytočit
Directory of contacts
Kontakty Call
Volat
Open
Otevřít
Import
Importovat
NABÍDKA "TELEPHONE"
(Telefon)
1
2
2
2
1
2
2
2
2
2
1
2
3
3
3
2
2
2
1
1
1
3
3
3
2
3
2
2
3
List of the paired peripherals
Přehled spárovaných zařízení
Connect
Připojit
Disconnect
o
dpojit
Delete
o
dstranit
Delete all
o
dstranit vše
Phone functions
Funkce telefonu
Ring options
Volby vyzvánění Stav paměti kontaktů
Delete calls log
Odstranit výpis volání
Bluetooth functions
Funkce Bluetooth
Peripherals search
Vyhledat zařízení
Rename radiotelephone
Přejmenovat telefon
Hang up
Zavěsit
Zobrazit všechny kontakty
Contact mem. status
Delete
Odstranit Vyhledat
Contacts management
Správa kontaktů
New contact
Nový kontakt
Odstranit všechny kontakty
Import all the entries
Importovat všechny údaje
Synchronization options
Volby synchronizace
No synchronization Zobrazit kontakty telefonu
Display S
i
M card contacts
Bez synchronizace
Display telephone contacts
Zobrazit kontakty S
i
M karty
Display all phone contacts 2Cancel
Zrušit
2Řazení podle Jména/Příjmení
Delete all contacts
3Cancel
Zrušit
Contact mem. status
Search
249
C3Picasso_cs_Chap13b_rt6-2-8_ed01-2014
C3Picasso_cs_Chap13b_rt6-2-8_ed01-2014
ČASTÉ OTÁZKY
OTÁZKAODPOVĚĎ ŘEŠENÍ
Některé dopravní zácpy
vyskytující se na trase
itineráře nejsou okamžitě
indikovány. Po spuštění trvá systému několik minut, než zachytí dopravní informace.
vyčkejte na dobrý příjem dopravních informací
(na mapě se zobrazí piktogramy dopravních
informací).
Nastavení filtrů je příliš omezující.
u
pravte nastavení "Geographic filter" (Geografický
filtr).
v
některých zemích jsou uváděny dopravní informace pouze u hlavních
tahů (dálnice, ...). Jedná se o normální úkaz. Systém je závislý na
dostupných dopravních informacích.
Nadmořská výška se
nezobrazuje. Po spuštění může aktivace GPS pro správný příjem více než 4
satelitů
trvat až 3
minuty.
vyčkejte na úplné spuštění systému.
o věřte, že
pokrytí GPS je alespoň 4
satelity (dlouhé stisknutí
tlačítka S
etu P, potom zvolte "GPS coverage"
(Pokrytí GPS)).
v
závislosti na zeměpisné poloze vozidla (tunel, ...) nebo na počasí se
mohou podmínky příjmu signálu GPS měnit.
tento úkaz je normální. Systém je závislý na
podmínkách příjmu signálu GPS.
Nedaří se mi připojit k
systému můj telefon
Bluetooth. Je možné, že je funkce Bluetooth v telefonu vypnutá nebo je telefon pro
systém neviditelný.
-
o věřte, že je funkce Bluetooth v telefonu
zapnutá.
-
o věřte, že je v áš telefon nastaven na
"
v
iditelný pro všechny".
telefon Bluetooth není kompatibilní se systémem.k
ompatibilitu telefonu si můžete ověřit na www.
citroen.cz (služby).
Zvuk telefonu
připojeného pomocí
technologie Bluetooth je
neslyšitelný. Zvuk je závislý jak na systému, tak na telefonu.
Zvyšte hlasitost autorádia (případně až na
maximum) a v případě potřeby zvyšte rovněž
hlasitost telefonu.
o
kolní hluk ovlivňuje kvalitu telefonické komunikace. Snižte úroveň okolního hluku (zavřete okna, snižte
intenzitu ventilace, zpomalte, ...).
250
C3Picasso_cs_Chap13b_rt6-2-8_ed01-2014
C3Picasso_cs_Chap13b_rt6-2-8_ed01-2014
ČASTÉ OTÁZKY
OTÁZKAODPOVĚĎ ŘEŠENÍ
Některé kontakty se
v seznamu zobrazují
dvakrát. Nastavení synchronizace umožňuje synchronizovat kontakty se
S
i M kartou, s telefonem nebo s oběma zároveň. k dyž je zvolena
synchronizace s oběma zároveň, je možné, že se některé kontakty
zobrazí dvakrát. Zvolte "Display S
i M card contacts" (Zobrazit
kontakty S
i M karty) nebo "Display telephone
contacts" (Zobrazit kontakty telefonu).
k
ontakty nejsou řazeny v
abecedním pořádku. Některé telefony nabízejí možnosti nastavení zobrazování seznamu.
v
závislosti na zvolených parametrech mohou být kontakty přeneseny ve
specifickém pořadí.
u
pravte parametry zobrazení seznamu v telefonu.
Systém nepřijímá zprávy
SMS.
r
ežim Bluetooth neumožňuje přenášet SMS do systému.
Disk CD je pokaždé
vysunut nebo není
přehrávačem přehráván. Disk CD je umístěn obráceně, není čitelný, neobsahuje data zvukového
záznamu nebo obsahuje formát zvukového záznamu, který je pro
autorádio nečitelný. -
o věřte, zda je CD správně vloženo do
přehrávače.
-
o věřte stav CD: CD nebude moci být přehráno,
pokud je příliš poškozeno.
-
Pokud se jedná o vypálené CD, ověřte
jeho obsah: prostudujte si informace a
rady obsažené v kapitole "P
ře H r Á vače
H
u D e BN í CH MÉD ií ".
-
CD přehrávač autorádia nepřehrává D
v D.
-
k vůli své nedostatečné kvalitě nebudou některá
vypálená CD systémem audio přehrána.
Disk CD je vypálen v nekompatibilním formátu (udf, ...).
Disk CD je chráněn ochranným systémem proti nelegálnímu kopírování,
který autorádio nezná.
Po vložení CD nebo
připojení
u SB klíče je
třeba velmi dlouho čekat. Po vložení nového nosiče musí systém přečíst určité množství informací
(adresář, název, interpret, atd.). Může to trvat od několika sekund do
několika minut. Jedná se o normální jev.
k
valita zvuku přehrávače
CD je zhoršená. Použité CD je poškrábané anebo nedostatečné kvality.
v
kládejte do přehrávače CD dobré kvality a
uchovávejte je ve vyhovujících podmínkách.
Nastavení autorádia (hloubky, výšky, ekvalizér) není správné pro dané
podmínky.
vraťte úroveň výšek nebo hloubek na 0, bez volby
ekvalizéru.
253
C3Picasso_cs_Chap13b_rt6-2-8_ed01-2014
C3Picasso_cs_Chap13b_rt6-2-8_ed01-2014
ČASTÉ OTÁZKY
OTÁZKAODPOVĚĎ ŘEŠENÍ
k
dyž je motor zastavený,
systém se po několika
minutách provozu vypne. Po zastavení motoru závisí doba činnosti systému na stavu nabití
akumulátoru.
vypnutí systému je tedy normální: vozidlo přejde do úsporného režimu a
systém se vypne, aby nebyl vybíjen akumulátor
.Je třeba nastartovat motor, aby se akumulátor
dobil.
č
tení mého u SB klíče
začíná až po příliš dlouhé
době (přibližně 2
až
3
minuty). Některé soubory dodávané s klíčem mohou značně zpomalit přístup ke
čtení klíče (10-ti násobek času katalogizace).
o
dstraňte soubory dodané s klíčem a omezte
počet úrovní adresářů ve stromové struktuře
souborů klíče.
Připojím-li svůj iPhone
současně jako telefon
a do zásuvky
u SB,
nemohu již přehrávat
hudební soubory. Připojí-li se iPhone automaticky jako telefon, zapne funkci streaming a
telefon. Funkce streaming bude mít v takovém případě přednost před
funkcí
u SB, kterou již nebude možné použít. u přehrávačů
a
pple
® bude
plynout čas přehrávání skladby, aniž by byl slyšet zvuk.
o
dpojte a poté znovu zapojte konektor u SB
(funkce u SB bude mít přednost před funkcí
streaming).
01
256
C3Picasso_cs_Chap13c_rD45_ed01_2014
C3Picasso_cs_Chap13c_rD45_ed01_2014
PRVNÍ KROKY
vysunutí CD.
volba zdroje zvuku:
rádio, CD audio/CD MP3,
u SB,
připojení Jack, Streaming,
au
X.
volba zobrazení na displeji -
režimy:
Datum, funkce audio, palubní
počítač, telefon.a
utomatické naladění nižší/
vyšší rozhlasové frekvence.
volba předcházející/
následující skladby na CD,
MP3
nebo u SB.
Seřizování voleb
audiosystému:
vyvážení zvuku
vpředu/vzadu, vlevo/
vpravo, hloubky/
výšky, loudness,
ekvalizér.
Zobrazení
seznamu místně
zachycovaných stanic.
Dlouhé stisknutí:
skladby na CD nebo
adresáře MP3
(CD /
u SB). Zapínání/vypínání funkce
t
a
(dopravní informace).
Dlouhé stisknutí: přístup
do režimu P
t Y* (typy
rozhlasových programů).
Zobrazení hlavní
nabídky.
t
lačítko D
ark
upravuje zobrazení na displeji
pro větší pohodlí při řízení v noci.
1. stisk: je osvětlen pouze horní pás.
2. stisk: černá obrazovka.
3. stisk: návrat ke standardnímu zobrazení.
Zapnutí/vypnutí, nastavení
hlasitosti.
t
lačítka 1
až 6:
volba uložené rozhlasové stanice.
Dlouhé stisknutí: uložení rozhlasové
stanice.
volba nižší/vyšší rozhlasové
frekvence.
volba předcházejícího/následujícího
adresáře MP3.
volba předcházejícího/následujícího
adresáře/žánru/umělce/playlistu
(
u SB).Potvrzení.
volba vlnového rozsahu a
M/FM. Zrušení právě
probíhající operace.
*
k dispozici podle verze.
02
257
C3Picasso_cs_Chap13c_rD45_ed01_2014
C3Picasso_cs_Chap13c_rD45_ed01_2014
OVLADAČE NA VOLANTU
rádio: automatické naladění vyšší frekvence.
CD/MP3/ u SB: volba následující skladby.
CD/
u SB: přidržení ovladače: rychlý posun vpřed.
Přeskočení v seznamu. Změna zdroje zvuku.
Potvrzení volby.
Zvednutí/zavěšení telefonu.
Stisknutí na více než dvě sekundy:
vstup do nabídky telefonu.
r
ádio: automatické naladění nižší
frekvence.
CD/MP3/
u SB: volba předcházející
skladby.
CD/
u SB: přidržení ovladače: rychlý
posun vzad.
Přeskočení v seznamu.
r
ádio: naladění předchozí/následující
uložené stanice.
u
SB: volba žánru/umělce/adresáře ze
seznamu.
volba předcházejícího/následujícího prvku
v nabídce. Zvýšení hlasitosti.
Snížení hlasitosti.Mute: vypnutí zvuku
současným stisknutím
tlačítek pro zvýšení a
snížení
hlasitosti.
o
bnovení zvuku: stisknutí
jednoho ze dvou tlačítek pro
seřizování hlasitosti.
03
258
C3Picasso_cs_Chap13c_rD45_ed01_2014
C3Picasso_cs_Chap13c_rD45_ed01_2014
HLAVNÍ NABÍDKA
FUNKCE AUDIO: rádio,
CD, u SB, opce.
Obrazovka C
Celkový podrobný přehled o
nabídkách naleznete v části
"Schéma(ta) zobrazování".
TELEFON: hands-free
sada, párování, řízení
komunikace.
OSOBNÍ NASTAVENÍ-
KONFIGURACE:
parametry vozidla,
zobrazování, jazyky.
PALUBNÍ POČÍTAČ:
zadávání vzdálenosti,
výstrahy, stav funkcí.
Obrazovka A
06
265
C3Picasso_cs_Chap13c_rD45_ed01_2014
C3Picasso_cs_Chap13c_rD45_ed01_2014
FUNKCE BLUETOOTH
Z bezpečnostních důvodů a také proto, že párování mobilního
telefonu Bluetooth s hands-free sadou Bluetooth vašeho autorádia
(tzv
. synchronizace) vyžaduje zvýšenou pozornost, smí být tyto
operace prováděny pouze při zastaveném vozidle, se zapnutým
zapalováním.
Stiskněte tlačítko M
e N u .
Zobrazí se okno s hlášením o probíhajícím hledání.
a
ktivujte funkci Bluetooth telefonu a ujistěte se,
že je "viditelný pro všechny" (nastavení telefonu).
v
nabídce vyberte:
-
Bluetooth telefon – a
udio
-
Nastavení Bluetooth
-
v
yhledat zařízení Bluetooth Služby nabízené sadou hands-free závisí na síti, kartě S
i M a kompatibilitě
používaných přístrojů Bluetooth.
o
věřte v manuálu k telefonu a u svého operátora, ke kterým službám máte
přístup.
Telefon BluetoothObrazovka C
Nabídka
tele
F o N umožňuje přístup zejména k následujícím
funkcím:
a
dresář*, v ýpis volání, Správa spárování.
První 4
rozpoznané telefony se zobrazí v tomto okně.
Na displeji se zobrazí virtuální klávesnice:
zadejte kód s alespoň 4
číslicemi.
Potvrďte tlačítkem
ok .
Na displeji se zobrazí hlášení o úspěšném spárování. Ze seznamu vyberte telefon, který má být připojen.
v jednom
okamžiku lze připojit pouze jeden telefon.
Na displeji zvoleného telefonu se zobrazí hlášení.
Pro potvrzení párování zadejte stejný kód do
telefonu a stiskněte
ok .
a
utomatické připojení je možné až po nastavení telefonu.
a
dresář a výpis volání jsou přístupné až po dokončení
synchronizace.
(K dispozici podle modelu a verze)
* Pokud je
v áš telefon zcela kompatibilní.
v
případě omylu máte k dispozici neomezený počet
pokusů.
v
íce informací naleznete na internetových stránkách www.citroen.
cz (kompatibilita, nápověda, ...).
Spárování telefonu / První připojení