Page 175 of 276

POZOR!
112) Takéto štartovanie musí
vykonávať špecializovaná osoba,
pretože nesprávna manipulácia
môže vyvolať veľmi intenzívne
elektrické výboje. Kvapalina
obsiahnutá v batérii je jedovatá a
korozívna: vyhnite sa kontaktu
s pokožkou alebo očami.
Odporúčame nepribližovať sa k
batérii s otvoreným ohňom alebo
cigaretami a nevyvolávať iskrenie.
VÝMENA KOLESA
VŠEOBECNÉ POKYNY
Vozidlo je vybavené "Súpravou Fix&Go
automatic": pre použitie tohto
zariadenia pozri odsek "Súprava
Fix&Go Automatic".
Ako alternatíva súpravy „Kit Fix&Go
Automatic“ môže byť vozidlo vybavené
náhradným kolesom: pri výmene kolesa
pozri nasledovné strany.
113) 114) 115) 116) 117)
HEVER
Je nutné vedieť, že:
❒hmotnosť heveru je 1,76 kg;
❒hever si nevyžaduje žiadne
nastavenie;
❒hever nie je možné opraviť; v prípade
poškodenia je treba ho vymeniť za
iný, originálny;
❒na hever sa nesmie montovať žiaden
nástroj okrem rukoväte pre otáčanie.
Pri výmene kolies postupujte
nasledujúcim spôsobom:❒zastavte vozidlo na mieste, kde
nebude predstavovať
nebezpečenstvo pre premávku a
umožní bezpečnú výmenu kolesa.
Terén musí byť podľa možností v
rovine a dostatočne ucelený.
❒vypnite motor, zatiahnite ručnú brzdu
a zaraďte 1. rýchlostný stupeň alebo
spiatočku. Oblečte si reflexný odev
(povinný zo zákona) ešte predtým,
ako vystúpite z vozidla;
❒otvorte batožinový priestor, zatiahnite
za pútko A obr. 139 a zodvihnite
koberec;
❒použitím kľúča A obr. 140, ktorý sa
nachádza v škatuli s náradím,
odskrutkujte blokovacie zariadenie,
zoberte škatuľu s náradím B a
položte ju vedľa kolesa, ktoré chcete
vymeniť; potom vyberte rezervné
koleso C;
139A0K0648
171
Page 180 of 276

116) Zdvihák slúži len na výmenu
kolesa vozidla s týmto vybavením
alebo pre vozidlá toho istého
modelu. Je absolútne zakázané
iné použite, ako napríklad
dvíhanie vozidiel iných modelov V
žiadnom prípade ho nepoužívajte
na opravy pod vozidlom.
Nesprávne umiestnenie zdviháka
môže spôsobiť spadnutie
zdvihnutého vozidla. Nepoužívajte
zdvihák pre väčšie hmotnosti,
ako sú tie určené na štítku. Na
rezervné koleso sa nesmú
montovať snehové reťaze, preto,
ak sa prepichne predná
pneumatika (hnacie koleso) a
potrebujete používať reťaze, je
potrebné odmontovať normálne
koleso zo zadnej nápravy a
rezervné namontovať namiesto
neho. Takto budete mať dve
normálne predné hnacie kolesá a
môžete na ne namontovať
snehové reťaze.
117) Chybná montáž krytu kolesa
môže spôsobiť jeho odpojenie
počas jazdy vozidla. V žiadnom
prípade neupravujte nafukovací
ventil pneumatiky. Nestrkajte
žiadne nástroje medzi koleso a
pneumatiku. Pravidelne
kontrolujte tlak v pneumatikách a
v náhradnom kolese (pozrite
kapitolu „Technické údaje").
UPOZORNENIE
26) Čo najskôr sa obráťte na
servisnú sieť Alfa Romeo, aby
overili, či sú skrutky na kolesách
dobre utiahnuté.
Súprava “Fix&Go
Automatic”
Nachádza sa v batožinovom priestore
(puzdro, v ktorom sa nachádza
súprava, sa môže meniť, podľa verzií -
pozrite obr. 149).
V puzdre súpravy sú aj skrutkovač a
vlečné oko.
Súprava obsahuje:
149A0K0515
176
NÚDZOVÝ STAV
Page 193 of 276
VÝMENA POISTIEK
VŠEOBECNÉ
INFORMÁCIE
Poistky chránia elektrický obvod v
prípade poruchy alebo nesprávneho
zásahu do zariadenia.
Ak nejaké zariadenie nefunguje, treba
overiť účinnosť príslušnej
bezpečnostnej poistky: vodivý prvok
Aobr. 175 nesmie byť prerušený.
29)
30)
V opačnom prípade je potrebné
vymeniť vypálenú poistku inou
s rovnakým výkonom (tá istá farba).
130) 131) 132) 133) 134)
B = neporušená poistka.
C = poistka s prerušeným vodivým
prvkom.Na vybratie poistiek použite pinzetu A
obr. 176, ktorá je umiestnená vo vnútri
krytu poistkovej skrinky v priestore
motora (postup na odstránenie krytu
nájdete v odseku „Poistková skrinka v
priestore motora").VERZIE S
AUTOMATICKOU
PREVODOVKOU „ALFA
TCT"
(pre verzie/trhy, kde je k dispozícii)
Komponenty prevodovky Alfa TCT sú
chránené špecifickými poistkami. O ich
prípadnú výmenu požiadajte
autorizované servisy Alfa Romeo.
175A0K0523
176A0K0524
189
Page 204 of 276

136) Počas ťahania pamätajte na to,
že nemáte k dispozícii elektrický
posilňovač bŕzd ani posilňovač
riadenia a že na brzdenie je
potrebné vyvinúť na pedál väčšiu
silu a pre riadenie je potrebné
vyvinúť väčšiu silu na volant. Na
ťahanie nepoužívajte flexibilné
laná a vyhýbajte sa prudkým
zmenám rýchlosti. Počas ťahania
skontrolujte, či upevnenie spoja
k vozidlu nepoškodzuje
dotýkajúce sa časti. Pri ťahaní
automobilu je povinnosťou
dodržiavať zvláštne dopravné
predpisy, ktoré sa týkajú
ťahacieho zariadenia takisto ako
predpísaného správania sa na
ceste. Počas ťahania vozidla
neštartujte motor. Pred
naskrutkovaním oka dobre
vyčistite závitovú časť. Skôr, ako
začnete vozidlo ťahať, ešte raz
skontrolujte, či ste úplne
zaskrutkovali oko na svoje miesto.137) Predné a zadné vlečné háky sa
smú používať výhradne v
núdzových situáciách na ceste.
Ťahanie je povolené na krátke
vzdialenosti pomocou vhodného
nástroja, ktorý zodpovedá
pravidlám cestnej premávky
(pevná tyč), pohyb vozidla po
cestnom povrchu za účelom
prípravy na ťahanie či prepravu
pomocou nákladného vozidla.
Háky NESMÚ byť použité na
vytiahnutie vozidla z priestoru
mimo vozovky alebo v prípade
prekážok a/alebo na ťahanie
pomocou lán alebo iných
nepevných zariadení. Pri
rešpektovaní vyššie opísaných
podmienok musí ťahanie
prebiehať s najviac dvomi
vozidlami (ťahajúci a ťahaný),
zoradenými na rovnakej osi
stredovej línie.
200
NÚDZOVÝ STAV
Page 222 of 276

149) Ak pracujete s akumulátorom
alebo ste v jeho blízkosti, vždy si
chráňte oči vhodnými okuliarmi.
UPOZORNENIE
36) Nesprávna montáž elektrického
a elektronického príslušenstva
môže spôsobiť vážne škody na
vozidle. Ak po zakúpení vozidla
chcete dať nainštalovať
príslušenstvo (napr. poplašné
zariadenie, rádiotelefón, atď.),
obráťte sa na autorizované servisy
Alfa Romeo, kde Vám budú vedieť
poradiť najvhodnejšie zariadenia
a predovšetkým poradia ohľadom
potreby použitia akumulátora s
vyššou kapacitou.
UPOZORNENIE
5) Akumulátory obsahujú látky, ktoré
sú veľmi nebezpečné pre životné
prostredie. S výmenou
akumulátora sa obráťte na
autorizované servisy Alfa Romeo.
KOLESÁ A
PNEUMATIKY
Pred dlhými cestami a vždy približne
každé dva týždne skontrolujte tlak
v pneumatikách. Kontrolu vykonávajte
keď sú pneumatiky studené.
150) 151) 152) 153)
Je normálne, že pri používaní vozidla sa
tlak zvýši; správnu hodnotu tlaku
nafúknutej pneumatiky nájdete
v odseku „Kolesá" v kapitole „Technické
údaje".
Nesprávny tlak spôsobuje anomálne
opotrebovanie pneumatík obr. 189:
A normálny tlak: plášť je rovnomerne
sfúknutý;
B nedostatočný tlak: dezén obzvlášť
opotrebovaný na bokoch;
C príliš vysoký tlak: dezén obzvlášť
opotrebovaný v strede.Pneumatiky sa vymieňajú, keď sa
hrúbka dezénu zmenší na 1,6 mm. V
každom prípade sa riaďte platnými
nariadeniami krajiny, v ktorej sa
nachádzate.
UPOZORNENIA
Pri predchádzaní poškodenia
pneumatík dodržiavajte nasledujúce
opatrenia:
❒vyhnite sa prudkým nárazom na
obrubníky, dieram na ceste a
prekážkam, ako aj dlhšej jazde na
hrboľatých cestách;
❒pravidelne kontrolujte, či na
pneumatikách nie sú rezy na bokoch,
vydutiny alebo nepravidelné
opotrebovanie dezénu;
❒nikdy nejazdite s preťaženým
vozidlom. Ak prepichnete pneumatiku
okamžite zastavte a vymeňte ju;
❒pneumatika starne, aj keď sa používa
málo. Praskliny v gume profilovej
časti a na bokoch sú prejavom
starnutia. Ak sa pneumatiky používali
viac ako 6 rokov, dajte ich
skontrolovať špecializovaným
personálom;
❒v prípade výmeny namontujte vždy
nové pneumatiky, vyhýbajte sa
montovaniu pneumatík neistého
pôvodu;
189A0K0531
218
ÚDRÎBA A STAROSTLIVOSË
Page 242 of 276
POHON
Verziepohonu
1.4 TurboMulti AirElektronické sekvenčné fázové vstrekovanie s kontrolou
klepania a premenlivou činnosťou nasávacích ventilov
1.4 Turbo Benzín-1750 Turbo BenzínElektronické vstrekovanie Multipoint, sekvenčne fázované s
elektronickým riadením, turbom a medzichladičom
1.6 JTD
M- 2.0 JTDMPriame vstrekovanie Multijet "Common Rail" s elektronickým
riadením, turbom a medzichladičom
158)
POZOR!
158) Úpravy alebo opravy zariadenia napájania vykonávané nesprávnym spôsobom a bez toho, že by ste brali do úvahy
technické vlastnosti zariadenia, môžu spôsobiť poruchy prevádzky s rizikom vzniku požiaru.
238
TECHNICKÉ ÚDAJE
Page 265 of 276

POKYNY PRE MANIPULÁCIU S VOZIDLOM PO UKONČENÍ
ŽIVOTNOSTI
261
Spoločnosť FCA už roky vyvíja celosvetovú snahu o ochranu a rešpektovanie životného prostredia pomocou neustáleho
zlepšovania výrobných procesov a výroby stále viac „ekologicky kompatibilnejších" produktov. Aby boli zákazníkom
zabezpečené čo najlepšie služby vzhľadom na normy o životnom prostredí a ako reakcia na požiadavky vyplývajúce z
európskej smernice 2000/53/ES o vozidlách na konci životnosti, spoločnosť FCA ponúka svojim zákazníkom možnosť
odovzdať svoje vozidlo po skončení jeho životnosti bez ďalších nákladov. Európska smernica predpokladá, že vozidlo sa
odovzdá bez toho, aby posledný držiteľ alebo majiteľ vozidla mal ďalšie náklady kvôli jeho nulovej alebo negatívnej trhovej
hodnote.
Ak svoje vozidlo chcete po skončení životnosti odovzdať bez ďalších výdavkov, môžete sa pri nákupe nového vozidla obrátiť na
niektorého z našich predajcov alebo na niektoré centrá zberu a likvidácie, autorizované spoločnosťou FCA. Tieto centrá boli
vhodne vybrané tak, aby zabezpečili služby s primeraným štandardom kvality zberu, spracovania a recyklácie odovzdaných
vozidiel s ohľadom na ochranu životného prostredia.
Informácie o centrách na likvidáciu a zber môžete získať v sieti predajcov FCA alebo zavolaním na telefónne číslo uvedené v
záručnom liste, prípadne vyhľadaním informácií na internetových stránkach rôznych značiek FCA.
Page:
< prev 1-8 9-16 17-24