POZOR!
59) Ak je treba prelakovať nárazníky
alebo opraviť lak v blízkosti
senzorov, obráťte sa iba na
servisnú sieť Alfa Romeo.
Nesprávna aplikácia laku by
mohla ohroziť správnu činnosť
parkovacích senzorov
.
60) Zodpovednosť za parkovanie
alebo iné nebezpečné manévre
ostáva stále zverená vodičovi. Pri
vykonávaní takýchto manévrov, sa
ubezpečte, či sa v blízkosti
nenachádzajú osoby (hlavne deti)
ani zvieratá. Parkovacie senzory
poskytujú vodičovi pomoc, ktorý
ale nesmie nikdy znížiť pozornosť
počas možných nebezpečných
manévrov, aj keď sú vykonávané
pri nízkej rýchlosti.
DOPĹŇANIE
VOZIDLA
Pred doplnením paliva vypnite motor.
BENZÍNOVÉ MOTORY
Používajte iba bezolovnatý benzín 95
RON, ktorý spĺňa požiadavky európskej
normy EN228. Použité oktánové číslo
(R.O.N.) nesmie byť nižšie ako 95.
Aby ste nezničili katalyzátor, nikdy do
vozidla netankujte, ani v prípade núdze,
ani minimálny objem olovnatého
benzínu.
VZNETOVÉ MOTORY
Do automobilu tankujte výlučne naftu,
ktorá je v zhode s Európskou
špecifikáciou EN590. Použitie iných
výrobkov alebo ich miešanie môže
vážne a nenapraviteľne poškodiť motor
a ohroziť platnosť záruky v dôsledku
spôsobených škôd.
Prevádzka pri nízkych
teplotách
Pri nízkych teplotách môže stupeň
tekutosti nafty klesnúť ako následok
tvorby parafínu s následným
anomálnym fungovaním zariadenia
prívodu paliva.Kvôli zabráneniu nepríjemnostiam vo
fungovaní sa zvyčajne distribuuje v
závislosti od ročného obdobia nafta
letného, zimného a arktického
(horské/chladné oblasti) typu.
V prípade doplnenia takej nafty, ktorá
nie je vhodná pre dané ročné obdobie,
sa odporúča zmiešať naftu s prímesou
TUTELA DIESEL ART v pomere
popísanom na obale výrobku, do
nádrže najprv vlejte nemrznúcu zmes a
potom naftu.
V prípade dlhšieho použitia/pobytu
vozidla v kritických oblastiach (napríklad
horské oblasti) odporúčame natankovať
naftu dostupnú na danom mieste. V
takejto situácii okrem toho odporúčame
nechávať v nádrži viac ako 50 %
úžitkovej kapacity.
TANKOVANIE
POHONNÝCH HMÔT
Na zaručenie úplného naplnenia
nádrže, plniacu pištoľ stlačte ešte
dvakrát po prvom cvaknutí plniacej
pištole. Ďalším stlačením sa vyhnite,
pretože by mohli spôsobiť anomálie
systému napájania.
80
ZOZNÁMTE SA S VOZIDLOM
KONTROLKY A HLÁSENIA
UPOZORNENIE Rozsvietenie kontrolky je spojené so zvláštnym hlásením a/alebo zvukovým signálom, pokiaľ ich prístrojový
panel má k dispozícii. Táto signalizácia je stručná a výstražná a nesmie sa považovať za vyčerpávajúcu a/ani náhradnú za
obsah tohto Návodu na používanie a údržbu, ktorý by ste si mali vždy pozorne prečítať. V prípade signalizovania poruchy si
vždy prečítajte túto kapitolu.
UPOZORNENIE Signalizácie poruchy, ktoré sa zobrazujú na displeji, sa delia do dvoch kategórií: Závažné poruchy zobrazujú
„cyklus” opakovaných signalizácii po dlhšiu dobu. Menej závažné poruchy sa zobrazujú v „cykle" počas kratšej doby. Cyklus
zobrazovania oboch kategórií môžete prerušiť. Kontrolka na prístrojovej doske zostane rozsvietená, kým sa neodstráni príčina
nesprávneho fungovania.
KONTROLKY NA PRÍSTROJOVOM PANELI
Kontrolky na paneli Čo znamená Čo robiť
červenáNEDOSTATOČNÉ MNOŽSTVO BRZDOVEJ
KVAPALINY/ZATIAHNUTÁ RUČNÁ BRZDA
Otočením kľúča do polohy MAR sa kontrolka
rozsvieti, ale po niekoľkých sekundách by sa mala
vypnúť.
Nedostatok brzdovej kvapaliny
Kontrolka (alebo symbol na displeji) sa rozsvieti,
keď hladina brzdovej kvapaliny klesne pod
minimálnu hladinu, ako následok možného úniku
z okruhu.
Displej zobrazí príslušné hlásenie.Obnovte hladinu brzdovej kvapaliny, potom
skontrolujte, či kontrolka zhasne.
Ak kontrolka neprestane svietiť, obráťte sa na
servisnú sieť Alfa Romeo.
Zatiahnutá ručná brzda
Kontrolka (alebo symbol na displeji) sa rozsvieti
po zatiahnutí ručnej brzdy. Ak je vozidlo v pohybe,
zaznie aj zvukový signál.Uvoľnite ručnú brzdu, potom skontrolujte, či
kontrolka zhasne.
Ak kontrolka (alebo symbol na displeji) ostáva
svietiť, obráťte sa na servisnú sieť Alfa Romeo.
101
Všetky zariadenia zapútania dieťaťa
musia mať uvedené homologačné
údaje, spolu s kontrolnou známkou na
štítku pevne prichytenom k sedačke,
ktorý nesmie byť odstránený.
V ponuke doplnkov Lineaccessori Alfa
Romeo sú k dispozícii vhodné detské
sedačky pre každú hmotnostnú
skupinu. Odporúčame tento výber,
vzhľadom na to, že boli navrhnuté
a odskúšané špeciálne pre vozidlá Alfa
Romeo.
POZOR!
77) VÁŽNE NEBEZPEČENSTVO.
Detské sedačky, namontované
proti smeru jazdy, sa NESMÚ
inštalovať na predné sedadlo,
pokiaľ je aktívny airbag
spolujazdca. Aktivácia airbagu by
v prípade nárazu mohla
prevážanému dieťaťu spôsobiť
smrteľné zranenia bez ohľadu na
silu nárazu. Odporúča sa preto
stále prepravovať deti sediace vo
vlastnej sedačke na zadnom
sedadle, nakoľko je táto pozícia
najchránenejšia v prípade nárazu.78) Povinnosť vypnúť airbag, pokiaľ
sa nainštaluje detská sedačka
obrátená proti smeru jazdy, je
uvedená prostredníctvom
vhodných symbolov na štítku
nachádzajúcom sa na tienidle.
Vždy dodržte pokyny uvedené na
tienidle spolujazdca (pozrite odsek
„Predné airbagy”).
MONTÁŽ DETSKEJ
SEDAČKY
“UNIVERSALE”
(pomocou
bezpečnostných
pásov)
SKUPINA0a0+
80)
Deti s hmotnosťou do 13 kg sa musia
prepravovať otočené dozadu na
sedačke typu, ktorý je znázornený na
obr. 113, ktorá pri prudkom brzdení
podopieraním hlavičky nespôsobuje
namáhanie krku.
Sedačka je zachytená pomocou
bezpečnostných pásov vozidla, ako je
to znázornené na obr. 113, a musí dieťa
držať zapnuté bezpečnostnými pásmi
sedačky.
113A0K0014
136
BEZPEÂNOSË
Všetky kontrolné zásahy, opravy a
výmeny, týkajúce sa airbagov, musíte
dať urobiť v servisnej sieti Alfa Romeo.
V prípade likvidácie vozidla je potrebné
obrátiť sa na servisnú sieť Alfa Romeo,
aby vyradili zariadenia airbagu.
O aktivácii napínačov bezpečnostných
pásov a airbagov sa rozhoduje
rozdielnym spôsobom, na základe typu
zrážky. Chýbajúce aktivovanie jedného
alebo viacerých z týchto systémov
preto neznamená zlé fungovanie
systému.
90) 91) 92) 93) 94) 95) 96) 97) 98) 99)
POZOR!
90) Na háčiky a držadlá vo vozidle
nevešajte tvrdé predmety.
91) Neopierajte si hlavu, ramená ani
lakte o dvere, o okná ani v oblasti
okenného airbagu, aby ste sa vyhli
možným zraneniam počas fázy
nafukovania airbagov.
92) Nikdy nevykláňajte hlavu,
ramená ani lakte z okna.93) Ak sa kontrolka
pri otočení
kľúča do polohy MAR nerozsvieti
alebo ostane svietiť počas jazdy
(na niektorých verziách spolu
so zobrazením hlásenia na
displeji), je možné, že sa vyskytla
chyba na systémoch pripútania. V
takomto prípade sa môže stať,
že sa airbagy alebo napínače
neaktivujú v prípade nehody,
alebo v oveľa menej prípadoch sa
aktivujú nesprávne. Pred
pokračovaním v jazde sa obráťte
na servisnú sieť Alfa Romeo,
aby systém skontrolovali.
94) Necestujte s predmetmi v lone,
pred hrudníkom ani s fajkou,
ceruzkou a pod. v ústach. V
prípade nehody, pri ktorej by sa
aktivoval airbag, by vám mohli
spôsobiť ťažké zranenia.
95) Ak sa vozidlo stalo predmetom
krádeže alebo pokusu o krádež,
alebo bolo predmetom
vandalizmu, záplav alebo sa
potopilo, nechajte si skontrolovať
systém airbagu v servisnej sieti
Alfa Romeo.96) S kľúčom v spínacej skrinke v
polohe MAR, aj pri vypnutom
motore, sa airbagy môžu aktivovať
aj v zastavenom vozidle v prípade,
že do vozidla narazí iné
pohybujúce sa vozidlo. Takže, aj
keď vozidlo stojí, detské sedačky
namontované proti smeru jazdy sa
NESMÚ nainštalovať na predné
sedadlo, pokiaľ je aktívny predný
airbag spolujazdca. Aktivácia
airbagu v prípade nárazu by mohla
spôsobiť prepravovanému
dieťaťu smrteľné zranenia. Preto
vždy vypnite airbag spolujazdca,
keď na sedadlo spolujazdca
namontujete detskú sedačku,
ktorá sa montuje proti smeru
jazdy. Okrem toho treba nastaviť
predné sedadlo spolujazdca
dozadu, aby sa zabránilo
prípadnému kontaktu detskej
sedačky s prístrojovou doskou.
Ihneď po odmontovaní sedačky
airbag spolujazdca opäť aktivujte.
Nakoniec pripomíname, že ak je
kľúč v zapaľovaní v polohe STOP,
žiadne bezpečnostné zariadenie
(airbagy ani napínače
bezpečnostných pásov) sa pri
náraze neaktivuje, nespustenie
týchto zariadení v takýchto
prípadoch sa preto nemôže
považovať za znak zlyhania
systému.
148
BEZPEÂNOSË
POZOR!
106) Následkom nesprávneho
použitia páčok (páky potlačené k
palubnej doske, pozrite obr. 137)
by sa mohli páčky zlomiť.
107) Nikdy nenechávajte deti samé
vo vozidle bez dozoru. Keď sa
vzdialite od vozidla, vždy
vytiahnite štartovací kľúč a
zoberte si ho so sebou.
108) Funkcia Launch control je k
dispozícii iba pri režime Dynamic.
Bez ohľadu na konkrétne opisy
tohto režimu, počas používania
funkcie Launch Control sú
systémy ESC a ASR v každom
prípade vypnuté. To znamená, že
za riadenie dynamiky vozidla
zodpovedá úplne a priamo iba
vodič. Preto pri používaní Launch
Control venujte jazde maximálnu
pozornosť, počnúc hodnotením
stavu premávky a povrchu
vozovky, ako aj dostatočnému
priestoru pri riadení vozidla.
ÚSPORA PALIVA
V nasledujúcej časti uvádzame niektoré
užitočné rady, ktoré umožňujú úsporu
paliva a zníženie obsahu škodlivých
emisií.
VŠEOBECNÉ
ODPORÚČANIA
Údržba vozidla
Starajte sa o údržbu vozidla
vykonávaním kontrol a prehliadok
stanovených v „Programe plánovanej
údržby” (pozrite kapitolu „Údržba a
starostlivosť".
Pneumatiky
Pravidelne kontrolujte tlak v
pneumatikách v intervaloch
nepresahujúcich 4 týždne: ak je tlak
príliš nízky, zvyšuje sa spotreba, keďže
sa zvyšuje valivý odpor.
Zbytočná záťaž
Necestujte s preťaženým batožinovým
priestorom. Hmotnosť automobilu a
jeho úprava silne ovplyvňujú spotrebu a
stabilitu.Nosič batožiny/nosič lyží
Nosič batožiny alebo nosič lyží zo
strechy odoberte hneď po použití. Tieto
zariadenia zvyšujú aerodynamický
odpor vozidla, čo negatívne vplýva na
spotrebu. V prípade prepravy obzvlášť
objemných predmetov použite radšej
príves.
Elektrické spotrebiče
Elektrické zariadenia používajte len po
nevyhnutný čas. Vyhrievané zadné
okno, prídavné reflektory, stierače skla,
ventil ohrievacieho zariadenia absorbujú
výrazný objem prúdu a následne tak
vyvolávajú zvýšenie spotreby paliva (až
do + 25 % v mestskom okruhu).
Klimatizácia
Použitie klimatizácie zvyšuje spotrebu:
ak to vonkajšia teplota povoľuje,
použite radšej ventilátory.
Aerodynamické
príslušenstvo
Používanie aerodynamického
príslušenstva, ktoré nebolo certifikované
pre tento účel, môže zhoršiť
aerodynamiku a zvýšiť spotrebu.
163
ŠTÝL JAZDY
Štartovanie
Nezohrievajte motor, keď vozidlo stojí,
keď motor beží na nízkych alebo
vysokých otáčkach: vtedy sa motor
zohrieva oveľa pomalšie, čo zvyšuje
spotrebu a emisie. Je preto vhodné
okamžite sa pomaly rozbehnúť a
nepoužívať vysoké otáčky: takto sa
motor ohreje rýchlejšie.
Zbytočné manévre
Vyhýbajte sa pridávaniu plynu, keď
stojíte na semafore alebo pred vypnutím
motora. Posledný spomenutý manéver,
takisto ako „odpich” sú zbytočné a
vyvolávajú zvýšenie spotreby a
znečistenia okolia.
Radenie rýchlostí
Ak to dopravné podmienky a trasa
dovoľuje, používajte vyššie stupne pri
radení. Používanie nižšieho
rýchlostného stupňa na dosiahnutie
výraznej akcelerácie prináša zvýšenie
spotreby. Nesprávne použitie vysokého
rýchlostného stupňa zvyšuje spotrebu,
emisie a opotrebenie motora.Maximálna rýchlosť
Spotreba paliva sa výrazne zvyšuje
spolu so zvýšením rýchlosti. Udržujte
čo najrovnomernejšiu rýchlosť,
vyhýbajte sa zbytočnému
opakovanému brzdeniu a zrýchľovaniu,
zvyšuje sa tým spotreba paliva a
zvyšujú emisie vo vzduchu.
Zrýchľovanie
Prudká akcelerácia značne zvyšuje
spotrebu a emisie škodlivín: preto
akcelerujte postupne a nezvyšujte
otáčky nad otáčky maximálneho
krútiaceho momentu.
PODMIENKY POUŽITIA
Štartovanie za studena
Veľmi krátke trasy a časté štartovania
za studena neumožňujú motoru
dosiahnuť optimálnu prevádzkovú
teplotu. To si vyžaduje značné zvýšenie
spotreby (od +15 do +30% v mestskej
premávke) aj emisií.Situácie v premávke a
cestné podmienky
Zvýšené spotreby sú vyvolané najmä
intenzívnou premávkou, napr. keď
sa postupuje v kolóne s častým
používaním nižších rýchlostných
stupňov, alebo vo veľkých mestách,
kde sú prítomné mnohé semafory.
Spotrebu negatívne ovplyvňujú aj
namáhavé trasy, ako sú cesty v horách
a nerovné cestné povrchy.
Státie v premávke
Počas dlhších zastávok (napr.
železničné priecestie) vypnite motor.
164
NAŠTARTOVANIE A JAZDA
ŤAHANIE PRÍVESOV
UPOZORNENIE
Pri ťahaní prívesov musí byť vozidlo
vybavené homologovaným vlečným
okom a vhodným elektrickým
zariadením. Inštaláciu musí vykonať
špecializovaný personál.
Namontujte prípadne špecifické spätné
a/alebo doplnkové zrkadlá s ohľadom
na platné predpisy Pravidiel cestnej
premávky.
Zapamätajte si, že ťahaný príves znižuje
možnosť prejsť po maximálnych
stúpaniach, predlžuje brzdné dráhy a
čas na predbiehanie vo vzťahu k
celkovej hmotnosti.
Pri jazde v klesaní namiesto stáleho
brzdenia zaraďte nižší rýchlostný
stupeň.
Hmotnosť prívesu znižuje rovnakou
hodnotou kapacitu zaťaženia
automobilu. Aby bola dodržaná
maximálna prípustná hmotnosť prívesu
pre vozidlo (uvedená v technickom
preukaze), berte do úvahy hmotnosť
prívesu pri plnom naložení, vrátane
príslušenstva a osobnej batožiny.
Rešpektujte obmedzenia rýchlosti
špecifické pre každú krajinu pre vozidlá
s prívesmi. V žiadnom prípade
neprekračujte 100 km/h.INŠTALÁCIA VLEČNÉHO
OKA
Kvôli inštalácii vlečného oka sa obráťte
na autorizované servisy Alfa Romeo.
109) 110)
POZOR!
109) Systém ABS, ktorým môže byť
vozidlo vybavené, neovláda
brzdový systém prívesu. Dávajte
veľký pozor na klzkých povrchoch.
110) V žiadnom prípade
nevykonávajte zmeny na brzdnom
zariadení vozidla kvôli ovládaniu
brzdy prívesu. Brzdové zariadenie
prívesu musí byť celkom nezávislé
od hydraulického zariadenia
vozidla.
ZIMNÉ PNEUMATIKY
Používajte zimné pneumatiky takých
istých rozmerov ako sú pneumatiky
dodané s vozidlom: pracovníci
autorizovaných servisov Alfa Romeo
vám poradia pri výbere vhodných
pneumatík.
Tieto pneumatiky používajte iba v
prípade, že povrch cesty je pokrytý
ľadom alebo snehom.
111)
Pri výbere zimných pneumatík, tlaku pri
nafukovaní a súvisiacich údajoch prísne
dodržiavajte pokyny uvedené v odseku
„Kolesá” v kapitole „Technické údaje”.
Zimné vlastnosti týchto pneumatík
sa výrazne znižujú, keď je hrúbka
dezénu pneumatiky menšia ako 4 mm.
V tomto prípade je nutné ich vymeniť.
Špecifické charakteristiky zimných
pneumatík za normálnych podmienok
prostredia alebo pri dlhých jazdách
po diaľnici znižujú svoj výkon oproti
normálne dodaným pneumatikám. Je
potrebné preto obmedziť ich použitie na
také výkony, pre ktoré sú
homologované.
Na všetky štyri kolesá nasaďte rovnaké
pneumatiky (značka a profil), aby ste
tak zaručili vyššiu bezpečnosť jazdy
a brzdenia a dobrú ovládateľnosť. Nie je
vhodné meniť smer rotácie pneumatík.
165
NAŠTARTOVANIE
MOTORA
Ak kontrolkana prístrojovom paneli
zostane svietiť neprerušovane, obráťte
sa okamžite na autorizované servisy
Alfa Romeo.
NAŠTARTOVANIE S
POMOCNOU BATÉRIOU
Ak je akumulátor vybitý, motor sa dá
naštartovať pomocou iného
akumulátora s rovnakou kapacitou
alebo o niečo väčšou, ako je ten vybitý.
24) 25)112)
Pri štartovaní postupujte nasledujúcim
spôsobom:
❒zapojte kladný kábel (+) obr. 138
pomocnej batérie výlučne do bodu,
ktorý je zobrazený na batérii vozidla
(nápis OK) a nie do iných bodov;
❒ďalším káblom pripojte zápornú
svorku(–)pomocného akumulátora
s uzemnením
na motor alebo na
prevodovku vozidla, ktoré chcete
naštartovať;
❒naštartujte motor; po naštartovaní
motora odpojte káble v opačnom
poradí, ako ste ich zapájali.Pre verzie vybavené systémom
Start&Stop pri naštartovaní s
pomocným akumulátorom si pozrite
odsek „Systém Start&Stop” v kapitole
„Oboznámenie sa s vozidlom".
Ak sa po niekoľkých pokusoch motor
nenaštartuje, obráťte sa na vyhradené
autorizované servisy Alfa Romeo.ŠTARTOVANIE
ZOTRVAČNÝM POHYBOM
Vyhnite sa štartovaniu tlačením,
ťahaním alebo využitím klesaní.
UPOZORNENIE
24) Nespájajte priamo záporné
svorky batérií! Ak je pomocný
akumulátor v inom automobile,
zabráňte vzájomnému kontaktu
kovových dielov tohto vozidla
s vozidlom s vybitým
akumulátorom.
25) Vyhnite sa rýchlemu dobíjaniu
akumulátora pri núdzovom
štartovaní: mohli by sa poškodiť
elektronické systémy a spínacie a
napájacie stanice motora.
138A0K0247
170
NÚDZOVÝ STAV