
OPEL Karl Owner Manual (GMK-Localizing-EU LHD-9231167) - 2016 - crc -
5/8/15
Infotainment System 129
Appel en attente
Si une autre personne appelle
lorsque vous êtes déjà au
téléphone, le système affiche une
deuxième fenêtre d'appel entrant.
Appuyer sur PHONE (téléphone)
ou
bsur la commande audio au
volant pour basculer entre le 1er et
le 2ème appel.
Si deux appels sont actifs (mode
appel en attente), une alerte d'appel
en attente n'est pas affichée.
Contrôle du volume du téléphone
Tourner le bouton de réglage
VOLUME pour régler le volume du
téléphone pendant un appel
téléphonique actif (par ex., entre
0 et 63).
Avertissement
Certains types de téléphones
portables autorisent le transfert
de la sonnerie.
Régler le volume de la sonnerie
du portable si il est trop faible. Vous pouvez utiliser la commande
de volume pour régler le volume de
la tonalité de la sonnerie lorsque
cette dernière retentit en partant
d'un volume minimum déterminé. Le
volume peut être réglé du niveau 3
au niveau maximum.
Pendant un appel
Pendant l'appel actif, l'écran Appel
actif affiche des informations sur
l'appel téléphonique en cours.
Fin:
Terminer un appel téléphonique
actif.
Quand un appel est terminé, le
système revient à l'écran actif avant
l'appel. Mettre en sourdine/Annuler
sourdine :
Désactiver le micro du
véhicule lors d'un appel actif en
appuyant sur la touche.
Si le micro est désactivé, l'étiquette
devient Annuler sourdine. Appuyer à
nouveau sur la touche pour activer
le micro.
Combiné/Mains-libres : Basculer
entre le mode mains-libres et le
mode combiné du téléphone en
appuyant directement sur -.
. Si l'appel téléphonique sur la
source téléphonique active est
traité en mode combiné, l'éti-
quette devient Mains-libres.
. Une pression sur la touche
rétablit la conversation télépho-
nique en mode mains-libres.
. Le mode mains-libres est le
mode par défaut quand un appel
est lancé.
. S'il y a un problème et l'appel
n'est pas transféré en mode
mains-libres ou combiné selon le
souhait de l'utilisateur, un
message s'affiche pour avertir

OPEL Karl Owner Manual (GMK-Localizing-EU LHD-9231167) - 2016 - crc -
5/8/15
130 Infotainment System
l'utilisateur que le transfert n'a
pas pu être effectué. Veuillez
réessayer.
Clavier : Entrer dans l'écran Clavier.
Mettre fin à un appel
Si un appel est terminé alors que le
système affiche n'importe quel
écran autre que l'écran Appel Actif,
le message Appel terminé s'affiche.
. La personne se trouvant à l'autre
bout de la ligne peut mettre fin à
l'appel depuis l'appareil portable
Bluetooth ou en appuyant
sur
csur la commande audio
au volant.
. Après 5 secondes, l'affichage
revient à l'écran précédent.
Rappel
Si l'appel téléphonique a été
abandonné, vous pouvez rappeler le
numéro avant le temps imparti en
appuyant sur - directement en-des-
sous de l'écran étiqueté Rappel. Appeler un numéro figurant dans
le journal des appels
Appuyer sur PHONE (téléphone)
pour sélectionner le menu Liste des
téléphones > tourner le bouton de
réglage TUNE (régler) pour sélec-
tionner Appels récents > appuyer
sur ENTER (entrée) > tourner le
bouton de réglage TUNE pour
sélectionner Appels manqués,
Appels reçus ou Appels émis, puis
appuyer sur ENTER.
La liste des appels récents s'affiche
dans un menu intermédiaire conte-
nant les appels manqués, les appels
reçus et les appels émis.
Tourner le bouton de réglage TUNE
(régler) pour sélectionner un nom ou
un numéro de téléphone, puis
appuyer sur ENTER (entrée) pour
passer un appel.
Appeler un numéro figurant dans
le répertoire téléphonique
Appuyer sur PHONE (téléphone)
pour sélectionner le menu Liste des
téléphones > tourner le bouton de
réglage TUNE (régler) pour sélec-
tionner Contacts > appuyer surENTER (entrée) > tourner le bouton
de réglage TUNE pour sélectionner
un nom ou un numéro de téléphone,
puis appuyer sur ENTER pour
passer un appel.
La dernière source téléphonique
sortante est conservée comme
source téléphonique sortante au
prochain cycle d'allumage, pour
autant que ce téléphone soit
connecté.
Téléchargement du répertoire
téléphonique
Si l'appareil Bluetooth prend en
charge une fonction de synchronisa-
tion de répertoire téléphonique, le
répertoire est automatiquement
téléchargé après l'établissement de
la connexion.
.
La liste de l'historique des
appels peut être téléchargée
depuis l'appareil Bluetooth
connecté.
. Le tri de l'historique des appels
par heure n'est pas pris en
charge.

OPEL Karl Owner Manual (GMK-Localizing-EU LHD-9231167) - 2016 - crc -
5/8/15
Infotainment System 131
.Il est possible de télécharger
l'historique des appels même en
effectuant une autre action.
. Il n'est pas possible de
commencer le processus de
téléchargement quand la
fonctionnalité de téléchargement
de l'historique des appels est
désactivée dans l'appareil
Bluetooth.
. À la fin du couplage, une
demande de téléchargement des
contacts est envoyée à votre
téléphone mobile. Certains
téléphones exigent une confir-
mation supplémentaire. Veuillez
vérifier votre téléphone et
accepter la demande de
téléchargement, si nécessaire.
. Si un téléphone couplé est
supprimé, la liste de l'historique
de ses appels sera également
supprimée du système.
. Le système utilise uniquement
des informations codées au
format UTF-8. Composer un numéro au moyen
du clavier
Appuyer sur PHONE (téléphone)
pour sélectionner le menu Liste des
téléphones > tourner le bouton de
réglage TUNE (régler) pour sélec-
tionner le clavier et appuyer sur
ENTER (entrée) pour sélectionner
l'écran Clavier.
.
Quand l'utilisateur sélectionne
Clavier depuis l'écran d'accueil
du téléphone, un clavier de
composition téléphonique
s'affiche.
. L'utilisateur tourne le bouton
pour mettre en évidence le
chiffre désiré à composer et
appuie sur le bouton pour sélec-
tionner ce chiffre.
Tourner le bouton de réglage TUNE
(régler) pour mettre en évidence le
chiffre désiré à composer et
appuyer sur ENTER (entrée) pour le
sélectionner. Vous pouvez saisir 24 chiffres aux
maximum.
.
Si l'utilisateur continue à tourner
le bouton lorsque l'extrémité du
clavier est atteinte, il passe à
l'autre extrémité du clavier.
. Les chiffres sont affichés sur
l'écran correspondant à mesure
de leur saisie.
. La touche Appel n'est pas active
si l'utilisateur ne saisit pas de
chiffre.
. Une fois que l'utilisateur a saisi
le numéro de téléphone désiré,
appuyer sur - pour appeler ce
numéro.
. Quand la connexion est établie,
le système affiche l'écran Appel
actif.
. Si l'utilisateur a fait une erreur
dans la saisie d'un numéro de
téléphone, tourner le bouton de
réglage TUNE (régler) pour
mettre Supprimer en évidence et
appuyer sur le bouton pour
supprimer le dernier chiffre saisi.

OPEL Karl Owner Manual (GMK-Localizing-EU LHD-9231167) - 2016 - crc -
5/8/15
132 Infotainment System
.Une pression prolongée sur le
bouton pendant la durée
standard quand Supprimer est
mis en évidence efface le champ
complet des chiffres.
Affichage des appareils Bluetooth
Appuyer sur PHONE (téléphone)
pour sélectionner le menu
Téléphone > tourner le bouton de
réglage TUNE (régler) pour sélec-
tionner Appareils Bluetooth >
appuyer sur ENTER (entrée) pour
sélectionner le menu Liste des
téléphones.
. La liste contient les noms de
tous les appareils Bluetooth qui
ont été couplés avec le système. .
Si le nom de l'appareil reçu est
vide, Inconnu s'affiche.
. Depuis le menu Liste des
appareils Bluetooth, l'utilisateur
peut ajouter (coupler), supprimer
et connecter un appareil.
Textos
Quand le téléphone mobile
Bluetooth connecté reçoit un texto,
la piste lue est interrompue et le
téléphone affiche l'information perti-
nente.
. Si l'expéditeur est enregistré
dans le répertoire téléphonique,
le premier et le dernier nom
s'affichent. .
Si le numéro n'est pas enregistré
dans le répertoire téléphonique,
le numéro de téléphone
s'affiche.
. L'alerte de texto s'affiche dès
que toutes les informations sont
disponibles.
Pour afficher le message complet,
appuyer sur - directement en-des-
sous de l'écran étiqueté
« Afficher ». L'écran du message
détaillé s'affiche alors.

OPEL Karl Owner Manual (GMK-Localizing-EU LHD-9231167) - 2016 - crc -
5/8/15
146 Conduite et utilisation
À des températures inférieures à
-30 °C, la boîte automatique a
besoin d'un temps de chauffage
d'environ 5 minutes.
Le levier sélecteur doit se trouver en
position P.
Commande automatique du
démarreur
Cette fonction commande la procé-
dure de démarrage du moteur. Le
conducteur ne doit pas maintenir la
clé en position 3.
Une fois activé, le système conti-
nuera automatiquement le démar-
rage jusqu'à ce que le moteur
tourne. En raison de la procédure
de contrôle, le moteur démarre
après un léger délai.
Les causes de non-démarrage du
moteur peuvent être :
.pédale d'embrayage non
enfoncée (boîte manuelle)
. Temps imparti écoulé
Coupure d'alimentation en
décélération
L'alimentation en carburant est
automatiquement coupée en décélé-
ration, c'est-à-dire quand le véhicule
roule et qu'un rapport est engagé,
mais que la pédale d'accélérateur
est relâchée.
Alimentation accessoires
conservée
Conservation de l'alimentation
contact coupé
Les systèmes électroniques
suivants peuvent fonctionner jusqu'à
ce que la porte du conducteur soit
ouverte ou au plus tard dans les
10 minutes suivant la coupure du
contact :
.lève-vitres électriques
. prises de courant
L'alimentation de l'Infotainment
System continuera de fonctionner
encore pendant 30 minutes ou
jusqu'à ce que la clé soit retirée du
contact, qu'une porte soit ouverte
ou pas.
Fonction marche/arrêt
automatique du moteur
Le système arrêt-démarrage permet
d'économiser du carburant. Lorsque
les conditions le permettent, il coupe
le moteur dès que le véhicule est à
l'arrêt ou à faible vitesse, par
exemple, devant un feu rouge ou
dans un bouchon. Il redémarre
automatiquement le moteur dès que
le conducteur actionne la pédale
d'embrayage. Grâce à un capteur
de batterie de véhicule, la fonction
Autostop n'est exécutée que si la
batterie du véhicule est suffisam-
ment chargée pour assurer le
redémarrage.
Activation
Le système Stop/Start est dispo-
nible dès que le moteur démarre, le
véhicule prend la route et que les
conditions décrites dans cette
section sont remplies.

OPEL Karl Owner Manual (GMK-Localizing-EU LHD-9231167) - 2016 - crc -
5/8/15
228 Index
Moteur (suite)Indicateur de température de
liquide de refroidissement . . . . . 68
Liquide de refroidissement . . . . 170
Système d'arrêt-démarrage . . . 146
Témoin de pression . . . . . . . . . . . . 74
Témoin de puissance réduite . . . 75
Témoin de rappel de vérifi- cation et d'entretien du
moteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Témoin de température du liquide de refroidissement . . . . . 73
N
NettoyageSoins extérieurs . . . . . . . . . . . . . . 205
Soins intérieurs . . . . . . . . . . . . . . . 207
O
Outils . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 186
P
Pare-briseEssuie-glace/lave-glace . . . . . . . . 62
Pare-soleil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Parking . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149
Frein . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152
Par ultrasons, témoin d'aideau stationnement . . . . . . . . . . . . . . 72
Pass, Car . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Performances . . . . . . . . . . . . . . . . . . 218
Personnalisation
Véhicule . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Phare antibrouillard avant Témoin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Phares Feux de circulation de
jour (DRL) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Lampes de stationnement . . . . . . 91
Permutation Feux de route/ Feux de croisement . . . . . . . . . . . 89
Réglage de la portée . . . . . . . . . . . 89
Témoin de feux de route . . . . . . . . 75
Phares de virage . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Plage arrière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92 Compartiment arrière /
panneau de rangement . . . . . . . 56
Lampes embuées . . . . . . . . . . . . . . 92
Plaquette d'identification . . . . . . . . 217
Pneu crevé Remplacement . . . . . . . . . . . . . . . 198
Pneu de secours compact . . . . . . 201
Pneus Chaînes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 193
Désignations . . . . . . . . . . . . . . . . . 187
Hiver . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 186
Pneu de secours compact . . . . 201
Remplacement . . . . . . . . . . . . . . . 198 Pneus (suite)
Système de surveillance de
gonflage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 188
Pneus d'hiver . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 186
Pneus et roues . . . . . . . . . . . . . . . . . 186
Poids
Véhicule . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 219
Poids du véhicule . . . . . . . . . . . . . . . 219
Porte Témoin de porte ouverte . . . . . . . . 75
Verrouillage central . . . . . . . . . . . . . 21
Porte-gobelets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Positions de contact . . . . . . . . . . . . 145
Pot catalytique . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150
Power (marche) Prises électriques . . . . . . . . . . . . . . . 64
Protection, Batterie . . . . . . . . . . . . . 95
Rétroviseurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Témoin de puissance réduitedu moteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Vitres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Présentation de l'Infotainment System . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Pression Pneu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 220
Pression des pneus . . . . . . . . . . . . 220
Prise d'air . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141