Page 209 of 361

Conduite et utilisation207Freinage d'urgence actif
Le freinage d'urgence actif peut aider à réduire les dommages pouvant être
le résultat de collision avec des véhi‐
cules et des obstacles directement
devant, lorsqu'une collision peut ne
plus être évitée par un freinage ma‐
nuel ou par un braquage. Avant que
le freinage d'urgence actif ne soit ap‐
pliqué, le conducteur est averti par
une alerte de collision avant 3 202.
La fonction utilise diverses entrées
(par ex. capteur radar, pression de freinage, vitesse du véhicule) pour
calculer la probabilité d'une collision
frontale.
Le freinage d'urgence actif opère au‐
tomatiquement à une vitesse supé‐
rieure à celle de la marche à pied
pourvu que le réglage Préparation
collision ne soit pas désactivé dans le
menu de personnalisation du
véhicule 3 138.Le système se compose de :
■ système de préparation au freinage
■ freinage automatique d'urgence
■ assistance au freinage avec vision
vers l'avant9 Attention
Ce système n'est pas destiné à
remplacer la responsabilité du
conducteur pour la conduite du
véhicule et l'observation de la
route. Sa fonction est limitée uni‐
quement à un usage complémen‐
taire. Le conducteur devra conti‐
nuer à enfoncer la pédale de frein
lorsque la situation le commande.
Système de préparation au
freinage Lorsque l'approche d'un véhicule se
trouvant devant est tellement rapide
qu'une collision est presque inévita‐
ble, le système de préparation de
frein pressurisée légèrement les
freins. Ceci permet de réduire le
temps de réponse, lorsqu'un freinage
manuel ou automatique est exigé.
Le système de freinage est préparé de manière à ce que le freinage
puisse se produire plus rapidement.
Freinage automatique
d'urgence
Après la préparation des freins et
juste avant la collision imminente, cette fonction applique automatique‐
ment un freinage limité afin de réduire
la vitesse de l'impact de la collision.
Assistance au freinage avec
vision vers l'avant
Outre la préparation des freins et le
freinage automatique d'urgence, la fonction d'assistance au freinage
avec vision vers l'avant rend l'assis‐
tance au freinage plus sensible. De
cette manière, appuyer légèrement
sur la pédale de frein a immédiate‐
ment pour résultat un freinage brus‐
que. Cette fonction aide le conduc‐
teur à freiner plus rapidement et plus
fortement avant une collision immi‐
nente.
Page 210 of 361

208Conduite et utilisation9Attention
Le freinage d'urgence actif n'est
pas conçu pour appliquer un frei‐
nage brusque indépendant ou
pour éviter automatiquement une
collision. Il est conçu pour réduire
la vitesse du véhicule avant la col‐ lision. Il peut ne pas réagir avec
des véhicules à l'arrêt, des piétons ou des animaux. Après un chan‐
gement de file inattendu, le sys‐
tème a besoin d'un certain temps
pour détecter le véhicule suivant
en avant.
L'attention complète du conduc‐
teur est exigée à tout moment pen‐
dant la conduite du véhicule. Le
conducteur devra toujours s'être
prêt à agir et à freiner et à braquer afin d'éviter les collisions. Le sys‐
tème est conçu pour fonctionner
avec tous les occupants portant
leurs ceintures de sécurité.
Limitations du système
Le freinage d'urgence actif est limité
ou ne fonctionne pas en cas de pluie, de neige ou de niveau de poussières
élevé car le capteur radar peut être
recouvert par un film d'eau, de pous‐
sière, de glace ou de neige. En cas de blocage de capteur, nettoyer le cou‐
vercle du capteur.
Dans des cas très rares, le système
de freinage d'urgence actif peut four‐
nir un court freinage automatique
lorsque cela ne semble pas néces‐
saire, par exemple en raison de pan‐
neaux de signalisation routière dans
un virage ou des véhicules sur l'autre
voie. C'est une opération acceptable, le véhicule n'a pas besoin d'entretien.
Appuyer fermement sur la pédale de
frein pour annuler le freinage automa‐ tique.
Réglages
Les réglages peuvent être modifiés
dans le menu Préparation collision de
personnalisation du véhicule 3 138.Défaillance
En cas de demande d'un service de
système, un message est affiché sur
le centre d'informations du conduc‐
teur (DIC).
Si le système ne fonctionne pas
comme il le devrait, les messages du véhicule sont affichés sur le DIC.
Messages du véhicule 3 131.
Page 211 of 361

Conduite et utilisation209Aide au stationnementAide au stationnement arrière9 Attention
Le conducteur est pleinement res‐
ponsable de la manœuvre de sta‐tionnement.
Toujours vérifier les environs pen‐ dant la marche arrière et l'utilisa‐tion du système d'aide au station‐
nement arrière.
L'aide au stationnement arrière faci‐ lite les manœuvres en mesurant la
distance entre le véhicule et les obs‐
tacles présents à l'arrière. Il informe
et avertit le conducteur par des si‐
gnaux sonores.
Le système possède quatre capteurs
de stationnement à ultrasons dispo‐
sés dans le pare-chocs arrière.
Activation
Le système est automatiquement prêt
à fonctionner lorsque la marche ar‐
rière est engagée.
Une LED allumée dans le bouton de
l'aide au stationnement r indique
que le système est prêt à fonctionner.
Indication
Le système utilise des signaux sono‐
res pour avertir le conducteur de la
présence d'obstacles potentiellement
dangereux derrière le véhicule. L'in‐
tervalle entre les signaux sonores se réduit au fur et à mesure que le
véhicule se rapproche de cet obsta‐
cle. Lorsque la distance est inférieure
à environ 30 cm, le signal sonore est
continu.
La distance jusqu'aux obstacles peut
également être affichée sur le centre
d'informations du conducteur (DIC).
Désactivation
Le système se désactive automati‐
quement lorsque la marche arrière
est engagée.
Pour réactiver le système, engager la marche arrière.
Page 212 of 361

210Conduite et utilisation
La désactivation manuelle est égale‐ment possible en appuyant sur r.
Lorsque le système est désactivé, la
diode du bouton s'éteint.
De plus, Aide stationnement
désactivée s'affiche sur le DIC lors‐
que le système est désactivé manuel‐
lement.
Défaillance
En cas de défaillance du système ou
si le système ne fonctionne plus en
raison de conditions temporaires,
p. ex. des capteurs recouverts de
neige, le témoin r s'allume ou un
message s'affiche sur le DIC.
Messages du véhicule 3 131.
Témoin r 3 120.
Aide au stationnement
avant-arrière9 Attention
Le conducteur est pleinement res‐
ponsable de la manœuvre de sta‐tionnement.
Toujours vérifier les environs lors
de l'utilisation du système d'aide
au stationnement lorsque vous
conduisez vers l'avant ou vers l'ar‐
rière.
L'aide au stationnement avant-arrière
mesure la distance entre le véhicule
et les obstacles présents devant et
derrière le véhicule. Le système émet des signaux sonores et affiche des
messages.
Quatre capteurs de stationnement à
ultrasons sont présents dans chaque
pare-chocs avant et arrière.
Il utilise deux signaux d'avertisse‐
ment sonores différents pour les zo‐
nes de contrôle avant et arrière, cha‐
cune ayant sa propre fréquence. Le
signal en cas d'obstacles à l'avant re‐ tentit via les haut-parleurs avant ;pour les obstacles à l'arrière, il pro‐
vient de l'arrière du véhicule.
Bouton d'aide au stationnement et
logique de fonctionnement
L'aide au stationnement avant-arrière
est dotée du bouton r. Si le
véhicule est en outre équipé d'un sys‐ tème avancé d'aide au stationnement (voir la description distincte ci-après),le système est équipé du bouton D.
Dans ce cas, les deux systèmes se‐ ront opérés par D.
Une pression courte sur r ou D
désactive ou active l'aide au station‐
nement avant.
Page 213 of 361

Conduite et utilisation211
Une pression longue sur D
(une seconde environ) active ou dés‐
active le système avancé d'assis‐
tance au stationnement.
En appuyant, la logique du bouton ac‐
tive les systèmes comme suit :
■ L'aide au stationnement avant-ar‐ rière est active : une pression
courte la désactive.
■ L'aide au stationnement avant-ar‐ rière est active : une pression lon‐
gue active le système avancé d'as‐
sistance au stationnement si un rapport avant est engagé.
■ Le système avancé d'assistance au
stationnement est actif : une pres‐
sion courte active l'aide au station‐
nement avant-arrière.
■ Le système avancé d'assistance au
stationnement est actif : une pres‐
sion longue le désactive.
■ Le système avancé d'assistance au
stationnement et l'aide au station‐
nement avant-arrière sont actifs :
une pression courte désactive les
deux systèmes.Activation
Lorsque la marche arrière est enclen‐
chée, l'aide au stationnement avant et arrière est prête à fonctionner.
L'aide au stationnement avant est
également activée automatiquement
à une vitesse supérieure à 11 km/h.
Une LED allumée dans le bouton de
l'aide au stationnement r ou D
indique que le système est prêt à
fonctionner.
Si le véhicule dépasse une vitesse de
11 km/h, l'aide au stationnement
avant est désactivée. L'aide au sta‐
tionnement avant est toujours réacti‐
vée dès lors que la vitesse du
véhicule repasse en dessous de
11 km/h.
Indication
Le système utilise des signaux sono‐
res pour avertir le conducteur de la
présence d'obstacles potentiellement dangereux derrière et devant le
véhicule. Selon le côté du véhicule le
plus proche d'un obstacle, vous en‐
tendez les signaux d'avertissement sonores sur le côté correspondant duvéhicule. L'intervalle entre les si‐
gnaux sonores se réduit au fur et à
mesure que le véhicule se rapproche
de cet obstacle. Lorsque la distance
est inférieure à environ 30 cm, le si‐
gnal sonore est continu.
La distance jusqu'aux obstacles peut
également être affichée sur le DIC
3 124.
La distance vers l'obstacle avant et
arrière est indiquée par des lignes de distance qui se modifient autour du
véhicule.
Page 214 of 361

212Conduite et utilisation
Les obstacles à l'arrière sont indiqués
simultanément de manière sonore et
visuelle.
Les obstacles à l'avant sont d'abord
indiqués visuellement. À des distan‐
ces inférieures à 80 cm, un signal so‐
nore est également émis.
L'indication de la distance sur le DIC
peut être interrompue par des mes‐
sages du véhicule de plus grande im‐
portance. Pour faire à nouveau appa‐ raître l'indication de distance, approu‐
ver le message en appuyant sur le
bouton SET/CLR du levier de cligno‐
tant.
Désactivation
L'aide au stationnement arrière se désactive automatiquement lorsque
l'on quitte la marche arrière.
L'aide au stationnement avant désac‐ tivée automatiquement à une vitesse
supérieure à 11 km/h.
La désactivation manuelle est pos‐
sible en appuyant brièvement sur
r ou D.
Lorsque le système est désactivé, la
diode du bouton s'éteint.
De plus, Aide stationnement
désactivée s'affiche sur le DIC lors‐
que le système est désactivé manuel‐ lement.
Après une désactivation manuelle,
l'aide au stationnement avant est ré‐
activée si r ou D est enfoncé ou
si la marche arrière est engagée.
Défaillance
En cas de défaillance du système ou
si le système ne fonctionne plus en
raison de conditions temporaires,
p. ex. des capteurs recouverts de
neige, le témoin r s'allume ou un
message s'affiche sur le DIC.
Messages du véhicule 3 131.
Témoin r 3 120.
Système avancé d'assistance
au stationnement9 Attention
Le conducteur est pleinement res‐
ponsable de l'acceptation de l'em‐
placement de parking suggéré par
le système et de la manœuvre de
stationnement.
Toujours vérifier les environs dans toutes les directions lors de l'utili‐
sation du système avancé d'assis‐
tance au stationnement.
Page 215 of 361

Conduite et utilisation213
Le système avancé d'assistance au
stationnement guide le conducteur
dans une place de stationnement en lui donnant des instructions sur le DIC et en émettant des signaux sonores.
Le conducteur doit contrôler l'accélé‐
ration, le freinage, la direction et les
changements de vitesses.
Le système utilise les capteurs d'aide au stationnement avant-arrière en
combinaison avec deux capteurs ad‐
ditionnels placés de part et d'autre
des pare-chocs avant et arrière.
Bouton D et logique de
fonctionnement
Le système avancé d'assistance au
stationnement et l'aide au stationne‐
ment avant-arrière (voir description
plus haut) sont tous les deux action‐
nés en appuyant sur D.
Une pression courte sur D désac‐
tive ou active l'aide au stationnement avant.
Une pression longue sur D
(une seconde environ) active ou dés‐
active le système avancé d'assis‐
tance au stationnement.
En appuyant, la logique du bouton ac‐
tive les systèmes comme suit :
■ L'aide au stationnement avant-ar‐ rière est active : une pression
courte la désactive.
■ L'aide au stationnement avant-ar‐ rière est active : une pression lon‐
gue active le système avancé d'as‐ sistance au stationnement si un
rapport avant est engagé.■ Le système avancé d'assistance au
stationnement est actif : une pres‐
sion courte active l'aide au station‐
nement avant-arrière.
■ Le système avancé d'assistance au
stationnement est actif : une pres‐
sion longue le désactive.
■ Le système avancé d'assistance au
stationnement et l'aide au station‐
nement avant-arrière sont actifs :
une pression courte désactive les
deux systèmes.
Activation
Page 216 of 361

214Conduite et utilisation
Lors de la recherche d'une place destationnement, il convient d'activer lesystème en appuyant sur D pen‐
dant une seconde environ.
Le système peut uniquement être ac‐
tivé à une vitesse maximale de
30 km/h et le système recherche une
place de parking à une vitesse maxi‐
male de 30 km/h.
La distance parallèle maximale auto‐
risée entre le véhicule et la rangée
des véhicules stationnés est de
1,8 mètres.
FonctionnementQuand le véhicule passe le long d'une rangée de voitures et que le système
est activé, le système avancé d'as‐
sistance au stationnement com‐
mence à rechercher un emplacement
de stationnement adéquat. Lors‐
qu'une place adéquate est trouvée,
une information de retour visuelle
s'affiche sur le DIC et un signal so‐
nore est donné.
Si le conducteur n'arrête pas le
véhicule dans les 10 mètres après
que le système ait proposé un empla‐ cement, le système commence à
chercher un autre emplacement de
parking adéquat.La suggestion de place de stationne‐
ment du système est acceptée quand
le véhicule est arrêté par le conduc‐
teur dans les 10 mètres après l'émis‐
sion du message « Stop ». Le sys‐
tème calcule le trajet optimal pour sta‐ tionner dans l'emplacement de park‐
ing. Ensuite, il guide le conducteur
dans l'emplacement en lui donnant
des instructions détaillées.