Page 17 of 217
Pe scurt15
Luminile de avarie
Acţionate prin intermediul
butonului ¨.
Luminile de avarie 3 103.
Claxonul
Apăsaţi j.
Sistemele de spălare şi
ştergere
Ştergătoarele de parbriz7=dezactivatK=Ştergere temporizată sau
ştergere automată cu senzor de
ploaie1=lent2=rapid
Ştergătoarele de parbriz 3 80,
Înlocuirea lamelelor ştergătoarelor 3 157.
Page 18 of 217
16Pe scurt
Sistemele de spălare a
parbrizului şi a farurilor
Trageţi maneta.
Sistemul de spălare a parbrizului şi
farurilor 3 80, Lichidul de spălare
3 153.
Sistemul de spălare şi ştergere
a lunetei
Rotiţi maneta:
7=dezactivate=ştergătorf=spălător
Ştergătorul/spălătorul de lunetă 3 81, Lichidul de spălare 3 153.
Control climatizare
Luneta încălzită
Încălzirea este activată prin apăsarea
butonului Ü.
Luneta încălzită 3 43.
Oglinzile retrovizoare exterioare încălziteApăsarea butonului Ü activează de
asemenea oglinzile retrovizoare
exterioare încălzite.
Oglinzile retrovizoare exterioare
încălzite 3 40.
Page 19 of 217

Pe scurt17
Dezaburirea şi degivrarea
geamurilor
Sistemul de climatizare
■ Butonul pentru reglarea distribuţiei aerului în poziţia V.
■ Setaţi selectorul de temperatură în poziţia cald la maximum.
■ Setaţi turaţia ventilatorului la nivelul
maxim.
■ Răcirea AC activată.
■ Luneta încălzită Ü activată.
Sistemul de control al climatizării
3 108.
Sistemul electronic de climatizare
■ Apăsaţi butonul Ê. LED-ul se
aprinde în buton atunci când este
activat.
■ Temperatura, distribuţia aerului şi răcirea sunt reglate automat, iarventilatorul funcţionează la turaţie
maximă.
■ Porniţi încălzirea lunetei Ü 3 43.
Sistemul electronic de climatizare
3 110.
Transmisia
Transmisia manuală
Marşarierul: cu autovehiculul
staţionar, aşteptaţi 3 secunde după apăsarea pedalei de ambreiaj şi apoi
trageţi în sus inelul de pe maneta
selectorului de viteze şi selectaţi
treapta marşarier.
Dacă treapta respectivă nu este
cuplată, aduceţi schimbătorul de
viteze la punctul neutru, eliberaţi şi
apăsaţi din nou pedala de ambreiaj;
selectaţi din nou treapta de viteză.
Transmisia manuală 3 130.
Page 20 of 217

18Pe scurtDemarareaVerificaţi înainte de a demara ■ Starea anvelopelor şi presiunea în anvelope 3 169, 3 205.
■ Nivelul uleiului de motor şi nivelurile
lichidelor 3 150.
■ Dacă toate geamurile, oglinzile, lămpile exterioare şi plăcuţele de
înmatriculare sunt curate şi în stare de funcţionare.
■ Poziţionarea corectă a scaunelor, centurilor de siguranţă şi oglinzilor
retrovizoare 3 39, 3 46, 3 54.
■ Verificaţi funcţionarea frânelor la viteză redusă, în special dacă
acestea sunt ude.Pornirea motorului cu cheia
■ Rotiţi cheia în poziţia A
■ mişcaţi puţin volanul pentru a-l debloca
■ acţionaţi pedala de ambreiaj şi de frână
■ nu acţionaţi pedala de acceleraţie
■ motoarele diesel: rotiţi cheia la poziţia M pentru preîncălzire şi
aşteptaţi până când lampa de
control ! se stinge în Centrul de
informaţii pentru şofer.
■ rotiţi cheia la poziţia D şi eliberaţi
Pornirea motorului 3 124.
Pornirea motorului cu butonul
de alimentare
Cheia electronică trebuie să se afle în
interiorul autovehiculului, fie în
cititorul de card, fie în habitaclul faţă.
■ Mişcaţi puţin volanul pentru a-l debloca
■ acţionaţi pedala de ambreiaj şi de frână
■ nu acţionaţi pedala de acceleraţie
■ apăsaţi butonul Start/Stop şi
eliberaţi
■ motorul porneşte cu o scurtă întârziere
Page 21 of 217
Pe scurt19
Butonul de alimentare 3 122.Sistemul de oprire-pornire
Dacă autovehiculul rulează cu o
viteză scăzută sau este staţionar şi
anumite condiţii sunt împlinite,
activaţi funcţia Autostop după cum
urmează:
■ Apăsaţi pedala de ambreiaj
■ Deplasaţi maneta selectorului de viteze la punctul neutru
■ Eliberaţi pedala de ambreiaj
Este indicat o Autostop (oprire
automată) atunci când Ï luminează
pe blocul instrumentelor de bord 3 95.
Pentru a reporni motorul, apăsaţi
pedala de ambreiaj din nou.
Sistemul de oprire-pornire 3 126.
Page 22 of 217

20Pe scurtParcare9Avertisment
■ Nu parcaţi autovehiculul pe o
suprafaţă uşor inflamabilă.
Temperatura ridicată a
sistemului de eşapament poate
aprinde această suprafaţă.
■ Trageţi întotdeauna frâna de mână fără a apăsa butonul de
eliberare. Dacă parcaţi pe un
drum înclinat, acţionaţi la
maximum frâna de mână.
Pentru a reduce forţa de
acţionare, apăsaţi simultan şi
pedala de frână.
■ Opriţi motorul.
■ Dacă autovehiculul se află pe o suprafaţă orizontală sau pe o
pantă în sus, cuplaţi treapta întâi de viteze. Pe un drum în rampă,
poziţionaţi roţile din faţă spre
partea opusă a bordurii.
Dacă autovehiculul se află pe o
pantă în jos, cuplaţi treapta de
viteze marşarier. Poziţionaţi
roţile din faţă spre bordură.
■ Răsuciţi cheia de contact la poziţia St şi scoateţi-o. Rotiţi volanul până
când simţiţi că se blochează.
■ Închideţi geamurile.
■ Blocaţi vehiculul cu butonul e de pe
telecomandă 3 25.
Activaţi sistemul de alarmă antifurt
3 36.
■ Ventilatorul de răcire a motorului poate rămâne în funcţiune şi după
oprirea motorului 3 149.
■ După funcţionarea la turaţii ridicate
sau cu sarcini mari, menţineţi
motorul la turaţii reduse sau la
ralanti pentru aproximativ
30 de secunde înaintea decuplării
contactului, pentru a proteja
turbocompresorul.
Cheile, încuietorile 3 21, Parcarea
autovehiculului pentru perioade
îndelungate 3 148.
Page 23 of 217

Cheile, portierele şi geamurile21Cheile, portierele şi
geamurileCheile, încuietorile .......................21
Portierele ..................................... 32
Securitatea autovehiculului ..........35
Oglinzile retrovizoare exterioare ..39
Oglinzile interioare .......................40
Geamurile .................................... 41Cheile, încuietorile
Cheile
Cheile de rezervă
Codul cheii este specificat pe cheie
sau pe eticheta detaşabilă.
Codul cheii trebuie precizat atunci
când se comandă chei de rezervă,
acesta făcând parte din sistemul de
imobilizare.
Încuietorile 3 184, Telecomanda
radio 3 21, Sistemul cu cheie
electronică 3 23, Închiderea
centralizată 3 25, Pornirea
motorului 3 124.
Cartela Car Pass
Cartela Car Pass conţine date
relevante pentru siguranţa
autovehiculului, impunându-se de
aceea păstrarea acesteia într-un loc
sigur.
Când autovehiculul este dus la un atelier service, datele autovehiculului
sunt necesare pentru executarea
anumitor operaţiuni.Telecomanda radio
Aceasta este folosită pentru a
acţiona:
■ Sistemul de închidere centralizată 3 25
■ Sistemul de blocare antifurt 3 35
■ Sistemul de alarmă antifurt 3 36
■ Portbagajul 3 34
Telecomanda are o rază de acţiune de aproximativ 5 metri. Această razăde acţiune poate fi afectată de
influenţe externe. Luminile de avarie
confirmă acţionarea telecomenzii.
Page 24 of 217

22Cheile, portierele şi geamurile
Vă rugăm să utilizaţi telecomanda cu
grijă, protejaţi-o de umezeală şi
temperaturi ridicate şi evitaţi folosirea inutilă a acesteia.
În funcţie de model, autovehiculul
poate folosi o telecomandă cu
2 butoane sau cu 3 butoane sau o
cheie electronică, ce include
funcţionalitatea telecomenzii radio.
Sistemul cu cheie electronică 3 23.
Defecţiuni
În cazul în care sistemul de închidere centralizată nu poate fi activat prin
intermediul telecomenzii, cauzele pot
ţine de:
■ Aria de acoperire insuficientă
■ Bateria este descărcată
■ Acţionarea frecventă, repetată, a telecomenzii în afara ariei de
acoperire, ce va necesita
reprogramarea sa de către un
atelier service■ Supraîncărcarea sistemului de închidere centralizată prin utilizare
la intervale foarte scurte, ce duce la
întreruperea pentru scurt timp a
alimentării cu energie electrică
■ Interferenţe cu unde radio de putere mai mare, provenite de la
alte surse
Funcţionarea cheii manuale 3 25.
Înlocuirea bateriei telecomenzii
Înlocuiţi bateria imediat ce aria de
acoperire a telecomenzii se reduce.
Bateriile nu vor fi eliminate împreună
cu gunoiul menajer. Acestea vor fi
eliminate prin intermediul unui centru
adecvat de reciclare.
Telecomandă cu 2 butoane şi
3 butoane
Scoateţi şurubul şi deschideţi
compartimentul bateriei introducând
o monedă în fantă şi rotind moneda.