Page 33 of 211
Nøkler, dører og vinduer31Fellbare speil
Av hensyn til fotgjengernes sikkerhet
vippes sidespeilene ut av stilling ved
sammenstøt av en viss kraft. Spei‐
lene føres på plass igjen ved å trykke
lett på speilhuset.
Parkeringsstilling Sidespeilene kan felles inn ved at du
trykker lett i ytterkanten av huset, for eksempel ved parkering på trange
steder.
Oppvarmede speil
Betjenes ved å trykke Ü-knappen på
et av systemene. Lysdioden lyser i knappen under betjeningen.
Oppvarmingen virker når motoren er
i gang og kobles automatisk ut etter
en kort stund.
Klimakontrollsystem 3 96.
Elektronisk klimastyring 3 98.
Page 34 of 211
32Nøkler, dører og vinduerKupéspeil
Manuell avblending
For å redusere blendingen bruker du
på hendelen på undersiden av speil‐
huset.
Vidvinkelspeil
Det store konvekse speilet som i en‐
kelte modeller er plassert i solskjer‐
men på passasjersiden foran, forbed‐
rer synsvidden og reduserer blinds‐
ektorene.
Vinduer
Frontrute Klistremerker på frontruten
Klistremerker, som f.eks. bomveimer‐
ker eller lignende, må ikke festes på
frontruten i området ved kupéspeilet. Det kan føre til at registreringssonen
til føleren i speilhuset blir begrenset.
Manuell vindusbetjening Dørvinduene kan åpnes og lukkes
med de manuelle sveivene.
Elektriske vinduer9 Advarsel
Vær forsiktig ved betjening av de
elektriske vinduene. Fare for per‐
sonskade, spesielt for barn.
Hold alltid øye med vinduer under lukking. Pass på at ingenting kom‐ mer i klem når de beveger seg.
Page 35 of 211
Nøkler, dører og vinduer33
Slå på tenningen for å betjene de
elektriske vindusheverne.
Bruk bryteren for hvert vindu ved å
klemme for å åpne og dra for å lukke.
Biler med automatisk åpning av fører‐
dørvinduet: Betjen bryteren én gang
til for å stoppe vinduets bevegelse un‐ der åpning.
Når vinduet er tungt å bevege, f.eks.
ved frost, betjener du bryteren flere
ganger for å lukke vinduet trinnvis.
Overbelastning
Hvis vinduene kjøres gjentatte
ganger med korte mellomrom, blir
funksjonen koblet ut for en stund.
Bakruter
Skyvevinduer på sidene
Trykk på låsen og skyv på vinduet for å åpne. Kontroller at låsen går i inn‐
grep når du lukker vinduet.
Trykk på låsen og skyv på vinduet for å åpne. Kontroller at låsen går i inn‐
grep når du lukker vinduet.
Page 36 of 211
34Nøkler, dører og vinduer
Åpne sidevinduer
Trekk i håndtaket for å åpne vinduet.Nødutgang
Slå ut glasset 2 med hammeren 1 for
å komme ut av bilen i nødsituasjoner.
Oppvarmet bakrute
Betjenes ved å trykke Ü-knappen på
et av systemene. Lysdioden lyser i knappen under betjeningen.
Oppvarmingen virker når motoren er
i gang og kobles automatisk ut etter
en kort stund.
Klimakontrollsystem 3 96.
Elektronisk klimastyring 3 98.
Solskjermer Solskjermene gir beskyttelse mot
blending når de vippes ned eller
svinges til siden.
Hvis solskjermene har integrerte
speil, skal speildekslene være lukket under kjøring.
Solskjermene har også en holder for
parkeringsbilletter etc.
Page 37 of 211
Nøkler, dører og vinduer35
Vidvinkelspeil 3 32.Tak
Soltak
Nødutgang
Glasset kan knuses i en nødsitua‐
sjon. Knus glasspanelet 3 33 med
hammeren.
Page 38 of 211
36Seter og sikkerhetsutstyrSeter og
sikkerhetsutstyrHodestøtter .................................. 36
Forseter ....................................... 37
Bakseter ....................................... 42 Sikkerhetsbelter ........................... 44
Kollisjonsputesystem ...................46
Barnesikringsutstyr ......................52Hodestøtter
Posisjon9 Advarsel
Kjør bare når hodestøtten er kor‐
rekt innstilt.
Den øvre kanten på hodestøtten bør
være på nivå med øvre del av hodet.
Hvis dette ikke er mulig for veldig
høye personer, stiller man støtten på
øverste trinn og på laveste trinn for
lave personer.
Høydejustering
Trekk opp for å løfte eller klemme ned låsehaken og senke hodestøtten.
Pass på at hodestøtten kommer i inn‐ grep.
Les dette
Godkjent tilbehør kan bare festes til
hodestøtten for passasjersetet foran når det ikke sitter noen i setet.
Page 39 of 211

Seter og sikkerhetsutstyr37
Demontere
Trykk på begge låsehakene, trekk
hodestøtten opp og ta den ut.
Oppbevar hodestøttene forsvarlig i
bagasjerommet. Hvis noen sitter i se‐
tet, skal hodestøtten være montert
under kjøring.
Forseter
Setestilling9 Advarsel
Kjør bare når setene er korrekt
innstilt.
■ Skyv baken så tett inntil seteryggen
som mulig. Juster avstanden fra se‐ tet til pedalene, slik at bena er lett
bøyd når du trår på pedalene. Trekk
passasjersetet foran så langt bak
som mulig.
■ Sitt med skuldrene så tett inntil seteryggen som mulig. Still inn hel‐
ningen på seteryggen slik at du
kommer til rattet med armene litt
bøyd. Hold skuldrene i kontakt med seteryggen når du dreier på rattet.
Seteryggen må ikke vinkles for
langt bakover. Største anbefalte
helningsvinkel er ca. 25°.
■ Juster rattet 3 69.
■ Juster setehøyden høyt nok til at du
har fri sikt til alle sider og til alle in‐
strumenter. Det skal være en kla‐
ring på minst én håndsbredde mel‐
lom hodet og taktrammen. Lårene
skal hvile lett mot setet uten at de
trykker mot det.
■ Juster hodestøttene 3 36.
■ Juster høyden på sikkerhetsbel‐ tene 3 45.
■ Juster lårstøtten slik at den støtter opp om den naturlige formen påryggraden 3 38.
Page 40 of 211
38Seter og sikkerhetsutstyrJustering av setene9Fare
Sitt ikke nærmere enn 25 cm fra
rattet, dette for å sikre tilstrekkelig
plass for kollisjonsputen hvis den
utløses.
9 Advarsel
Juster aldri setene under kjøring.
De kan bevege seg ukontrollert.
Innstilling av setet i
lengderetningen
Trekk i håndtaket, forskyv setet, slipp
håndtaket.
Innstilling av et sete med fjæring
Trekk i håndtaket, forskyv setet, slipp
håndtaket.