Page 249 of 265
Caractéristiques techniques247Dimensions du véhiculeMerivaLongueur [mm]4300Largeur sans rétroviseurs [mm]1812Largeur, les deux rétroviseurs compris [mm]1994Hauteur (sans antenne) [mm]1615Longueur du coffre au niveau du plancher [mm]815Longueur du coffre avec les sièges arrière rabattus [mm]1642Largeur du coffre [mm]1038Hauteur du coffre [mm]803Hauteur de l'ouverture de coffre [mm]791Empattement [mm]2644Diamètre de braquage [m]11,90
Page 250 of 265
248Caractéristiques techniquesCapacités
Huile moteurMoteurB14XERB14NELB14NEL GPLB14NETA13DTCA13DTEfiltre compris [l]4,04,04,04,03,53,5entre MIN et MAX [l]1,01,01,01,01,01,0MoteurB16DTCB16DTLB16DTNB16DTHB16DTEA17DTIfiltre compris [l]5,05,05,05,05,05,4entre MIN et MAX [l]1,01,01,01,01,01,0
Réservoir de carburant
Essence/Diesel, quantité de remplissage [I]54GPL, quantité de remplissage [l]34
Page 251 of 265
Caractéristiques techniques249Pressions des pneusConfort avec
3 personnes max.ECO pour une charge de
3 personnesÀ pleine chargeMoteurPneusavantarrièreavantarrièreavantarrière[kPa/bar]
([psi])[kPa/bar]
([psi])[kPa/bar]
([psi])[kPa/bar]
([psi])[kPa/bar]
([psi])[kPa/bar]
([psi])B14XER195/65 R15,230/2,3 (33)210/2,1 (30)280/2,8 (41)260/2,6 (38)250/2,5 (36)320/3,2 (46)205/55 R16,225/45 R17,225/40 R18B14NEL,
B14NEL GPL195/65 R15,230/2,3 (33)210/2,1 (30)280/2,8 (41)260/2,6 (38)250/2,5 (36)320/3,2 (46)205/55 R16,225/45 R17225/40 R18250/2,5 (36)230/2,3 (33)300/3,0 (43)280/2,8 (41)270/2,7 (39)320/3,2 (46)B14NET205/55 R16,230/2,3 (33)210/2,1 (30)280/2,8 (41)260/2,6 (38)250/2,5 (36)320/3,2 (46)225/45 R17225/40 R18250/2,5 (36)230/2,3 (33)300/3,0 (43)280/2,8 (41)270/2,7 (39)320/3,2 (46)
Page 252 of 265
250Caractéristiques techniques
Confort avec
3 personnes max.ECO pour une charge de
3 personnesÀ pleine chargeMoteurPneusavantarrièreavantarrièreavantarrière[kPa/bar]
([psi])[kPa/bar]
([psi])[kPa/bar]
([psi])[kPa/bar]
([psi])[kPa/bar]
([psi])[kPa/bar]
([psi])A13DTC195/65 R15,230/2,3 (33)210/2,1 (30)280/2,8 (41)260/2,6 (38)250/2,5 (36)320/3,2 (46)205/55 R16,225/45 R17,225/40 R18A13DTE195/65 R15,230/2,3 (33)210/2,1 (30)280/2,8 (41)260/2,6 (38)250/2,5 (36)320/3,2 (46)205/55 R16B16DTC,
B16DTL,
B16DTN,
B16DTH205/55 R16,250/2,5 (36)230/2,3 (33)300/3,0 (43)280/2,8 (41)270/2,7 (39)320/3,2 (46)225/45 R17225/40 R18270/2,7 (39)250/2,5 (36)300/3,0 (43)280/2,8 (41)280/2,8 (41)320/3,2 (46)B16DTE205/55 R16250/2,5 (36)230/2,3 (33)300/3,0 (43)280/2,8 (41)270/2,7 (39)320/3,2 (46)
Page 253 of 265
Caractéristiques techniques251
Confort avec
3 personnes max.ECO pour une charge de
3 personnesÀ pleine chargeMoteurPneusavantarrièreavantarrièreavantarrière[kPa/bar]
([psi])[kPa/bar]
([psi])[kPa/bar]
([psi])[kPa/bar]
([psi])[kPa/bar]
([psi])[kPa/bar]
([psi])A17DTI205/55 R16,250/2,5 (36)230/2,3 (33)300/3,0 (43)280/2,8 (41)270/2,7 (39)320/3,2 (46)225/45 R17225/40 R18270/2,7 (39)250/2,5 (36)300/3,0 (43)280/2,8 (41)280/2,8 (41)320/3,2 (46)TousRoue de dépannage
temporaire420/4,2 (61)420/4,2 (61)––420/4,2 (61)420/4,2 (61)
Page 254 of 265

252Informations au clientInformations au clientInformations au client................252
Enregistrement des données du véhicule et vie privée .................253Informations au client
Déclaration de conformité
Systèmes de transmission radio Ce véhicule dispose de systèmes
transmettant et/ou recevant des on‐
des radio soumis à la directive
1999/5/EC. Ces systèmes sont con‐
formes aux exigences essentielles
ainsi qu'à d'autres dispositions perti‐
nentes de la directive 1999/5/EC. Des copies des déclarations de confor‐
mité sont disponibles via notre site
Web.
Cric Traduction de la Déclaration de
conformité originale
Déclaration de conformité correspon‐
dant à la directive CE 2006/42/EC
Nous déclarons que le produit :
Désignation du produit : Cric
Type/référence GM : 13576735
est conforme aux provisions de la di‐
rective 2006/42/EC.Normes techniques appliquées :GMN9737=levageGM 14337=cric d'équipement
standard - tests ma‐ térielsGMN5127=intégrité du véhicule - montage sur cric
pour levage et sta‐
tion-serviceGMW15005=équipement stan‐
dard, cric et roue de
secours, test de
véhiculeISO TS 16949=systèmes de ges‐
tion de la qualité
Le signataire est autorisé à compiler
la documentation technique.
Rüsselsheim, 31 janvier 2014
signé par
Hans-Peter Metzger
Responsable du groupe ingénierie,
châssis et structure
Adam Opel AG
D-65423 Rüsselsheim
Page 255 of 265

Informations au client253Enregistrement des
données du véhicule et vie privée
Enregistrements des
données d'événements
Modules de stockage de
données dans le véhicule
Le véhicule est doté d'un grand nom‐ bre de composants électroniques
contenant des modules de stockage
de données qui mémorisent de ma‐
nière temporaire ou permanente des
donnes techniques concernant l'état
du véhicule, les évènements et les er‐ reurs. En général, ces informations
techniques permettent de documen‐
ter l'état des pièces, modules, systè‐
mes ou l'environnement :
■ conditions de fonctionnement de composants de système (par ex. ni‐
veaux de remplissage)■ messages d'état du véhicule et de ses composants uniques (par ex.
nombre de tours de roue/vitesse de rotation, ralentissement, accéléra‐
tion latérale)
■ dysfonctionnement et défauts dans
des composants de système impor‐
tant
■ la réaction du véhicule dans des conditions particulières de conduite(par ex. déploiement d'un airbag,activation du système de régulation
de stabilité)
■ conditions environnementales (par ex. température)
Ces données sont uniquement des
données techniques et faciliteront
l'identification et la correction des er‐
reurs ainsi que l'optimisation des
fonctions du véhicule.
Les profils de déplacement indiquant
les itinéraires parcourus ne peuvent
pas être créés avec ces données.
Si des services sont utilisés (par ex.
travaux de réparation, procédures de
services, cas de garantie, assurance qualité), les employés du réseaud'entretien (y compris le fabricant)
peuvent, en utilisant des appareils de
diagnostic spéciaux, lire ces informa‐
tions techniques à partir de modules
de stockage de données d'événe‐
ment et d'erreur. Des informations
supplémentaires peuvent vous être
fournies dans ces ateliers, le cas
échéant. Une fois qu'une erreur a été corrigée, les données sont effacées
du module de stockage de données ou elles sont continuellement écra‐sées.
Il se peut que, pendant le fonctionne‐
ment normal du véhicule, certaines
situations sont rencontrées où ces
données techniques se rapportant à
d'autres informations (rapport d'acci‐
dent, dommages sur le véhicule,
énoncés de témoin, etc.) peuvent être
associées à une personne spécifique - éventuellement avec l'aide d'un ex‐pert.
Des fonctions supplémentaires, avec
le consentement du client ( par ex. lo‐
cation du véhicule en cas d'urgence)
permettent la transmission de don‐
nées particulières du véhicule.
Page 256 of 265
254Informations au clientIdentification de fréquence
radio (RFID) La technologie RFID est utilisée dans
certains véhicules pour des fonctions
telles que la détection de dégonflage
des pneus et la sécurité du système
d'allumage. ainsi que dans les con‐
nexions de dispositifs pratiques tels
que les télécommandes radio de ver‐
rouillage/déverrouillage de portes et
de démarrage à distance et les ouvre- porte de garage. La technologie RFIDdes véhicules Opel n'utilise ni n'enre‐
gistre de données personnelles et
n'est pas reliée à d'autres systèmes
Opel contenant des données person‐
nelles.