Page 153 of 281

Condução e funcionamento151
Em determinadas condições de
condução, p. ex., em pequenos
percursos, o sistema não se pode
limpar a si próprio automaticamente.
Se a limpeza do filtro for necessária e se as condições de condução
anteriores não permitiam a limpeza automática, será indicado pelo
indicador de controlo %.
Simultaneamente, Filtro partic. Diesel
cheio continue condução surge no
Centro de Informação do Condutor
(DIC).
% acende quando o filtro de
partículas diesel está cheio. Iniciar o
processo de limpeza assim que
possível.
% fica intermitente quando o filtro de
partículas diesel atingiu o nível de
filtragem máximo. Iniciar
imediatamente o processo de
limpeza para evitar danos no motor.
Processo de limpeza
Para activar o processo de limpeza,
continuar a conduzir, mantendo o
regime do motor acima das
2000 rotações por minuto. Efectuarreduções de caixa se necessário. A
limpeza do filtro de partículas diesel
tem então início.
Se, além disso, surgir uma
mensagem no DIC a informar que
não é possível apagar, procurar
assistência numa oficina.Atenção
Se o processo de limpeza for interrompido, existe risco de
provocar danos graves no motor.
A limpeza é mais rápida a
velocidades e cargas de motor
elevadas.
O indicador de controlo % apaga-se
assim que a operação de auto-
-limpeza estiver concluída.
Catalisador O catalisador reduz a quantidade de
substâncias nocivas presentes nos
gases de escape.
Atenção
Tipos de combustível diferentes
dos referidos nas páginas 3 191,
3 259 podem danificar o
catalisador ou componentes
electrónicos.
A gasolina que não seja queimada sobreaquecerá e causará danos
no catalisador. Por isso, evitar a
utilização excessiva do motor de
arranque, evitar conduzir até
esvaziar totalmente o depósito de
combustível e evitar colocar o
motor a trabalhar por empurrão ou reboque.
Em caso de falha de ignição, motor
com funcionamento irregular,
redução no desempenho do motor ou outros problemas invulgares, levar o
veículo a uma oficina o mais
rapidamente possível para que a
situação seja rectificada. Numa
emergência, o veículo pode ser
conduzido por um curto período de tempo a baixa velocidade e com uma
velocidade do motor também baixa.
Page 154 of 281

152Condução e funcionamentoAdBlueInformação geral A redução catalítica selectiva
(BlueInjection) é um método para
reduzir substancialmente os óxidos
de azoto nas emissões de escape.
Isso é conseguido injectando um
Fluido de escape diesel (DEF) no
sistema de escape.
A designação do DEF utilizado é
AdBlue Ⓡ 1)
. Trata-se de um fluido
não tóxico, não inflamável, incolor e
inodoro constituído por 32% de ureia
e 68% de água.9 Aviso
Evitar o contacto de AdBlue com
os olhos ou a pele.
No caso de contacto com os olhos
ou a pele, enxaguar com água.
Atenção
Evitar o contacto de AdBlue com a pintura.
No caso de contacto, enxaguar
com água.
O AdBlue congela a uma temperatura
de aprox. -11 °C. Uma vez que o
veículo está equipado com um pré-
-aquecedor de AdBlue, é garantida a
redução das emissões a baixas
temperaturas. O pré-aquecedor de
AdBlue funciona automaticamente.
Avisos de nível
O consumo de AdBlue é de
aproximadamente
0,7 litros por 1000 km e depende do comportamento de condução.
Se o nível de AdBlue descer abaixo
de um determinado valor, será
apresentado um aviso de nível
Autonomia do AdBlue: 2400 km no
Centro de Informação do Condutor
(DIC).
Deverá ser reabastecido logo que possível um volume mínimo de
5 litros de AdBlue.
A condução é possível sem
quaisquer restrições.
Se não for reabastecido AdBlue
dentro de uma terminada distância,
serão apresentados outros avisos de
nível no DIC, dependendo do nível
actual de AdBlue. São apresentados
os pedidos posteriores para
reabastecer o AdBlue e, finalmente, o
anúncio para evitar o rearranque do
motor. Estas restrições são um
requisito legal.
Com uma autonomia do AdBlue de
900 km, são mostradas em
alternativa as seguintes mensagens
de aviso no CIC:
■ Nível baixo do AdBlue Atestar
agora
■ Rearranq. motor impedido após
900 km1) Marca registada da Verband der Automobilindustrie e.V. (VDA).
Page 155 of 281

Condução e funcionamento153
Além disso, a luz de aviso Y pisca
continuamente e é emitido um sinal sonoro de aviso quatro vezes a cada
3 minutos.
Antes de ser activado o impedimento de novo arranque do motor, as
seguintes mensagens de aviso:
■ Depósito de AdBlue vazio Atestar
agora
■ Motor Não Ligará. Nova/
são apresentadas alternadamente no
DIC.
Além disso, a luz de aviso Y pisca
continuamente e é emitido um sinal sonoro de aviso quatro vezes a cada
3 minutos.
Após o impedimento do arranque do
motor, a seguinte mensagem:
Atestar AdBlue para ligar veículo
é apresentada.
Para ligar novamente o motor, o
depósito deve ser primeiro
abastecido com AdBlue.Avisos de emissões elevadas
Se as emissões de escape
excederem um determinado valor,
serão apresentados no Centro de
Informação do Condutor (DIC) avisos semelhantes aos avisos de
autonomia conforme descrito acima.
São apresentados pedidos para
mandar verificar o sistema de escape e, por último, o anúncio para evitar orearranque do motor. Estas
restrições são um requisito legal.
Procurar assistência numa oficina.
Reabastecer o AdBlueAtenção
Utilizar apenas AdBlue que cumpra as normas europeias
DIN 70 070 e ISO 22241-1.
Não utilizar aditivos.
Não diluir o AdBlue.
Caso contrário, o sistema de
redução catalítica selectiva
poderá ficar danificado.
Advertência
Utilizar apenas os recipientes de AdBlue indicados para o
reabastecimento, a fim de não
atestar atestado AdBlue em
excesso. Além disso, os vapores no
depósito ficam capturados no
recipiente e não saem.
Uma vez que o AdBlue tem uma vida útil limitada, verificar a data de
expiração antes de reabastecer.
Advertência
Deverá ser adicionado um volume mínimo de 5 litros de AdBlue ao
reabastecer. Caso contrário, o
sistema poderá não detectar o
reabastecimento de AdBlue.
Se for necessário reabastecer
AdBlue a temperaturas abaixo de
-11 ºC, o sistema poderá não
detectar o reabastecimento de
AdBlue. Neste caso, estacionar o
veículo num local com uma
temperatura ambiente mais elevada
até o AdBlue ficar liquefeito.
Page 156 of 281

154Condução e funcionamento
Advertência
Ao desenroscar a tampa de
protecção do bocal de enchimento,
poderão libertar-se vapores de
amoníaco. Não inalar, uma vez que
os vapores têm um odor pungente. Os vapores não são nocivos por
inalação.
O veículo deve estar estacionado numa superfície plana.
O bocal de enchimento para AdBlue encontra-se por trás da portinhola do
depósito de combustível.
A portinhola do depósito de
combustível encontra-se na parte
traseira direita do veículo.
A portinhola do depósito de
combustível só pode ser aberta se o
veículo estiver destrancado.
1. Retirar a chave do canhão da ignição.
2. Fechar todas as portas para evitar
que os fumos com amoníaco
entrem no veículo.
3. Puxar a portinhola do depósito de
combustível na reentrância e abrir 3 192.
4. Desenroscar a tampa protectora
do gargalo de enchimento.
5. Abrir o reservatório de AdBlue.
6. Instalar uma extremidade do tubo
flexível no reservatório e enroscar
a outra extremidade no bocal de
enchimento.
7. Levantar o reservatório até ficar vazio.
8. Desenroscar o tubo flexível do bocal de enchimento.
9. Instalar a tampa protectora e rodar para a direita até engatar.
Advertência
Eliminar o recipiente de AdBlue e o
tubo flexível de acordo com os
requisitos ambientais.
Substituir o AdBlue Se foram reabastecidos menos de
5 litros de AdBlue durante os últimos
2 anos, o fluido restante deve ser
mudado, uma vez que o AdBlue tem
uma durabilidade limitada.Atenção
A inobservância poderá causar
danos no sistema de redução
catalítica selectiva.
Page 157 of 281

Condução e funcionamento155Caixa de velocidades
automática
A caixa de velocidades automática
permite passagens de caixa
automáticas (modo automático) ou
passagens de caixa manuais (modo manual).
É possível engrenar uma velocidade
no modo manual tocando na
alavanca selectora 3 156.
Visor da caixa de
velocidadesO modo ou mudança seleccionados
são apresentados no mostrador da
caixa de velocidades.
No modo automático, o programa de condução é indicado por D no Centro
de Informação do Condutor (DIC).
No modo manual, M e o número da
velocidade seleccionada são
indicados.
R indica a marcha-atrás.
N indica a posição de ponto-morto.
P indica a posição de
estacionamento.
Alavanca selectoraP=posição de estacionamento,
premir o botão de desengate, as
rodas estão bloqueadas,
engatar apenas quando o
veículo estiver parado e o travão de mão engatadoR=marcha-atrás, premir o botão de
desengate, engatar apenas
quando o veículo estiver paradoN=ponto mortoD=modo automáticoM=modo manual: deslocar a
alavanca selectora de D para a
esquerda.<=engrenagem de velocidades
superiores no modo manual:
mover a alavanca selectora para
a posição M e tocar para cima]=engrenagem de velocidades
inferiores no modo manual:
mover a alavanca selectora para a posição M e tocar para trás
A alavanca selectora está bloqueada
em P e só pode ser deslocada
quando a ignição estiver ligada e o
pedal do travão for accionado.
Page 158 of 281

156Condução e funcionamento
Sem que o pedal do travão esteja
accionado, o indicador de controlo
j acende.
Se a alavanca selectora não se
encontrar na posição P quando a
ignição for desligada, os indicadores
de controlo j e P ficam
intermitentes.
Para engatar P ou R, pressionar o
botão de desengate.
O motor só pode ser ligado com a
alavanca na posição P ou N. Quando
a posição N estiver seleccionada,
pressionar o pedal do travão ou
aplicar o travão de mão antes de
começar.
Não acelerar ao engatar uma
mudança. Nunca pressionar o pedal
do acelerador e o pedal do travão ao
mesmo tempo.
Quando se engata uma mudança, o
veículo começa lentamente a andar
quando se tira o pé do pedal do
travão.
Travagem com o motor
Para utilizar o efeito de travagem com
o motor, seleccionar uma mudança
inferior na altura certa numa descida, ver modo manual.
Balançar o veículo Dar "esticões" com a caixa só é
permitido se o veículo estiver preso
em areia, lama ou neve. Deslocar a
alavanca selectora entre D e R
repetidamente. Não acelerar muito o
motor e evitar acelerações
repentinas.
Estacionamento
Aplicar o travão de mão e engatar P.
A chave de ignição só pode ser
retirada quando a alavanca selectora estiver na posição P.Modo manual
Mover a alavanca selectora para fora
da posição D em direcção à esquerda
para seleccionar o modo manual M.
Tocar na alavanca selectora
para a frente
<=mudar para uma
mudança superiorpara trás ]=mudar para uma
mudança inferior
A mudança seleccionada é indicada no conjunto de instrumentos.
Se se seleccionar uma mudança
superior quando a velocidade do
veículo for demasiado baixa, ou uma
Page 159 of 281

Condução e funcionamento157
mudança inferior quando a
velocidade do veículo for demasiado
alta, a passagem não é efectuada. Isso pode apresentar uma
mensagem no Centro de Informação
do Condutor.
No modo manual, não há passagem
automática para mudança superior
com o motor em rotação elevada.
Programas de condução
com comando electrónico ■ Depois de um arranque a frio, o programa da temperatura de
funcionamento aumenta a
velocidade do motor para que o
catalisador atinja a temperatura
necessária rapidamente.
■ A função de passagem automática para ponto morto coloca o motor ao
ralenti assim que o veículo pára com uma mudança de marcha em
frente engatada e o pedal do travão está premido.
■ Quando o modo SPORT está engatado, o veículo efectua
passagens de caixa a velocidadesde motor mais elevadas (a não ser
que o comando da velocidade de
cruzeiro esteja ligado). Modo
SPORT 3 165.
■ Programas especiais adaptam automaticamente os pontos de
mudança de velocidades ao
conduzir em subidas ou descidas.
Kickdown Se o pedal do acelerador for
pressionado até ao fundo em modo
automático, a caixa de velocidades
passa para uma velocidade inferior
dependendo da rotação do motor.
Avaria Em caso de avaria, é apresentadauma mensagem do veículo no Centro
de Informação do Condutor (DIC).
Mensagens do veículo 3 110.
A caixa de velocidades deixa de efectuar passagens de caixa
automaticamente. Pode-se
prosseguir viagem com passagens
manuais.Só está disponível a mudança mais
elevada. Consoante a avaria, a 2.ª
também pode estar disponível em
modo manual. Fazer as passagens
de caixa apenas com o veículo
parado.
Reparar a avaria numa oficina.
Corte de corrente Em caso de uma interrupção da
alimentação eléctrica, a alavanca
selectora não pode ser retirada da
posição P. A chave de ignição não
pode ser removida do interruptor da
ignição.
Se a bateria do veículo estiver
descarregada, ligar o veículo com
cabos auxiliares de arranque 3 242.
Se a bateria do veículo não for a
causa da avaria, soltar a alavanca
selectora.
1. Aplicar o travão de mão.
Page 160 of 281
158Condução e funcionamento
2. Soltar o forro da alavancaselectora na parte da frente da
consola central, dobrá-la para
cima e rodá-la para a esquerda.
3. Inserir uma chave de parafusos na abertura até onde avançar e
deslocar a alavanca para fora do
P ou N. Se o P ou N for
novamente engatada, a alavanca
selectora ficará novamente
bloqueada. Reparar a causa da
interrupção de alimentação
eléctrica numa oficina.
4. Montar o forro da alavanca selectora na consola central e
reinstalar.Caixa de velocidades
manual
Para engatar a marcha-atrás: com o
veículo parado, pressionar o pedal da
embraiagem, pressionar o botão de
libertação na alavanca selectora e
engatar a mudança.
Se a mudança não engatar, colocar a alavanca em ponto morto, tirar o pé
do pedal da embraiagem e
pressionar de novo; depois
seleccionar a mudança novamente.
Não deixar patinar a embraiagem
desnecessariamente.