2015.5 OPEL ADAM Instruktionsbok

Page 41 of 229

OPEL ADAM 2015.5  Instruktionsbok Stolar, säkerhetsfunktioner39
Utlösta bältessträckare måste bytas
av en verkstad. Bältessträckarna kan
bara lösas ut en gång.
Observera!
Fäst eller montera inga tillbehör eller
andra förem

Page 42 of 229

OPEL ADAM 2015.5  Instruktionsbok 40Stolar, säkerhetsfunktioner
Användning av säkerhetsbältet
under graviditet9 Varning
Höftbältet måste löpa så lågt över
bäckenet som möjligt för att und‐
vika tryck mot underlivet.
Ai

Page 43 of 229

OPEL ADAM 2015.5  Instruktionsbok Stolar, säkerhetsfunktioner41
EN: NEVER use a rearward-facing
child restraint on a seat protected by
an ACTIVE AIRBAG in front of it;
DEATH or SERIOUS INJURY to the
CHILD can occur.
DE:  Nach hinten

Page 44 of 229

OPEL ADAM 2015.5  Instruktionsbok 42Stolar, säkerhetsfunktioner
IT: Non usare mai un sistema di sicu‐
rezza per bambini rivolto all'indietro
su un sedile protetto da AIRBAG AT‐
TIVO di fronte ad esso: pericolo di
MORTE o LESI

Page 45 of 229

OPEL ADAM 2015.5  Instruktionsbok Stolar, säkerhetsfunktioner43
CS: NIKDY nepoužívejte dětský
zádržný systém instalovaný proti
směru jízdy na sedadle, které je chrá‐
něno před sedadlem AKTIVNÍM AIR‐
BAGEM. Mohlo b

Page 46 of 229

OPEL ADAM 2015.5  Instruktionsbok 44Stolar, säkerhetsfunktionerPlacera inga kroppsdelar eller
föremål i expansionsområdet för
airbags.
Placera säkerhetsbältet korrekt
och fäst det ordentligt. Endast då
kan airbagen ge skydd.

Page 47 of 229

OPEL ADAM 2015.5  Instruktionsbok Stolar, säkerhetsfunktioner459Varning
Placera inga kroppsdelar eller
föremål i expansionsområdet för
airbags.
Krokarna på handtagen i tak‐
ramen är endast avsedda för upp‐ hängning av lä

Page 48 of 229

OPEL ADAM 2015.5  Instruktionsbok 46Stolar, säkerhetsfunktioner
Om båda kontrollamporna lyser sam‐tidigt föreligger ett systemfel. Syste‐
mets status kan inte fastslås och där‐
för får ingen person sitta i det främre
pas