Page 57 of 66

SOIN ET REMISAGE DU SCOOTER
7-2
7
ment à l’eau afin d’éliminer toute
trace de détergent, car celui-ci abî-
merait les pièces en plastique.
Éviter tout contact de produits
chimiques mordants sur les pièces
en plastique. Ne pas utiliser des
éponges ou chiffons imbibés de
produits nettoyants abrasifs, de
dissolvant ou diluant, d’essence, de
dérouilleur, d’antirouille, d’antigel
ou d’électrolyte.
Ne pas utiliser des portiques de la-
vage à haute pression ou au jet de
vapeur. Cela provoquerait des infil-
trations d’eau qui endommage-
raient les pièces suivantes : joints
(de roulements de roue, de roule-
ment de bras oscillant, de fourche
et de freins), composants élec-
triques (fiches rapides, connec-
teurs, instruments, contacteurs et
feux) et les mises à l’air.
Scooters équipés d’un pare-brise :
ne pas utiliser de produits de net-
toyage abrasifs ni des éponges
dures afin d’éviter
de griffer ou de
ternir. Certains produits de net-
toyage pour plastique risquent de
griffer le pare-brise. Faire un essai
sur une zone en dehors du champ
de vision afin de s’assurer que leproduit ne laisse pas de trace. Si le
pare-brise est griffé, utiliser un bon
agent de polissage pour plastiques
après le nettoyage.
Après utilisation dans des conditions nor-malesNettoyer la crasse à l’eau chaude addition-
née de détergent doux et d’une éponge
douce et propre, puis rincer abondamment
à l’eau claire. Recourir à une brosse à dents
ou à un goupillon pour nettoyer les pièces
difficile d’accès. Pour faciliter l’élimination
des taches plus tenaces et des insectes,
déposer un chiffon humide sur ceux-ci
quelques minutes avant de procéder au
nettoyage.
Après utilisation sous la pluie, à proximitéde la mer ou sur des routes saléesL’eau accentue l’effet corrosif du sel marin
et du sel répandu sur les routes en hiver. Il
convient dès lors d’effectuer les travaux
suivants après chaque randonnée sous la
pluie, à proximité de la mer ou sur des
routes salées.
N.B.Il peut rester des traces du sel répandu sur
les routes bien après la venue du prin-
temps.1.
vonneuse en veillant à ce que le mo-
teur soit froid. ATTENTION : Ne pas
utiliser d’eau chaude, car celle-ci
augmenterait l’action corrosive du
sel.
[FCA10792]
2. Protéger le véhicule de la corrosion en
vaporisant un produit anticorrosion
sur toutes les surfaces métalliques, y
compris les surfaces chromées ou
nickelées.
Nettoyage du pare-briseÉviter d’employer un produit de nettoyage
alcalin ou fortement acide, de l’essence, du
liquide de frein ou tout autre dissolvant.
Nettoyer le pare-brise à l’aide d’une
éponge ou d’un chiffon humide et d’un dé-
tergent doux, puis rincer abondamment à
l’eau claire. Pour les taches tenaces, il con-
vient d’utiliser un produit nettoyant spécial
pour pare-brises de Yamaha ou d’une autre
bonne marque. Certains produits de net-
toyage pour plastiques risquent de griffer la
surface du pare-brise. Faire un essai à un
U1S0F2F0.book Page 2 Thursday, July 25, 2013 7:16 PM
Page 58 of 66

SOIN ET REMISAGE DU SCOOTER
7-3
7
endroit qui ne gêne pas la visibilité et qui ne
soit pas détectable immédiatement afin de
s’assurer que le produit convient.
Après le nettoyage
1. Sécher le scooter à l’aide d’une peau
de chamois ou d’un essuyeur absor-
bant.
2. Frotter les pièces en chrome, en alu-
minium ou en acier inoxydable, y
compris le système d’échappement, à
l’aide d’un produit d’entretien pour
chrome. Cela permettra même d’éli-
miner des pièces en acier inoxydable
les décolorations dues à la chaleur.
3. Une bonne mesure de prévention
contre la corrosion consiste à vapori-
ser un produit anticorrosion sur toutes
les surfaces métalliques, y compris les
surfaces chromées ou nickelées.
4. Les taches qui subsistent peuvent
être nettoyées en pulvérisant de
l’huile.
5. Retoucher les griffes et légers coups
occasionnés par les gravillons, etc.
6. Appliquer de la cire sur toutes les sur-
faces peintes.
7. Veiller à ce que le scooter soit parfai-
tement sec avant de le remiser ou de
le couvrir.
AVERTISSEMENT
FWA10943
Des impuretés sur les freins ou les
pneus peuvent provoquer une perte de
contrôle.
S’assurer qu’il n’y a ni huile ni cire
sur les freins et les pneus. Si néces-
saire, nettoyer les disques et les
garnitures de frein à l’aide d’un pro-
duit spécial pour disque de frein ou
d’acétone, et nettoyer les pneus à
l’eau chaude et au détergent doux.
Effectuer ensuite un test de
conduite afin de vérifier le freinage
et la prise de virages.ATTENTION
FCA10801
Pulvériser modérément huile et cire
et bien essuyer tout excès.
Ne jamais enduire les pièces en
plastique ou en caoutchouc d’huile
ou de cire. Recourir à un produit
spécial.
Éviter l’emploi de produits de polis-
sage mordants, car ceux-ci at-
taquent la peinture.
N.B.Pour toute question relative au choix
et à l’emploi des produits d’entretien,
consulter un concessionnaire
Yamaha.
Le lavage, la pluie ou l’humidité at-
mosphérique peut provoquer l’em-
buage de la lentille de phare. La buée
devrait disparaître peu de temps
après l’allumage du phare.
U1S0F2F0.book Page 3 Thursday, July 25, 2013 7:16 PM
Page 59 of 66

SOIN ET REMISAGE DU SCOOTER
7-4
7
FAU26304
RemisageRemisage de courte durée
Veiller à remiser le scooter dans un endroit
frais et sec. Si les conditions de remisage
l’exigent (poussière excessive, etc.), couvrir
le scooter d’une housse poreuse. S’assurer
que le moteur et le système d’échappe-
ment sont refroidis avant de couvrir le
scooter.ATTENTION
FCA10821
Entreposer le scooter dans un en-
droit mal aéré ou le recouvrir d’une
bâche alors qu’il est mouillé provo-
queront des infiltrations et de la
rouille.
Afin de prévenir la rouille, éviter
l’entreposage dans des caves hu-
mides, des étables (en raison de la
présence d’ammoniaque) et à
proximité de produits chimiques.Remisage de longue durée
Avant de remiser le scooter pour plusieurs
mois :
1. Suivre toutes les instructions de la
section “Soin” de ce chapitre.2. Vidanger la cuve du carburateur en
dévissant la vis de vidange afin de
prévenir toute accumulation de dé-
pôts. Verser le carburant ainsi vidangé
dans le réservoir de carburant.
3. Faire le plein de carburant et, si dispo-
nible, ajouter un stabilisateur de car-
burant afin d’éviter que le réservoir ne
rouille et que le carburant ne se dé-
grade.
4. Effectuer les étapes ci-dessous afin
de protéger le cylindre, les segments,
etc., de la corrosion.
a. Retirer le capuchon de bougie et
déposer la bougie.
b. Verser une cuillerée à café d’huile
moteur dans l’orifice de bougie.
c. Remonter le capuchon de bougie
sur la bougie et placer cette der-
nière sur la culasse de sorte que
ses électrodes soient mises à la
masse. (Cette technique permet-
tra de limiter la production d’étin-
celles à l’étape suivante.)
d. Faire tourner le moteur à plusieurs
reprises à l’aide du démarreur.
(Ceci permet de répartir l’huile sur
la paroi du cylindre.)
AVERTISSEMENT ! Avant de
faire tourner le moteur, veiller à
mettre les électrodes de bougieà la masse afin d’éviter la pro-
duction d’étincelles, car celles-
ci pourraient être à l’origine de
dégâts et de brûlures.
[FWA10952]
e. Retirer le capuchon de la bougie,
installer cette dernière et monter
ensuite le capuchon.
5. Lubrifier tous les câbles de com-
mande ainsi que les articulations de
tous les leviers, pédales, et de la bé-
quille latérale et/ou centrale.
6. Vérifier et, si nécessaire, régler la pres-
sion de gonflage des pneus, puis éle-
ver le scooter de sorte que ses deux
roues ne reposent pas sur le sol. S’il
n’est pas possible d’élever les roues,
les tourner quelque peu chaque mois
de sorte que l’humidité ne se
concentre pas en un point précis des
pneus.
7. Recouvrir la sortie du pot d’échappe-
ment à l’aide d’un sachet en plastique
afin d’éviter toute infiltration d’eau.
8. Déposer la batterie et la recharger
complètement. La conserver dans un
endroit à l’abri de l’humidité et la re-
charger une fois par mois. Ne pas ran-
ger la batterie dans un endroit exces-
sivement chaud ou froid [moins de 0
°C (30 °F) ou plus de 30 °C (90 °F)].
U1S0F2F0.book Page 4 Thursday, July 25, 2013 7:16 PM
Page 60 of 66
SOIN ET REMISAGE DU SCOOTER
7-5
7
Pour plus d’informations au sujet de
l’entreposage de la batterie, se repor-
ter à la page 6-18.
N.B.Effectuer toutes les réparations néces-
saires avant de remiser le scooter.U1S0F2F0.book Page 5 Thursday, July 25, 2013 7:16 PM
Page 61 of 66

CARACTÉRISTIQUES
8-1
8
Dimensions:Longueur hors tout:
1785 mm (70.3 in)
Largeur hors tout:
711 mm (28.0 in)
Hauteur hors tout:
1077 mm (42.4 in)
Hauteur de la selle:
787 mm (31.0 in)
Empattement:
1202 mm (47.3 in)
Garde au sol:
185 mm (7.28 in)
Rayon de braquage minimum:
1800 mm (70.9 in)Poids:Poids à vide:
81 kg (179 lb)Moteur:Type de moteur:
Refroidissement par air, 2 temps
Disposition du ou des cylindres:
Monocylindre
Cylindrée:
49 cm³
Alésage × course:
40.0 × 39.2 mm (1.57 × 1.54 in)
Taux de compression:
10.70–11.70 : 1
Système de démarrage:
Démarreur électrique et kick
Système de graissage:
Lubrification séparée (Yamaha Autolube)
Huile moteur:Type:
YAMALUBE 2S ou huile moteur 2 temps
(grade JASO FC ou ISO EG-C ou EG-D)
Quantité d’huile moteur:
Quantité:
1.40 L (1.48 US qt, 1.23 Imp.qt)Huile de transmission finale:Type:
Huile moteur SAE 10W-30 de type SE
Quantité:
0.11 L (0.12 US qt, 0.10 Imp.qt)Filtre à air:Élément du filtre à air:
Élément de type humideCarburant:Carburant recommandé:
Supercarburant sans plomb exclusivement
Capacité du réservoir:
6.5 L (1.72 US gal, 1.43 Imp.gal)
Quantité de la réserve:
2.9 L (0.77 US gal, 0.64 Imp.gal)Carburateur:Modèle × quantité:
PHBN12 x 1Bougie(s):Fabricant/modèle:
NGK/BR8HS
Écartement des électrodes:
0.6–0.7 mm (0.024–0.028 in)Embrayage:Type d’embrayage:
Sec, centrifuge automatique
Transmission:Taux de réduction primaire:
1.000
Transmission finale:
Engrenage
Taux de réduction secondaire:
12.923 (52/13 x 42/13)
Type de boîte de vitesses:
Automatique, courroie trapézoïdaleChâssis:Type de cadre:
Cadre ouvert
Angle de chasse:
27.00 °
Chasse:
90 mm (3.5 in)Pneu avant:Type:
Sans chambre (Tubeless)
Taille:
120/70-12
Fabricant/modèle:
PIRELLI / EVO21 (51L)Pneu arrière:Type:
Sans chambre (Tubeless)
Taille:
130/70-12
Fabricant/modèle:
PIRELLI / EVO22 (56L)Charge:Charge maximale:
184 kg (406 lb)
U1S0F2F0.book Page 1 Thursday, July 25, 2013 7:16 PM
Page 62 of 66

CARACTÉRISTIQUES
8-2
8
(Poids total du pilote, du passager, du
chargement et des accessoires)
Pression de gonflage (contrôlée les
pneus froids):Conditions de charge:
0–90 kg (0–198 lb)
Avant:
150 kPa (1.50 kgf/cm², 22 psi)
Arrière:
160 kPa (1.60 kgf/cm², 23 psi)
Conditions de charge:
90–184 kg (198–406 lb)
Avant:
150 kPa (1.50 kgf/cm², 22 psi)
Arrière:
160 kPa (1.60 kgf/cm², 23 psi)Roue avant:Type de roue:
Roue coulée
Taille de jante:
12xMT3.50Roue arrière:Type de roue:
Roue coulée
Taille de jante:
12xMT3.50Frein avant:Type:
Frein monodisque
Commande:
À la main droite
Liquide de frein spécifié:
DOT 3 ou 4
Frein arrière:Type:
Frein à tambour
Commande:
À la main gaucheSuspension avant:Type:
Fourche télescopique
Type de ressort/amortisseur:
Ressort hélicoïdal / amortisseur
hydraulique
Débattement de roue:
120.0 mm (4.72 in)Suspension arrière:Type:
Ensemble oscillant
Type de ressort/amortisseur:
Ressort hélicoïdal / amortisseur
hydraulique
Débattement de roue:
100.0 mm (3.94 in)Partie électrique:Système d’allumage:
DC CDI
Système de charge:
Alternateur avec rotor à aimantation
permanenteBatterie:Modèle:
CB4L-B (GS), YB4L-B (YUASA)
Voltage, capacité:
12 V, 4.0 Ah
Phare:Type d’ampoule:
À incandescenceVoltage et wattage d’ampoule ×
quantité:Phare:
12 V, 35.0 W/35.0 W × 1
Feu arrière/stop:
12 V, 5.0 W/21.0 W × 1
Clignotant avant:
12 V, 10.0 W × 2
Clignotant arrière:
12 V, 10.0 W × 2
Éclairage des instruments:
LED
Témoin de feu de route:
LED
Témoin d’avertissement du niveau d’huile:
LED
Témoin des clignotants:
LED
Témoin d’avertissement du niveau de
carburant:
LEDFusibles:Fusible principal:
7.5 A
U1S0F2F0.book Page 2 Thursday, July 25, 2013 7:16 PM
Page 63 of 66

RENSEIGNEMENTS COMPLÉMENTAIRES
9-1
9
FAU48613
Numéros d’identificationInscrire le numéro d’identification du véhi-
cule et les codes figurant sur l’étiquette du
modèle aux emplacements prévus, pour
référence lors de la commande de pièces
de rechange auprès d’un concessionnaire
Yamaha ou en cas de vol du véhicule.
NUMÉRO D’IDENTIFICATION DU
VÉHICULE :
RENSEIGNEMENTS FOURNIS SUR
L’ÉTIQUETTE DU MODÈLE :
FAU26411
Numéro d’identification du véhicule
Le numéro d’identification du véhicule est
poinçonné sur le cadre.N.B.
à identifier le véhicule et, selon les pays, est
requis lors de son immatriculation.
FAU26491
Étiquette des codes du modèle
L’étiquette des codes du modèle est collée
au dos de la selle. (Voir page 3-8.) Inscrire
les renseignements repris sur cette éti-
quette dans l’espace prévu à cet effet. Ces
renseignements seront nécessaires lors de
la commande de pièces de rechange
auprès d’un concessionnaire Yamaha.
1. Numéro d’identification du véhicule1ZAUM0165
1. Étiquette des codes du modèle
1
ZAUM0166
U1S0F2F0.book Page 1 Thursday, July 25, 2013 7:16 PM
Page 64 of 66

10-1
10
INDEXAAccélération et décélération ................... 5-3
Avertisseur, contacteur ........................... 3-4BBagages, crochet de fixation .................. 3-9
Batterie ................................................. 6-18
Béquille centrale, contrôle et
lubrification ......................................... 6-17
Bougie, contrôle ..................................... 6-7CCâbles, contrôle et lubrification ............ 6-15
Cache et carénage, dépose et repose ... 6-6
Caractéristiques ...................................... 8-1
Carburant ................................................ 3-5
Carburant, économies ............................ 5-4
Carburateur, réglage ............................. 6-10
Clignotant, remplacement d’une
ampoule.............................................. 6-22
Clignotants, contacteur .......................... 3-4
Combinés de contacteurs ...................... 3-3
Compteur de vitesse............................... 3-3
Conseils relatifs à la sécurité routière ..... 1-5
Consignes de sécurité ............................ 1-1
Contacteur à clé/serrure antivol ............. 3-1DDémarrage .............................................. 5-2
Démarrage, moteur chaud ...................... 5-2
Démarreur, contacteur ............................ 3-4
Dépannage, schéma de diagnostic ...... 6-23
Direction, contrôle ................................ 6-18EEmplacement des éléments ................... 2-1
Entretien du système de contrôle des
gaz d’échappement.............................. 6-2Entretiens et graissages, périodiques .... 6-3
Étiquette des codes du modèle ............. 9-1
FFeu arrière/stop, remplacement d’une
ampoule ............................................. 6-21
Filtre à air, nettoyage de l’élément ......... 6-9
Fourche, contrôle ................................. 6-17
Freinage.................................................. 5-3
Frein arrière, levier .................................. 3-4
Frein avant, contrôle de la garde du
levier ................................................... 6-12
Frein avant, levier ................................... 3-4
Freins, réglage de la garde de levier .... 6-13
Fusible, remplacement ......................... 6-20HHuile de transmission finale ................... 6-8
Huile moteur 2 temps ............................. 3-7IInverseur feu de route/feu de
croisement ........................................... 3-4KKick......................................................... 3-8LLeviers de frein, lubrification ................ 6-16
Liquide de frein, changement ............... 6-15
Liquide de frein, contrôle du niveau ..... 6-14MMise en marche d’un moteur froid ......... 5-1NNuméros d’identification ........................ 9-1PPannes, diagnostic ............................... 6-22
Phare, remplacement d’une
ampoule ............................................. 6-21Pièces de couleur mate ..........................7-1
Plaquettes et mâchoires de frein,
contrôle...............................................6-13
Pneus ....................................................6-10
Poignée des gaz, contrôle de la
garde...................................................6-10
Poignée et câble des gaz, contrôle et
lubrification .........................................6-16
Porte-antivol............................................3-8
Pot catalytique ........................................3-6
RRemisage ................................................7-4
Réservoirs de carburant et d’huile
2 temps, bouchon.................................3-5
Rodage du moteur ..................................5-4
Roues ....................................................6-12
Roulements de roue, contrôle...............6-18SSelle ........................................................3-8
Soin .........................................................7-1
Starter .....................................................3-7
Stationnement.........................................5-5TTémoin d’alerte du niveau de
carburant ..............................................3-2
Témoin d’alerte du niveau d’huile ...........3-2
Témoin de feu de route ...........................3-2
Témoin des clignotants ...........................3-2
Témoins et témoins d’alerte ...................3-2VVéhicule, numéro d’identification............9-1
U1S0F2F0.book Page 1 Thursday, July 25, 2013 7:16 PM