Page 49 of 112

Bedienung der Ausrüstung
42
(2) Den Vordersitz-Entriegelungshebel hochziehen und dann die Rückseite des
Sitzes nach oben ziehen.
(3) Den Sitz nach hinten ziehen und entfer- nen.
Vordersitz montieren:
(1) Die Vorsprünge an der Vorderseite des Sitzes in die Halterungen am Deck ein-
stecken. (2) Die Rückseite des Sitzes nach unten drü-
cken, bis sie sicher einrastet.
(3) Den Rücksitz sicher an seine ursprüngli- che Position montieren.
GJU37382Aufstiegsgriff
Der Aufstiegsgriff wird zum Aufsteigen auf
das Wasserfahrzeug aus dem Wasser be-
nutzt.
GJU34865Aufstiegsstufe
Die Aufstiegsstufe dient dazu, das Aufsteigen
auf das Wasserfahrzeug aus dem Wasser zu
erleichtern.
Beim Aufsteigen auf das Wasserfahrzeug die
Aufstiegsstufe bis zum Anschlag nach unten
drücken. Die Stufe kehrt automatisch in ihre
Ausgangsposition zurück, wenn sie losgelas-
sen wird. WARNUNG! Die Aufstiegsstufe
darf nicht zum Heben des Wasserfahr-
zeugs verwendet werden. Die Aufstiegs-
1 Sitzbank-Entriegelungshebel
1
1Aufstiegsgriff
1
UF3L70G0.book Page 42 Wednesday, October 30, 2013 4:43 PM
Page 50 of 112

Bedienung der Ausrüstung
43
stufe ist nicht dafür konzipiert, das Ge-
wicht des Wasserfahrzeugs zu tragen.
Beim Brechen der Aufstiegsstufe könnte
das Wasserfahrzeug fallen und dadurch
schwerer Schaden entstehen.
[GWJ01212]
ACHTUNG
GCJ00743
Die Aufstiegsstufe sollte ausschließlich
zum Aufsteigen aus dem Wasser verwen-
det werden. Die Aufstiegsstufe zu keinem
anderen Zweck verwenden. Das Wasser-
fahrzeug könnte beschädigt werden.
GJU34873Bugöse
Die Bugöse dient zum Befestigen eines Zur-
rings oder Taus am Wasserfahrzeug für Zwe-
cke des Transportes oder der Vertäuung
bzw. zum Abschleppen. (Weitere Angaben
zum Abschleppen des Wasserfahrzeugs sie-
he Seite 99.)
GJU34882Heckösen
Die Heckösen dienen zum Befestigen eines
Taus am Wasserfahrzeug für Zwecke des
Transportes oder der Vertäuung.
GJU35147Ablagefächer
Dieses Wasserfahrzeug ist mit den folgenden
Ablagefächern ausgestattet.
Das Ablagefach ist nur wasserdicht, wenn es
fest verschlossen ist. Gegenstände, die tro-
cken bleiben müssen, sollten in wasserdich-
ten Beuteln mitgeführt werden.
1Aufstiegsstufe
1
1Bugöse
1 Hecköse
1
1
UF3L70G0.book Page 43 Wednesday, October 30, 2013 4:43 PM
Page 51 of 112
Bedienung der Ausrüstung
44
Vor dem Betrieb des Wasserfahrzeugs si-
cherstellen, dass die Ablagefächer richtig
verschlossen sind.
GJU37332Bug-Ablagefach
Das Bug-Ablagefach befindet sich unter der
Haube.
Zum Öffnen des Bug-Ablagefachs:
Den Entriegelungshebel der Haube drücken
und dann das hintere Ende der Haube anhe-
ben.Zum Schließen des Bug-Ablagefachs:
Das hintere Ende der Haube nach unten drü-
cken, bis sie sicher einrastet.
Zum Ablassen von Wasser aus dem Bug-Ab-
lagefach:
(1) Den Ablassstopfen an der Unterseite des
Ablagefachs ziehen und das Wasser in
den Motorraum ablassen.
(2) Den Ablassstopfen sicher an seine ur- sprüngliche Position montieren.
GJU31757Handschuhfach
Das Handschuhfach befindet sich vor der
Sitzbank.
1Hauben-Entriegelungshebel
1 Bug-Ablagefach
Bug-Ablagefach:
Rauminhalt:68.4 L (18.1 US gal, 15.0 Imp.gal)
Max. Ladekapazität:
5.0 kg (11 lb)
1
1
1Ablassschraube
1
UF3L70G0.book Page 44 Wednesday, October 30, 2013 4:43 PM
Page 52 of 112
Bedienung der Ausrüstung
45
Handschuhfach öffnen:
Den Handschuhfach-Entriegelungshebel
nach hinten ziehen und dann den Deckel an-
heben.Handschuhfach schließen:Den Deckel nach unten drücken, bis er sicher
einrastet.
Ablassen von Wasser aus dem Handschuh-
fach:
(1) Den Getränkehalter entfernen.
(2) Den Ablassstopfen an der Unterseite des
Handschuhfachs ziehen und das Wasser
ablassen.
1Handschuhfach-Entriegelungshebel
1 Handschuhfach
Handschuhfach:
Rauminhalt:3.5 L (0.9 US gal, 0.8 Imp.gal)
Max. Ladekapazität: 1.0 kg (2 lb)
1
1
1Getränkehalter
1 Ablassschraube
1
1
UF3L70G0.book Page 45 Wednesday, October 30, 2013 4:43 PM
Page 53 of 112

Bedienung der Ausrüstung
46
(3) Den Ablassstopfen sicher an seine ur-sprüngliche Position montieren.
(4) Den Getränkehalter sicher an seine ur- sprüngliche Position montieren.
GJU41421Getränkehalter
Der Getränkehalter befindet sich im Hand-
schuhfach. (Weitere Angaben zum Hand-
schuhfach siehe Seite 44.)
Der Getränkehalter ist demontierbar.
Während der Fahrt dürfen keine Gegenstän-
de im Getränkehalter abgestellt werden. An-
dernfalls können diese Gegenstände aus
dem Getränkehalter fallen.
GJU37234Wasserdichtes Ablagefach
Das wasserdichte Ablagefach befindet sich
unter dem Rücksitz.
Das Ablagefach ist wasserdicht, wenn der
Deckel fest verschlossen ist.
Das wasserdichte Ablagefach ist demontier-
bar.
Wasserdichtes Ablagefach öffnen:
(1) Den Rücksitz demontieren. (Nähere An- gaben zum Aus- und Einbau der Sitz-
bank siehe Seite 41.) (2) Den Deckel lösen und abnehmen.
Wasserdichtes Ablagefach schließen:
(1) Den Deckel sicher montieren, indem Sie
ihn bis zum Anschlag festdrehen.
(2) Den Rücksitz sicher an seine ursprüngli- che Position montieren.
GJU41283Feuerlöscher-Halter und -Abdeckung
Die Feuerlöscher-Halterung und -Abdeckung
befinden sich im Bug-Ablagefach.
1Getränkehalter
1
1Abdeckung des wasserdichten Ablage-
fachs
1 Wasserdichtes Ablagefach
Wasserdichtes Ablagefach:
Rauminhalt: 8.7 L (2.3 US gal, 1.9 Imp.gal)
Max. Ladekapazität: 3.0 kg (7 lb)
1
1
UF3L70G0.book Page 46 Wednesday, October 30, 2013 4:43 PM
Page 54 of 112
Bedienung der Ausrüstung
47
Zur Benutzung der Feuerlöscher-Halterung
und -Abdeckung:
(1) Den Entriegelungshebel der Haube drü-cken und dann das hintere Ende der
Haube anheben.
(2) Das Band aushängen und die Feuerlö- scher-Abdeckung entfernen.
(3) Den Feuerlöscher in die Halterung ein- führen und die Abdeckung über dem
Feuerlöscher anbringen.
(4) Die Abdeckung und den Feuerlöscher si- cher mit dem Band befestigen.
(5) Das hintere Ende der Haube nach unten drücken, bis sie sicher einrastet. Vor der
Verwendung des Wasserfahrzeugs si- cherstellen, dass die Haube richtig ver-
schlossen ist.
1
Hauben-Entriegelungshebel
1 Gummiband
2 Feuerlöscher-Halter und -Abdeckung
1
12
UF3L70G0.book Page 47 Wednesday, October 30, 2013 4:43 PM
Page 55 of 112

Erfordernisse bei der Bedienung und Handhabung
48
GJU31823
KraftstoffanforderungenGJU41293Kraftstoff
WARNUNG
GWJ00283
Benzin und Benzindämpfe sind extrem
leicht entflammbar. Um Feuer und Ex-
plosionen zu verhindern und ein Verlet-
zungsrisiko beim Tanken zu vermeiden,
folgende Anweisungen befolgen.
Benzin ist giftig und kann schwere Ver-
letzungen verursachen oder tödlich
sein. Im Umgang mit Benzin stets vor-
sichtig sein. Niemals Benzin mit dem
Mund ansaugen. Falls Sie Kraftstoff ver-
schlucken, in die Augen bekommen
oder Dämpfe eingeatmet haben, sollten
Sie sofort ärztliche Hilfe in Anspruch
nehmen. Falls Benzin mit der Haut in Be-
rührung kommt, die betroffenen Stellen
mit Seife und Wasser waschen. Falls
Benzin auf die Kleidung gerät, sollte die
Kleidung gewechselt werden.
ACHTUNG
GCJ01870
Kein verbleites Benzin verwenden. Ver-
bleites Benzin kann den Motor schwer
beschädigen.
Darauf achten, dass kein Wasser und
Schmutz in den Kraftstofftank gerät.
Verunreinigter Kraftstoff kann die Leis-
tung beeinträchtigen oder Motorschä-
den verursachen. Ausschließlich fri-
sches Benzin aus einem verschlossenen
Behälter benutzen.
Nur Benzin mit einer Mindest-Pumpen-
Oktanzahl von 91 oder einer Mindest-
Research-Oktanzahl von 95 verwenden.
Benzin mit zu niedriger Oktanzahl kann
den Motor schwer beschädigen.
Ihr Yamaha-Motor ist für bleifreies Superben-
zin mit einer Pumpen-Oktanzahl [(R+M)/2]
von 91 oder höher oder für eine Research-
Oktanzahl von 95 oder höher ausgelegt.
Wenn Klopfen (oder Klingeln) auftritt, verwen-
den Sie Benzin einer anderen Marke.
Gasohol
Es gibt zwei Arten von Gasohol: auf Äthanol-
basis und auf Methanolbasis.
Gasohol auf Äthanolbasis kann verwendet
werden, wenn der Äthanolgehalt maximal
10% beträgt und der Kraftstoff die Mindes-
toktanzahl aufweist. E-85 ist ein Kraftstoffge-
misch, das zu 85% Ethanol enthält und daher
nicht für dieses Wasserfahrzeug verwendet
werden darf. Alle Ethanol-Gemische, die
mehr als 10% Ethanol enthalten, können
Schäden im Kraftstoffsystem verursachen
oder die Motorleistung beeinträchtigen.
Yamaha empfiehlt kein Gasohol, das Metha- nol enthält, da es Schäden im Kraftstoffsys-
tem oder eine Beeinträchtigung der Motor-
leistung verursachen kann.
Befüllen des Kraftstofftanks:
(1) Vor dem Tanken den Motor ausschalten. Nicht auf dem Wasserfahrzeug stehen
oder sitzen. Den Tank niemals in der
Nähe von brennenden Zigaretten, Fun-
ken, offenem Feuer oder anderen Zünd-
quellen auffüllen.
(2) Das Wasserfahrzeug an einem gut belüf- teten Ort in horizontaler Position abstel-
len.
(3) Die Sitze abnehmen und den Kraftstoff- stand kontrollieren. (Nähere Angaben
Empfohlener Kraftstoff:
Bleifreies Superbenzin mit einer Min-
destoktanzahl von 91
(Pumpen-Oktanzahl) = (R + M)/2
95 (Research-Oktanzahl)
UF3L70G0.book Page 48 Wednesday, October 30, 2013 4:43 PM
Page 56 of 112

Erfordernisse bei der Bedienung und Handhabung
49
zum Aus- und Einbau der Sitzbank siehe
Seite 41.)
(4) Den Entriegelungshebel der Haube drü- cken und dann das hintere Ende der
Haube anheben.
(5) Den Kraftstofftank-Deckel lösen und ab- nehmen.
(6) Langsam Kraftstoff in den Tank einfüllen. (7) Nur so weit betanken, dass noch ca. 50
mm (2 in) Freiraum im Tank übrig bleiben.
Kraftstofftank nicht überfüllen. Da sich
Kraftstoff bei steigender Temperatur
ausdehnt, können die Abwärme des Mo-
tors oder Sonneneinstrahlung ein Über-
laufen des Tanks bewirken. Das Wasser-
fahrzeug nicht mit vollem Tank in direkter
Sonne stehen lassen.
(8) Eventuell verschütteten Kraftstoff mit ei- nem trockenen Tuch abwischen.
(9) Den Tankdeckel sicher montieren, indem Sie ihn festdrehen bis er klickt.
(10) Das hintere Ende der Haube nach unten drücken, bis sie sicher einrastet. Verge-
wissern Sie sich vor dem Benutzen des
1Hauben-Entriegelungshebel
1 Kraftstofftank-Deckel
1
1
Kraftstofftank-Fassungsvermögen:
70 L (18.5 US gal, 15.4 Imp.gal)
1 Ca. 50 mm (2 in) unterhalb der Oberkante
des Kraftstofftanks
1
UF3L70G0.book Page 49 Wednesday, October 30, 2013 4:43 PM