•L’huile de transmission a atteint une
température adéquate.
•Le liquide de refroidissement a atteint
une température adéquate.
•La vitesse du véhicule est suffisamment
élevée.
•Le commutateur du mode de
remorquage-charge lourde n’a pas été
activé.
Utilisation du mode de remorquage-
charge lourde
Lorsque vous conduisez sur des routes
vallonnées, que vous tirez une remorque,
que vous transportez une charge lourde,
etc., et que de nombreux changements
de vitesses de la transmission sont néces-
saires, appuyez sur le commutateur TOW/
HAUL (remorquage-charge lourde) pour
activer le mode de remorquage-charge
lourde. Vous améliorerez ainsi la perfor-mance et réduirez les risques de sur-
chauffe ou les défaillances de la transmis-
sion attribuables aux changements de
rapports trop fréquents. En mode de
remorquage-charge lourde, les passages
à la vitesse supérieure de transmission
sont retardés, et la transmission rétrogra-
dera automatiquement (pour le freinage
de moteur) pendant les manœuvres de
freinage régulières.
Le témoin TOW/HAUL (remorquage-
charge lourde) s’allume dans le groupe
d’instruments pour indiquer que le mode
de remorquage-charge lourde a été ac-
tivé. Appuyez de nouveau sur le commu-
tateur pour rétablir le fonctionnement nor-
mal. La transmission reprend en mode
normal à chaque démarrage. Vous devez
appuyer sur le commutateur TOW/HAUL
(remorquage-charge lourde) à chaque
Commutateur TOW/HAUL (remorquage-charge
lourde)
DÉMARRAGE ET CONDUITE
351
est normal. Le système corrige la position
du véhicule pour assurer une apparence
appropriée.
Pour faciliter le remplacement d’une roue
de secours, le système de suspension
pneumatique est muni d’une fonction qui
permet de désactiver le système de mise
à niveau automatique. Pour obtenir de
plus amples renseignements à ce sujet,
consultez le paragraphe « Centre d’infor-
mation électronique (EVIC) » de la section
« Instruments du tableau de bord ».
NOTA :
Si le véhicule est muni d’une
radio à écran tactile, toutes les fonctions
d’activation et de désactivation de la sus-
pension pneumatique doivent être effec-
tuées au moyen de la radio. Consultez le
paragraphe « Réglages du système
Uconnect
MDAccess » dans la section« Instruments du tableau de bord » pour
obtenir de plus amples renseignements.
MISE EN GARDE!
Le système de suspension pneuma-
tique utilise de l’air à haute pression
pour activer le système. Pour éviter de
vous blesser ou d’endommager le sys-
tème, consultez votre concessionnaire
autorisé pour tout entretien du sys-
tème.
Modes de suspension pneumatique
Le système de suspension pneumatique
comporte plusieurs modes pour protéger
le système dans des situations particu-
lières :
Mode pneu-cric
Pour faciliter le remplacement d’une roue
de secours, le système de suspensionpneumatique est muni d’une fonction qui
permet de désactiver le système de mise
à niveau automatique. Pour obtenir de
plus amples renseignements à ce sujet,
consultez le paragraphe « Centre d’infor-
mation électronique (EVIC) » de la section
« Instruments du tableau de bord ».
NOTA :
Ce mode doit être utilisé lorsque
le moteur est en marche.
Mode transport
Pour faciliter le remorquage sur un
camion-plateau, le système de suspen-
sion pneumatique est muni d’une fonction
qui permet au véhicule de passer en
mode de hauteur à l’entrée et à la sortie et
de désactiver le système de mise à niveau
automatique. Pour obtenir de plus amples
renseignements à ce sujet, consultez le
DÉMARRAGE ET CONDUITE
378
véhicule est réduite à 24 km/h (15 mi/h),
ou en-dessous de celle-ci, le témoin 4
clignote et le témoin 3 s’allume en
continu jusqu’à ce que le mode d’en-
trée et de sortie soit atteint, après quoi
le témoin 4 s’éteint.
•Mode transport – aucun témoin ne s’al-
lume. Le mode transport est désactivé
par la conduite du véhicule.
•Mode pneu-cric – les témoins 3 et 6
s’allument. Le mode pneu-cric est dé-
sactivé par la conduite du véhicule.
•Mode de réglage de la géométrie – les
témoins 3 et 4 s’allument. Le mode de
réglage de la géométrie est désactivé
par la conduite du véhicule.SYSTÈME DE SUSPENSION
PNEUMATIQUE (MODÈLES
2500 ET 3500 SEULEMENT) —
SELON L’ÉQUIPEMENT
Description
Le système de suspension pneumatique
est un système de correction de hauteur
de caisse arrière. Le but principal de ce
système est de maintenir le niveau de
hauteur de la caisse arrière du camion.
Garde au sol normale (NRH)– Il s’agit de
la position courante de la suspension et
elle est utilisée pour la conduite normale.
Mode de remorque (abaisse le véhicule
environ 25 mm [1 po]) –Cette position
permet d’abaisser le système de suspen-
sion pour raccorder et mettre à niveau la
Commutateur du système de correction de
hauteur de caisse arrière
DÉMARRAGE ET CONDUITE
381
Mode transport
Pour faciliter le remorquage sur un camion
à plateau, le système de suspension
pneumatique est muni d’une fonction qui
permet au véhicule de passer en-deçà de
la position NRH (Garde au sol normale) et
de désactiver le système de mise à niveau
automatique de la charge du véhicule. Ce
mode doit être utilisé lorsque le moteur est
en marche. Pour obtenir de plus amples
renseignements à ce sujet, consultez le
paragraphe « Centre d’information élec-
tronique (EVIC) » de la section « Instru-
ments du tableau de bord ».
NOTA :
Ce mode doit être utilisé lorsque
le moteur est en marche.
Mode de réglage de la géométrie
Avant d’effectuer le réglage de la géomé-
trie, ce mode doit être activé. Pour obtenirde plus amples renseignements à ce su-
jet, consultez le paragraphe « Centre d’in-
formation électronique (EVIC) » de la sec-
tion « Instruments du tableau de bord ».
NOTA :
Ce mode doit être utilisé lorsque
le moteur est en marche.
Mode de protection
Afin de « protéger » le système de sus-
pension pneumatique, le véhicule passe
au mode de protection lorsqu’il n’est pas
possible d’obtenir une mise à niveau de la
charge. Il peut être nécessaire de
conduire le véhicule pour éteindre le té-
moin du mode de protection à l’écran de
l’EVIC. Pour obtenir de plus amples ren-
seignements à ce sujet, consultez le pa-
ragraphe « Centre d’information électroni-
que (EVIC) » de la section « Instruments
du tableau de bord ».NOTA :
Si le véhicule est muni d’une
radio à écran tactile, toutes les fonctions
d’activation et de désactivation de la sus-
pension pneumatique doivent être effec-
tuées au moyen de la radio. Consultez le
paragraphe « Réglages du système
Uconnect
MDAccess » dans la section
« Instruments du tableau de bord » pour
obtenir de plus amples renseignements.
Messages à l’écran du centre
d’information électronique
En présence des conditions appropriées,
un message s’affiche à l’écran du centre
d’information électronique. Pour obtenir
de plus amples renseignements, consul-
tez le paragraphe « Centre d’information
électronique » dans la section « Instru-
ments du tableau de bord ».
Un carillon retentit lorsqu’une anomalie du
système est détectée.
DÉMARRAGE ET CONDUITE
383
Fonctionnement
Lorsque vous appuyez une fois sur le
bouton du mode remorque en po-
sition NRH (Garde au sol normale), le
véhicule s’abaisse jusqu’au niveau de la
remorque.
NOTA :
Le voyant DEL clignote en per-
manence jusqu’à ce que le niveau de la
remorque du véhicule ait été atteint.
Lorsque vous appuyez de nouveau sur le
bouton du mode remorque, le véhicule se
soulève en position NRH (Garde au sol
normale).
NOTA :
Le voyant DEL clignote en per-
manence jusqu’à ce que la position NRH
(Garde au sol normale) ait été atteinte.
•Mode transport – aucun témoin ne s’al-
lume. Le mode transport est désactivé
par la conduite du véhicule.•Mode pneu-cric – Le voyant DEL s’al-
lume. Le mode pneu-cric est désactivé
par la conduite du véhicule.
•Mode de réglage de la géométrie – Le
voyant DEL s’allume. Le mode de ré-
glage de la géométrie est désactivé par
la conduite du véhicule.
SYSTÈME DE VERROUILLAGE
DES ESSIEUX (MODÈLES
POWER WAGON SEULEMENT)
— SELON L’ÉQUIPEMENT
Ce véhicule est muni de différentiels avant
et arrière à verrouillage électronique. Une
fois engagés, ces différentiels verrouillent
mécaniquement les arbres d’essieu afin
que les roues puissent patiner à la même
vitesse. Cela permet au véhicule de
conserver son élan et l’empêche de s’en-
liser. Les différentiels avant et arrière àverrouillage électronique ne doivent être
engagés qu’à basse vitesse, dans des
conditions hors route rigoureuses,
lorsqu’une des roues risque de perdre le
contact avec le sol. Il est déconseillé de
rouler sur une route pavée alors que les
différentiels sont verrouillés, car les ma-
nœuvres de braquage et la vitesse du
véhicule sont limitées.
AVERTISSEMENT!
•Ne verrouillez pas l’essieu arrière
ou avant lorsque vous roulez sur
des surfaces dures ou compac-
tées. Les manœuvres de braquage
sont limitées lorsque les essieux
sont verrouillés et que vous roulez
sur des surfaces dures. Vous ris-
quez également d’endommager la
transmission.
DÉMARRAGE ET CONDUITE
384
AVERTISSEMENT!
Le témoin « Lamp Out » (Éclairage
éteint) pourrait s’allumer si l’éclai-
rage extérieur n’est pas bien installé.
Avant d’utiliser le chasse-neige
•Vérifiez le niveau de liquide et soyez à
l’affût de toute trace de fuites dans le
circuit hydraulique.
•Vérifiez si les boulons et les écrous de
montage sont bien serrés.
•Vérifiez le degré d’usure des lisses et
du bord d’attaque. Le bord d’attaque
doit être à 0,6 cm à 1,2 cm (1/4 po à
1/2 po) au-dessus du niveau du sol en
position de déneigement.
•Vérifiez si l’éclairage du chasse-neige
est branché et fonctionne correcte-
ment.Disponibilité du modèle avec
ensemble de préparation au
déneigement
Pour obtenir de plus amples renseigne-
ments sur les applications de chasse-
neige, visitez le site www.ramtrucks.com
ou consultez la version à jour du guide
destiné aux carrossiers-constructeurs.
1. Le camion ne doit pas accueillir plus
de deux occupants.
2. Il ne faut jamais dépasser le poids
nominal brut du véhicule (PNBV) et le
poids nominal brut sur l’essieu (PNBE)
avant et arrière.
3. La capacité de charge diminue selon
les options ajoutées, le nombre de passa-
gers, etc.
Le poids du véhicule chargé, y compris le
système chasse-neige, tous les acces-soires de marché secondaire, le conduc-
teur, les passagers, les options et le char-
gement, ne doit pas dépasser le poids
nominal brut du véhicule (PNBV) ou le
poids nominal brut sur l’essieu (PNBE).
Consultez l’étiquette d’homologation ap-
posée sur la porte du conducteur pour
connaître ces poids.
NOTA :Détachez le chasse-neige lors-
que vous transportez des passagers.
Le réglage de la géométrie du train avant
a été défini en usine selon les spécifica-
tions, sans tenir compte du poids d’un
chasse-neige. Vous devriez vérifier et cor-
riger le pincement du train avant au début
et à la fin de la saison de déneigement.
Vous éviterez ainsi une usure inégale des
pneus.
La lame doit toujours être abaissée lors-
que le véhicule est stationné.
DÉMARRAGE ET CONDUITE
514
REMORQUAGE D’UN
VÉHICULE EN PANNE
Cette section contient les procédures de
remorquage d’un véhicule en panne au
moyen d’une dépanneuse lourde com-
merciale. Si la transmission et le groupe
motopropulseur sont fonctionnels, les vé-
hicules en panne peuvent aussi être re-
morqués comme il est décrit au para-graphe « Remorquage derrière un
véhicule de loisir » dans la section « Dé-
marrage et conduite ».
NOTA :Les véhicules munis d’une sus-
pension pneumatique doivent être abais-
sés et placés en mode transport avant
d’être arrimés (par la carrosserie) sur une
remorque ou un camion à plateau.
Consultez le paragraphe « Suspension
pneumatique » dans la section « Démar-rage et conduite » pour obtenir de plus
amples renseignements. Si le véhicule ne
peut pas être abaissé et placé en mode
transport (par exemple, le moteur ne
tourne pas), les sangles d’arrimage
doivent être fixées aux essieux (et non à la
carrosserie). Si vous ne respectez pas ces
directives, vous risquez la mémorisation
de codes d’anomalie ou la perte de ten-
sion des sangles appropriée.
EN CAS D’URGENCE
566
Si la transmission ne fonctionne pas ou si
le véhicule doit être remorqué à plus de
48 km/h (30 mi/h), ou sur une distance
supérieure à 24 km (15 mi), dans le cas
d’une transmission à six rapports, ou
48 km (30 mi) dans le cas d’une transmis-
sion à huit rapports, remorquez le véhicule
avec les roues arrièreSOULEVÉESdu
sol. Les méthodes acceptables consistent
à transporter le véhicule sur un camionà
plateau, ou avec les roues avant soule-
vées et les roues arrière sur un chariot de
remorquage, ou (lorsqu’un stabilisateur
de volant approprié est utilisé pour main-
tenir les roues avant en position droite)
avec les roues arrière soulevées et les
roues avant au sol.AVERTISSEMENT!
Remorquer ce véhicule sans obser-
ver les directives susmentionnées
peut endommager gravement le mo-
teur ou la transmission. Les dom-
mages causés par un remorquage
inadéquat ne sont pas couverts par
la garantie de véhicule neuf.
Modèles à quatre roues motrices
Le constructeur recommande de remor-
quer le véhicule avec les quatre roues
SOULEVÉESdu sol. Les méthodes ac-
ceptables consistent à transporter le véhi-
cule sur un camion-plateau ou à remor-
quer le véhicule par l’avant ou par l’arrière
en faisant reposer l’autre extrémité sur un
chariot de remorquage.Si un camion-plateau n’est pas disponible
et que la boîte de transfert est fonction-
nelle, le véhicule peut être remorqué (vers
l’avant, avecTOUTESles roues au sol),SI
la boîte de transfert est en position N
(POINT MORT) et que la transmission est
en positionP(STATIONNEMENT) (dans le
cas des transmissions automatiques) ou
en prise (NON en position N [POINT
MORT], dans le cas des transmissions
manuelles). Consultez le paragraphe
« Remorquage derrière un véhicule de
loisir » dans la section « Démarrage et
conduite » pour obtenir des directives
détaillées.
EN CAS D’URGENCE
569