AVERTISSEMENT!
•Veillez à bien respecter les recommandations suivantes afin de ne pas endom-
mager votre véhicule :
• Assurez-vous que le chargement de chaque bac de rangement est correc-tement attaché.
• Ne dépassez pas le poids nominal de la charge de 68 kg (150 lb) par bac.
•
Si vous laissez le couvercle ouvert de façon prolongée, la batterie du véhicule
pourrait se décharger. Si vous devez le laisser ouvert, éteignez l'éclairage des
bacs manuellement à l'aide de l'interrupteur.
• Assurez-vous que les couvercles des bacs sont correctement fermés et verrouillés avant de déplacer le véhicule.
•
Évitez de placer des charges sur le dessus des couvercles afin d'éviter d'endom-
mager les couvercles et les mécanismes de fermeture et les charnières.
•Si des objets lourds ou pointus sont placés dans le bac RamBoxMD, celui-ci
peut être endommagé si ces objets sont déplacés lorsque le véhicule roule.
Afin de minimiser les risques de dommages, assurez-vous que le chargement
de chaque bac est correctement attaché et protégez les surfaces internes du
bac des objets lourds ou pointus au moyen d'un rembourrage approprié.
• La charge maximale par traverse métallique ne doit pas dépasser 113 kg (250 lb) et l'angle de la charge sur chaque traverse ne doit pas dépasser
60 degrés par rapport à l'horizontale, car des dommages à la traverse ou au
rail pourraient se produire.
MISE EN GARDE!
• Fermez toujours les couvercles des bacs de rangement lorsque vous laissezvotre véhicule sans surveillance ou lorsqu'il est en mouvement.
• Ne laissez jamais d'enfants accéder aux bacs de rangement. Un enfant qui pénètre dans le bac de rangement risque de ne pas pouvoir en sortir. Un enfant
emprisonné dans l'un des bacs de rangement peut succomber à l'asphyxie ou
à un coup de chaleur.
• En cas de collision, les occupants s'exposent à de graves blessures si les couvercles des bacs de rangement ne sont pas correctement verrouillés.
• N'utilisez pas le loquet du bac de rangement comme point d'arrimage.
• Pour réduire les risques de blessure ou les dommages matériels :
• Fixez correctement le chargement.
• Ne dépassez pas la valeur nominale de charge de votre véhicule.
• Fixez toutes les charges à la camionnette au moyen des sangles d'arrimage.
• La rallonge ne doit pas être utilisée comme point d'attache.
• Lorsque le véhicule est en mouvement, ne dépassez pas la charge de68 kg (150 lb) sur le hayon.
• La rallonge ne doit pas être utilisée lors de la conduite hors route.
•
Lorsque vous ne l'utilisez pas, rangez la rallonge ou mettez-la en position
de séparation avec le hayon fermé.
•Lorsque vous l'utilisez, toutes les poignées doivent être en position verrouillée.
UTILITAIRE
147
RECOMMANDATIONS RELATIVES AU RODAGE DU MOTEUR
DIESEL
• En raison de sa conception, le moteur turbocompressé diesel 3.0 ne nécessiteaucune période de rodage. Vous pouvez l'utiliser normalement à condition de
respecter les recommandations suivantes :• Chauffez le moteur avant de le soumettre à une charge.
• Ne laissez pas le moteur tourner au ralenti pendant des périodes prolongées.
• Utilisez un rapport de transmission qui ne fait pas peiner le moteur.
• Observez les indicateurs de pression d'huile et de température.
• Vérifiez fréquemment les niveaux de liquide de refroidissement et d'huile.
• Sur autoroute, variez la position du papillon des gaz lorsque le véhicule
transporte ou tracte une charge importante.
NOTA :
Une utilisation peu intensive du véhicule, par exemple sans charge ou avec une
traction de remorque légère, augmente le temps requis pour que le moteur atteigne
sa pleine efficacité. Pendant ce temps, la puissance du moteur peut être réduite et
l'économie de carburant plus faible.
• L'huile moteur utilisée en usine est un lubrifiant de haute qualité qui favorise l'économie d'énergie. Les vidanges doivent être effectuées en tenant compte des
conditions climatiques prévues. La viscosité et les indices de qualité recomman-
dés sont indiqués dans la section « LIQUIDES ET CONTENANCES » du chapitre
« ENTRETIEN DE VOTRE VÉHICULE » de ce manuel. N'UTILISEZ JAMAIS
D'HUILE NON DÉTERGENTE NI D'HUILE MINÉRALE PURE.
PROCÉDURES DE DÉMARRAGE DES MOTEURS DIESEL
Procédure de démarrage normal
1. Serrez le frein de stationnement.
2. Assurez-vous que le levier de vitesses est à la position P (STATIONNEMENT).
3. Maintenez la pédale de frein enfoncée tout en appuyant une fois sur le bouton
ENGINE START/STOP (DÉMARRAGE/ARRÊT DU MOTEUR).
4. Le système prend la relève et tente de faire démarrer le véhicule. Si le véhicule ne démarre pas, le démarreur se désactive automatiquement après 30 secondes.
5. Si vous souhaitez interrompre le lancement du moteur avant le démarrage du moteur, appuyez de nouveau sur le bouton.
6. Assurez-vous que le témoin de pression d'huile est éteint.
7. Desserrez le frein de stationnement.
MOTEUR DIESEL 1500 3.0L
156
AVERTISSEMENT!
•Le carburant diesel endommage le bitume. Vidangez le filtre dans un contenant
approprié.
•Ne remplissez pas préalablement le filtre à carburant lorsque vous installez un
nouveau filtre à carburant. Cela pourrait entraîner l'intrusion de particules dans le
filtre à carburant. Il est préférable d'installer un filtre sec et de permettre à la
pompe aspirante du réservoir d'injecter le circuit d'alimentation en carburant.
•Si le témoin d'eau dans le carburant reste allumé, NE FAITES PAS DÉMARRER
le moteur avant d'avoir vidangé l'eau des filtres à carburant afin d'éviter d'endom-
mager le moteur.
RÉGÉNÉRATION DE L'ÉCHAPPEMENT
• Ce moteur respecte toutes les normes EPA exigées relatives aux émissions desmoteurs diesel. Pour atteindre ces normes d'émissions, votre véhicule est muni
d'un moteur et d'un système d'échappement de pointe. Ces systèmes sont intégrés
de façon transparente à votre véhicule et gérés par le module de commande du
groupe motopropulseur (PCM).
• De plus, votre véhicule peut vous alerter si un entretien supplémentaire est requis sur votre véhicule ou votre moteur. Consultez les messages suivants qui pourraient
s'afficher à l'écran du centre d'information électronique (EVIC).
Perform Service (Effectuer l'entretien)
•
L'entretien du système antipollution de votre véhicule doit être effectué à des
intervalles précis. Pour vous rappeler les intervalles d'entretien, le message « Perform
Service » (Effectuer l'entretien) apparaît sur l'affichage du centre d'information
électronique (EVIC).
•Lorsque ce message apparaît au centre d'information électronique (EVIC), l'entretien
du système antipollution de votre véhicule doit être effectué.
Exhaust System – Regeneration Required Now (Système d'échappement – Régénération
requise maintenant)
• Indique que le filtre à particules diesel (DPF) a atteint 80 % de sa capacité maximale de stockage.
• En conduisant simplement votre véhicule à des vitesses sur route allant jusqu'à 20 minutes, vous pouvez remédier à la condition du système de filtre de particules
et laisser votre moteur diesel et votre système post-traitement d'échappement
nettoyer le filtre pour retirer les particules aspirées et restaurer le système à l'état
normal de fonctionnement.
MOTEUR DIESEL 1500 3.0L
159
APPOINT DE CARBURANT – MOTEUR DIESEL SEULEMENT
• Votre véhicule est équipé d'un sys-tème d'alimentation en carburant sans
bouchon.
• La plupart des réservoirs de carburant ne permettent pas d'ouvrir le volet à
battant.
• Un entonnoir est fourni pour ouvrir le volet à battant afin de pouvoir réap-
provisionner d'urgence le véhicule en
carburant.
Appoint d'urgence du réservoir de carburant
1. Prenez l'entonnoir rangé dans l'espace de rangement du cric sous le siège du passager.
2. Insérez l'entonnoir dans l'ouverture du volet à battant comme s'il s'agissait d'un pistolet de pompe.
3. Assurez-vous que l'entonnoir est inséré suffisamment pour maintenir le volet ouvert.
4. Versez le carburant dans l'ouverture de l'entonnoir.
5. Retirez l'entonnoir du tuyau de rem- plissage, puis essuyez-le avant de re-
met dans l'espace de rangement du
cric sous le siège du passager.
MOTEUR DIESEL 1500 3.0L
161
LIQUIDE D'ÉCHAPPEMENT DIESEL
•Le liquide d'échappement diesel, parfois appelé URÉE (nom de son composant
actif), est un élément essentiel des systèmes de réduction catalytique sélective, qui
permettent aux véhicules diesel de respecter les rigoureuses normes antipollution
auxquelles ils sont soumis. Le liquide d'échappement diesel se mélange aux gaz
d'échappement diesel et, grâce à un catalyseur, transforme l'oxyde d'azote (NOx) en
azote et en vapeur d'eau.
• Votre véhicule est muni d'un système de réduction catalytique sélective conforme aux rigoureuses normes antipollution de l'agence américaine Environmental
Protection Agency pour les moteurs diesel. La réduction catalytique sélective est
la toute première technologie développée qui, en plus de respecter l'environne-
ment, fait mousser les ventes et améliore le rendement des véhicules.
• Le système de réduction catalytique sélective permet de réduire la quasi-totalité des émissions d'oxyde d'azote (provenant des moteurs), qui sont nocives pour la
santé et l'environnement. De petites quantités de liquide d'échappement diesel
sont injectées dans l'échappement, en amont du catalyseur; lorsqu'il se trans-
forme en vapeur, le liquide d'échappement diesel transforme l'oxyde d'azote (NOx)
en azote (N2) et en vapeur d'eau (H2O), deux composants naturels de l'air que
nous respirons. Vous pouvez alors conduire votre véhicule en toute tranquillité,
sachant que vous contribuez à créer un environnement plus propre et plus sain
pour les générations à venir.
Vue d'ensemble du système
• Le système d'injection de ce véhicule est muni d'un dispositif de postcombustion de liquide d'échappement diesel et d'un système de réduction catalytique sélec-
tive conformes aux normes d'émission.
• Le système d'injection avec dispositif de postcombustion de liquide d'échappe- ment diesel comprend les éléments suivants :• Réservoir
• Pompe
• Injecteur
• Conduites de liquide d'échappement diesel chauffée électroniquement
• Capteurs d'oxyde d'azote (NOx)
• Sondes de température
• Catalyseur du système de réduction catalytique sélective
• Le système d'injection avec dispositif de postcombustion de liquide d'échappe- ment diesel et son catalyseur permettent de respecter les exigences relatives aux
émissions diesel, tout en maintenant une économie de carburant exceptionnelle et
en améliorant la maniabilité, le couple et la puissance du véhicule.
MOTEUR DIESEL 1500 3.0L
162
RECOMMANDATIONS RELATIVES AU RODAGE DU MOTEUR
DIESEL
• En raison de sa conception, le moteur turbocompressé diesel CumminsMDn'exige
aucune période de rodage. Vous pouvez l'utiliser normalement à condition de
respecter les recommandations suivantes : • Chauffez le moteur avant de le soumettre à une charge.
• Ne laissez pas le moteur tourner au ralenti pendant des périodes prolongées.
• Utilisez un rapport de transmission qui ne fait pas peiner le moteur.
• Observez les indicateurs de pression d'huile et de température.
• Vérifiez fréquemment les niveaux de liquide de refroidissement et d'huile.
• Sur autoroute, variez la position du papillon des gaz lorsque le véhicule
transporte ou tracte une charge importante.
NOTA :
Une utilisation peu intensive du véhicule, par exemple sans charge ou avec une
traction de remorque légère, augmente le temps requis pour que le moteur atteigne
sa pleine efficacité. Pendant ce temps, la puissance du moteur peut être réduite et
l'économie de carburant plus faible.
• La conception même du moteur turbocompressé diesel Cummins
MDfait en sorte
que son rodage est accéléré par le fonctionnement en charge. Dans ces conditions,
le rodage et l'ajustement final des pièces du moteur s'effectuent au cours des
premiers 10 000 km (6 000 mi).
PROCÉDURES DE DÉMARRAGE DES MOTEURS DIESEL
Chauffe-moteur
• Lorsque la température ambiante est inférieure à -18 °C (0 °F), l'utilisation du chauffe-moteur est recommandée.
• Lorsque la température ambiante est inférieure à -29 °C (-20 °F), l'utilisation du chauffe-moteur est nécessaire.
• Le cordon du chauffe-moteur est acheminé sous le capot vers le côté droit et se trouve juste derrière la calandre, près du phare.
• Branchez le cordon du chauffage sur une prise de 110 à 115 V c.a. protégée par un disjoncteur de fuite à la terre à l'aide d'une rallonge trifilaire.
NOTA :
Le chauffe-moteur nécessite une tension de 110 V c.a. et une intensité de 6,5 A pour
activer l'élément chauffant.
• Le chauffe-moteur doit être alimenté pendant au moins une heure pour chauffer adéquatement le liquide de refroidissement.
MOTEUR DIESEL CUMMINS
MD6.7L
167
RÉGÉNÉRATION DE L'ÉCHAPPEMENT
• Dans certaines conditions, votre moteur diesel CumminsMDet le système de
post-traitement des gaz d'échappement pourraient ne jamais atteindre les condi-
tions requises pour éliminer les particules de matière polluantes emprisonnées
dans le filtre. En pareil cas, le message « Exhaust System – Regeneration Required
Now » (Système d'échappement – Régénération requise maintenant) s'affiche à
l'écran du centre d'information électronique du tableau de bord et un carillon
retentit une fois pour vous avertir de cette situation. Le seul fait de conduire votre
véhicule sur l'autoroute pendant à peine 45 minutes peut résoudre ce problème et
permet à votre moteur et au système de post-traitement des gaz d'échappement
d'éliminer les particules captives.
• REMARQUE : dans des conditions normales d'utilisation, AUCUNE indication d'état de régénération s'affiche. Si la capacité du filtre atteint 80 %, les messages
suivants vous aideront à produire et à comprendre le processus de régénération.
Message « Perform Service » (Effectuer l'entretien)
• L'entretien du système antipollution de votre véhicule doit être effectué à des intervalles précis. Pour vous aider à ne pas oublier les intervalles d'entretien, le
message « Perform Service » (Effectuer l'entretien) apparaît sur l'affichage du
centre d'information électronique (EVIC). Lorsque ce message apparaît au centre
d'information électronique (EVIC), l'entretien du système antipollution de votre
véhicule doit être effectué. L'entretien du système antipollution peut comprendre
le remplacement de l'élément du filtre du système de recyclage des gaz de carter
ou à nettoyer le refroidisseur RGÉ. La procédure permettant d'effacer le message
« Perform Service » (Effectuer l'entretien) et de réinitialiser cette fonction se
trouve dans la section correspondante concernant les interventions.
Exhaust System – Regeneration Required Now (Système d'échappement –
Régénération requise maintenant)
• Le message « Exhaust System – Regeneration Required Now » (Système d'échap- pement – Régénération requise maintenant) s'affiche à l'écran du centre d'infor-
mation électronique si le filtre à particules diesel atteint 80 % de sa capacité de
stockage maximale.
Exhaust Filter XX% Full (filtre à particules diesel XX % plein)
• Ce message indique que le filtre à particules diesel est presque plein.
Exhaust System – Regeneration In Process Exhaust Filter XX% Full (Système
d'échappement – Régénération en cours – Filtre à particules diesel XX % plein)
• Ce message indique que le processus d'auto-nettoyage du filtre à particules diesel est en cours. Poursuivez votre route dans ces mêmes conditions de conduite
jusqu'à ce que le processus de régénération est terminé.
MOTEUR DIESEL CUMMINS
MD6.7L
174
APPOINT DE CARBURANT – MOTEUR DIESEL SEULEMENT
• Votre véhicule est équipé d'un sys-tème d'alimentation en carburant sans
bouchon.
• La plupart des réservoirs de carburant ne permettent pas d'ouvrir le volet à
battant.
• Un entonnoir est fourni pour ouvrir le volet à battant afin de pouvoir réap-
provisionner d'urgence le véhicule en
carburant.
Appoint d'urgence du réservoir de carburant
1.
Prenez l'entonnoir rangé dans l'espace de rangement du cric sous le siège du
passager.
2. Insérez l'entonnoir dans l'ouverture du volet à battant comme s'il s'agissait d'un pistolet de pompe.
3. Assurez-vous que l'entonnoir est inséré suffisamment pour maintenir le volet ouvert.
4. Versez le carburant dans l'ouverture de l'entonnoir.
5. Retirez l'entonnoir du tuyau de rem- plissage, puis essuyez-le avant de re-
met dans l'espace de rangement du
cric sous le siège du passager.
MOTEUR DIESEL CUMMINS
MD6.7L
176