
221
- funkci nastavení mapy, umožňující zobrazení mapy dvourozměrně (2D) , z ptačí perspektivy a třírozměrně (3D) .
- konfi guraci systému hlasovými povely.
Mapa 3D
Mapa 2D
Mapa z ptačí perspektivy
SYSTÉM WIP Com 3D NABÍZÍ:

04
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQR S9WXYZ0*#
1RADIO MEDIA NA
V TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQR S9WXYZ0*#
1RADIO MEDIA NA
V TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQR S9WXYZ0*#
1RADIO MEDIA NA
V TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQR S9WXYZ0*#
1RADIO MEDIA NA
V TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQR S9WXYZ0*#
1RADIO MEDIA NA
V TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
223
Zopakujte etapy 5 až 7 pro zadání "Street" ("Ulice") a "House number" ("Číslo domu"). "Street" ("Ulice") a "House number" ("Číslo domu"). "Street" ("Ulice") a "House number"
Pro vymazání cílového místa: v etapách 1 až 3 zvolte "Choose from last destinations" ("Ze seznamu posledních cílových míst").
Při dlouhém kliknutí na některé z cílových míst se zobrazí seznam činností, ve kterém můžete zvolit :
Zvolte funkci "Save to address book" ("Uložit do adresáře") pro zaregistrování zadané adresy do záznamu v adresáři. Stisknutím OK potvrďte volbu.
Systém WIP Com 3D umožňuje uložit do paměti více než 4 000 záznamů.
Pro rychlejší zadání místa je možno zvolit funkci "Postal code" ("Poštovní směr. číslo") a vložit přímo PSČ místa. Pro rychlejší zadání místa je možno zvolit funkci "Postal code" ("Poštovní směr. číslo") a vložit přímo PSČ místa. Pro rychlejší zadání místa je možno zvolit funkci "Postal code"
Pro zadání písmen a číslic použijte virtuální klávesnici. Zvolte kritérium navádění:
"Fast route", "Short route" nebo "Optimized route" ("Nejrychlejší trasa, nejkratší trasa nebo optimální trasa") a zatlačením na kolečko potvrďte.
Poté zvolte "Start route guidance" ("Zahájit navádění") a stisknutím OK volbu potvrďte.
Cílové místo je rovněž možno zvolit "Choose from address book" ("Z adresáře") nebo "Choose from last destinations" ("Ze seznamu posledních cílových míst"), a to volbou křižovatky, centra města či zeměpisných souřadnic nebo přímo na "Mapě".
Choose from address bookChoose from last destinations
Start route guidanceStart route guidance
Mapu je rovněž možno posunout s pomocí centrálního ovladače pro pohyb do 4 směrů. Je možno změnit její orientaci ve zkrácené nabídce "Full screen map" ("Mapa přes celou obrazovku"). Stiskněte OK a zvolte "Map Settings" ("Nastavení mapy") a potvrďte.
Zvolte trasu s barvou odpovídající zvolenému itineráři a stisknutím OK potvrďte pro zahájení navádění.
Otočením prstence zvolte OK.
Stiskněte OK pro potvrzení.
Delete entryDelete entryDelete list
NAVIGACE - NAVÁDĚNÍ

04
NAV2AB C3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQR S9WXYZ0*#
1RADIO MEDIA NA
V TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQR S9WXYZ0*#
1RADIO MEDIA NA
V TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQR S9WXYZ0*#
1RADIO MEDIA NA
V TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQR S9WXYZ0*#
1RADIO MEDIA NA
V TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQR S9WXYZ0*#
1RADIO MEDIA NA
V TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQR S9WXYZ0*#
1RADIO MEDIA NA
V TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQR S9WXYZ0*#
1RADIO MEDIA NA
V TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
225
NAVIGACE - NAVÁDĚNÍ
Volby navádění
Zvolte "Route dynamics" ("Zohlednění dopravní situace").
Tato nabídka umožňuje přístup k volbám "Traffi c independent" ("Nezávisle na dopravní situaci"), "Semi-dynamic" ("Vyžádat potvrzení") a "Dynamic" ("Automaticky").
Zvolte funkci "Avoidance criteria" ("Vylučovací kritéria"). Tato funkce poskytuje přístup k volbám "Avoid" ("Vyloučit") (dálnice, placené úseky, lodní trajekt, tunely).
Otočením prstence zvolte funkci "Recalculate" ("Přepočítat itinerář") pro zahrnutí nastavených voleb do výpočtu. Stisknutím OK volbu potvrďte.
Stiskněte tlačítko NAV.
Stiskněte znovu tlačítko NAV nebo zvolte nabídku "Navigation Menu" a stisknutím OK volbu potvrďte.
Zvolte "Route type" ("Typ silnice") a stisknutím OK volbu potvrďte. Tato funkce umožňuje změnit kritéria navádění.
Zvolte "Route options" ("Volby navádění") a stisknutím OK volbu potvrďte.
"Navigation" Menu"Navigation" Menu
Route optionsRoute options
Route typeRoute type
Route dynamics
Avoidance criteria
Recalculate
Při zobrazení mapy na obrazovce je možno zvolit "Map Settings" ("Nastavení mapy") a následně "2D Map / 2.5D Map / 3D Map /North Up /Heading Up" ("Zobrazení mapy 2D / v perspektivě / 3D / nasměrování k severu / nasměrování podle vozidla"). Budovy viditelné v režimu 3D závisejí na vývojovém stupni kartografi cké databáze měst.

04
NAV2AB C3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQR S9WXYZ0*#
1RADIO MEDIA NA
V TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQR S9WXYZ0*#
1RADIO MEDIA NA
V TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
229
NAVIGACE - NAVÁDĚNÍ
Stáhněte z Internetu na SD kartu nebo do USB klíče aktualizační soubor "POI". Tento soubor je k dispozici na internetovém portálu "http://peugeot.navigation.com".
Aktualizace bodů zájmu (POI)
Settings
Soubory musí být zkopírovány do kořenového adresáře na zvoleném nosiči.
Vložte nosič (SD karta nebo USB klíč) s databází POI do přehrávače SD karty nebo portu USB systému.
Zvolte použitý nosič ("USB" nebo "SD-Card" ("SD karta")) a stiskněte OK.
Stiskněte NAV, zvolte "Navigation Menu" ("Menu Navigace"), poté "Settings" ("Nastavení") a "Update personal POI" ("Aktualizovat má POI").
Úspěšné nahrání souboru je potvrzeno hlášením.
Systém se restartuje.
Verzi POI lze zjistit v nabídce SETUP ("Nastavit") \ System ("Parametry systému").
Update personal POIUpdate personal POI
"Navigation" Menu"Navigation" Menu

NAV
04
2AB C3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQR S9WXYZ0*#
1RADIO MEDIA NA
V TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQR S9WXYZ0*#
1RADIO MEDIA NA
V TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQR S9WXYZ0*#
1RADIO MEDIA NA
V TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQR S9WXYZ0*#
1RADIO MEDIA NA
V TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQR S9WXYZ0*#
1RADIO MEDIA NA
V TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQR S9WXYZ0*#
1RADIO MEDIA NA
V TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
230
NAVIGACE - NAVÁDĚNÍ
Nastavení hlasového vysílání pokynů
Stiskněte tlačítko NAV.
Znovu stiskněte tlačítko NAV nebo zvolte nabídku „Navigation Menu“ (Menu Navigace) a stisknutím OK volbu potvrďte.
Zvolte „Settings“ (Nastavení) a stisknutím OK volbu potvrďte.
Navigation MenuNavigation Menu
Settings
Při zobrazení funkce navigace na obrazovce stiskněte OK a zvolte či nikoli „Voice advice“ („Hlasové hlášení pokynů“) pro aktivaci či dezaktivaci vysílání naváděcích pokynů.
Pro seřízení hlasitosti použijte příslušné tlačítko.
Nastavení bodů zájmu a rizikových zón
Hlasitost výstrah pro rizikové zóny POI lze seřizovat pouze během vysílání tohoto typu výstrahy.
POI categories on MapPOI categories on Map
Set parameters for risk areasSet parameters for risk areas
Zvolte „Set parameters for risk areas“ (Nastavit parametry pro rizikové zóny) pro přístup k funkcím „Display on map“ (Zobrazit na mapě), „Visual alert“ (Vizuální výstraha) a „Sound alert“ (Zvuková výstraha).
Zvolte „POI categories on Map“ (Kategorie POI na mapě) pro zvolení středisek zájmu (POI), která se budou na mapě automaticky zobrazovat.

05
TRAFFIC
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQR S9WXYZ0*#
1RADIO MEDIA NA
V TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQR S9WXYZ0*#
1RADIO MEDIA NA
V TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQR S9WXYZ0*#
1RADIO MEDIA NA
V TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQR S9WXYZ0*#
1RADIO MEDIA NA
V TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQR S9WXYZ0*#
1RADIO MEDIA NA
V TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
231
DOPRAVNÍ INFORMACE
Nastavení parametrů filtrování a
zobrazování hlášení TMC
Pokud zvolíte "Messages on route" (Všechny indikace na trase), je doporučeno přidat zeměpisný fi ltr (např. v okruhu 5 km) pro omezení počtu zobrazovaných indikací na mapě. Zeměpisný fi ltr se přesunuje zároveň s vozidlem.
Filtry jsou nezávislé a jejich výsledky se odečítají.
Doporučujeme:
- fi ltr v okruhu 10 km kolem vozidla v oblasti s hustým silničním provozem,
- fi ltr v okruhu 50 km kolem vozidla nebo fi ltr pro trasu pro jízdu na dálnici.
Znou stiskněte tlačítko TRAFFIC nebo zvolte nabídku "Traffi c Menu" a stisknutím OK volbu potvrďte.
Zvolte "Geo. Filter" (Zeměpisný fi ltr). Pod nabídkou "Traffi c Menu" se objeví seznam hlášení TMC, seřazených v pořadí podle vzdálenosti.
Zvolte fi ltr dle požadavku:
Messages on routeMessages on route
Only warnings on routeOnly warnings on route
All warning messagesAll warning messages
All messagesAll messages
"Traffi c" Menu
Zvolte "Select preferred list" (Zvolit fi ltrování hlášení) a stisknutím OK volbu potvrďte.
Hlášení TMC (Trafi c Message Channel) jsou informace o dopravní situaci a meteorologických podmínkách, přijímané v reálném čase a předávané řidiči ve formě zvukových hlášení a vizuální signalizace na navigační mapě.
Navigační systém může v případě složité dopravní situace navrhnout změnu itineráře cesty.
Stiskněte tlačítko TRAFFIC.
Geo. Filter

05
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQR S9WXYZ0*#
1RADIO MEDIA NA
V TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQR S9WXYZ0*#
1RADIO MEDIA NA
V TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
232
DOPRAVNÍ INFORMACE
Hlavní ikony TMC
Červený a žlutý trojúhelník: informace o dopravě, například:
Modrý a černý trojúhelník: všeobecné informace, například:
Časové údaje
Změna značení
Nebezpečí výbuchu
Informace o dopravě
Zúžení jízdního pruhu
Uzavřená vozovka
Vítr
Kluzká vozovka
Demonstrace
Mlha
Nehoda
Nebezpečí
Parkování
Zpomalení
Zakázaný vjezd
Sníh/náledí
Práce na vozovce
Dopravní zácpa
Když je na obrazovce zobrazován právě poslouchaný zdroj zvuku, stiskněte otočný ovladač.
Zobrazí se zkrácená nabídka zdroje zvuku, která umožní zvolit:
Zvolte dopravní informace (TA) a stiskněte otočný ovladač pro potvrzení a přístup k příslušným nastavením.
Traffi c Announcement (TA)Traffi c Announcement (TA)
Funkce TA (Trafi c Announcement) zajišťuje prioritní poslech dopravních hlášení. Pro aktivaci je třeba dobrý příjem stanice, která tento typ informací vysílá. Při vysílání dopravních informací se právě hrající zdroj zvuku (rozhlas, CD, ...) automaticky ztlumí a audiosystém přehraje dopravní hlášení TA. Poslech původního zdroje se obnoví po ukončení hlášení.
Poslech dopravních informací (TA)
- stanice vysílá dopravní informace TA.
- stanice nevysílá dopravní informace TA.
- poslech dopravních informací TA není aktivován.

06
RADIO
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQR S9WXYZ0*#
1RADIO MEDIA NA
V TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQR S9WXYZ0*#
1RADIO MEDIA NA
V TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQR S9WXYZ0*#
1RADIO MEDIA NA
V TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQR S9WXYZ0*#
1RADIO MEDIA NA
V TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
RADIO NA
V TRAFFICMEDIA
RADIO NA
V TRAFFICMEDIA
233
Zvolení rozhlasové stanice
Při poslechu rozhlasu, signalizovaném na obrazovce, stiskněte OK.
Zobrazí se zkrácená nabídka tohoto zdroje, která dává přístup k následujícím zkráceným volbám:
Zvolte požadovanou funkci a stisknutím OK potvrďte pro vstup do nabídky příslušného nastavení.
TA
Volba RDS umožňuje pokračovat v poslechu jedné rozhlasové stanice při přejíždění mezi oblastmi obsluhovanými různými vysílači. Za tím účelem systém sleduje vysílací frekvence stanice. Za určitých podmínek však nemůže být udržování poslechu jedné stanice RDS zaručeno na území celé země, neboť vysílání rozhlasových stanic nepokrývá celých 100 % území. To vysvětluje ztrátu příjmu stanice při cestování.
Vnější prostředí (kopec, budova, tunel, parkoviště, podzemí, ...) může narušovat příjem rozhlasu, a to i v režimu přelaďování RDS. Jedná se o normální jev při šíření rádiových vln a v žádném případě to není známkou nějaké závady přístroje.
RDS - Regionální režim
Stiskněte tlačítko RADIO pro zobrazení abecedního seznamu stanic, které jsou v daném místě zachycovány.
Stiskněte jedno z tlačítek číslicové klávesnice na více než 2 sekundy pro uložení poslouchané stanice do paměti přístroje. Uložení do paměti je potvrzeno krátkým zvukovým signálem.
Takto předvolenou stanici můžete naladit stisknutím příslušného tlačítka na číslicové klávesnici.
RDS
Radiotext
Regional prog.Regional prog.
RÁDIO
Když je zobrazeno okno "RADIO", otočením prstence nebo použitím centrálního ovladače pro posun do 4 směrů zvolte předcházející nebo následující stanici v seznamu.
Při poslechu rozhlasu stiskněte jedno z tlačítek nebo pro automatické naladění nižší nebo vyšší frekvence.
Zvolte požadovanou stanici otočením prstence a zatlačením na něj volbu potvrďte.
AM