Page 97 of 252

95
Kollisjonsputer
SIKKERHET
4
Expert-VU_no_Chap04_Securite_ed01-2014
Riktig bruk
Innta en normal, vertikal sittestilling.
Juster sikkerhetsbeltet riktig og spenn det
fast.
Påse at det ikke plasseres noe
mellom kroppen og kollisjonsputen
(barn, dyr, gjenstand...). Dette kan
hindre kollisjonsputens funksjon eller
skade passasjerene ved utløsing av
kollisjonsputen.
Etter en ulykke eller dersom bilen har vært
stjålet, få systemet til kollisjonsputene
kontrollert.
Reparasjoner på systemet til
kollisjonsputene skal kun utføres av ansatte
hos PEUGEOT-forhandlernett eller hos et
kvalifisert verksted.
Selv om man overholder forholdsreglene
som angis, kan det hende at man ikke
kan unngå skader eller lette brannskader
på hode, bryst eller armer ved utløsing
av kollisjonsputen. Puten utløses så og si
umiddelbart (på noen tusendels sekunder),
og tømmes deretter med en gang for varm
gass gjennom hullene i puten. Sidekollisjonsputer
Sett kun på setetrekk som er godkjente
for bruk med kollisjonsputer. Disse vil ikke
hindre utløsingen av sidekollisjonsputene.
Kontakt PEUGEOT-forhandlernett eller et
kvalifisert verksted.
Ikke monter eller lim gjenstander på
seteryggene, da dette kan medføre skader
på bryst eller armer dersom kollisjonsputen
utløses.
Len ikke overkroppen unødvendig mye mot
døren.
Kollisjonsputer foran
Hold ikke i eikene på rattet når du kjører og
legg ikke hendene på midtdekselet.
La ikke passasjerene sette føttene på
dashbordet, da dette kan medføre alvorlig
skade dersom kollisjonsputen skulle blåses
opp.
Unngå i den grad det er mulig å røyke i
bilen. Dersom kollisjonsputen utløses kan
man risikere brannskader eller andre skader
på personene i bilen.
Stikk ikke hull på rattdekselet, demonter
det ikke og påse at det ikke utsettes for
kraftige støt.
Page 98 of 252

96
Kollisjonsputer
Expert-VU_no_Chap04_Securite_ed01-2014
Dersom denne lampen lyser
i instrumentpanelet, samtidig
som det avgis et lydsignal og
en melding gis i displayet,
kontakt PEUGEOT-forhandlernettet,
eller et kvalifisert verksted for å få
systemet kontrollert. Det kan da hende at
kollisjonsputene ikke vil utløses ved en
kraftig kollisjon.
Sidekollisjonsputer
Dersom bilen er utstyrt med denne typen
system, gir det beskyttelse til føreren og
forsetepassasjeren i bryst- og magenivå ved
kraftige sidekollisjoner.
Hver sidekollisjonspute er integrert i rammen
på ryggen på forsetene, mot døren. Detekteringssone for støtet
A. Støtsone foran.
B. Støtsone på siden.
Ved lett påkjørsel eller støt mot siden
av bilen eller ved rundvelt, kan det
hende at kollisjonsputen ikke utløses.
Ved frontkollisjon eller ved påkjørsel bakfra,
vil puten ikke utløses. Funksjonsfeil
Aktivering
Kollisjonsputen utløses på den siden
kollisjonen inntreffer, dersom det inntreffer
et støt mot detekteringssonen B , ved støt i
bilens lengdeakse, vannrett fra utsiden og
innover i bilen.
Puten blåses opp mellom personen og den
tilsvarende dørplaten.
Page 99 of 252

97
Kollisjonsputer
SIKKERHET
4
Expert-VU_no_Chap04_Securite_ed01-2014
Nøytralisering
Kun kollisjonsputen på passasjerplassen
kan nøytraliseres:
- Skru av tenningen ; sett
tenningsnøkkelen inn i betjeningen for
nøytralisering av kollisjonsputen på
passasjerplassen,
- drei den til posisjon "OFF" ,
- trekk deretter nøkkelen rett ut i samme posisjon. Kollisjonsputer foran
De er integrert i midten av rattet for føreren,
og i dashbordet for forsetepassasjeren. Reaktivering
Når kollisjonsputen på passasjerplassen er
i posisjon
"OFF" , vil ikke kollisjonsputen
aktiveres ved en kollisjon.
Så snart barnesetet fjernes, drei betjeningen
for kollisjonsputen tilbake til posisjon
"ON" . Kollisjonsputen vil da fungere
normalt og beskytte den som sitter på
passasjerplassen. Av sikkerhetsgrunner dersom et
barnesete installeres med ryggen i
kjøreretningen på passasjersetet foran,
skal kollisjonsputen på denne plassen
nøytraliseres. Det er nemlig risiko for
at barnet blir skadet eller drept dersom
kollisjonsputen utløses med et sete montert
denne veien på denne plassen.
Kontrollampen for kollisjonspute
på instumentpanelet lyser under
hele denne operasjonen.
Aktivering
Kollisjonsputene utløses, bortsett fra
kollisjonsputen på passasjerplassen,
dersom denne har blitt nøytralisert, ved
kraftig frontkollisjon mot hele eller deler av
støtsonen foran
A , i bilens lengdeakse og i
et vannrett plan forfra og bakover.
Kollisjonsputen blåses opp mellom personen
på forsetet og dashbordet for å dempe
slyngingen av denne personen fremover. Dersom denne lampen lyser,
det avgis et lydsignal og en
melding gis i displayet, kontakt
PEUGEOT-forhandlernettet eller
et kvalifisert verksted for å få
systemet kontrollert.
Feil på kollisjonsputen foran
Dersom de to kontrollampene for
kollisjonsputer lyser permanent,
monter ikke barnesete med ryggen mot
kjøreretningen. Kontakt PEUGEOT eller et
kvalifisert verksted.
Page 100 of 252

98
Barn i bilen
Expert-VU_no_Chap04_Securite_ed01-2014
GENERELT OM BARNESETER
"Med ryggen i kjøreretningen"
Dersom et barnesete er montert "med
ryggen i kjøreretningen" på passasjersetet
foran, skal kollisjonsputen på dette
passasjersetet nøytraliseres. Hvis ikke
risikerer barnet å bli skadet eller drept ved
utløsing av kollisjonsputen. "Med ansiktet i kjøreretningen"
Dersom et barnesete er montert "med
ansiktet i kjøreretningen" på passasjersetet
foran, la kollisjonsputen forbli aktivert.
Installering av barnesete foran
Regler for transport av barn er spesielle for
hvert enkelt land. Se lokal lovgivning i det
landet du bor.
Se listen over seter som er godkjent i
det landet der du bor. Isofix-festene,
bakseteplassene, nøytralisering av
kollisjonsputen på passasjerplassen foran -
alt dette er avhengig av bilens utstyrsnivå.
Vi hos PEUGEOT har hele tiden hatt barnas
sikkerhet i tankene ved utformingen av
denne bilen. Men barnas sikkerhet er også
ditt ansvar.
For å oppnå størst mulig sikkerhet, skal
følgende forholdsregler overholdes:
- alle barn under 12 år eller under
1m50 høye skal sitte i godkjente
festeanordninger/barneseter som er
tilpasset deres vekt på plassene som er
utstyrt med sikkerhetsbelter eller med
ISOFIX-fester,
- statistisk sett er bakseteplassene de sikreste plassene for transport av barn,
- barn under 9 kg skal obligatorisk transporteres i posisjon "med ryggen i
kjøreretningen", enten det er foran eller
bak,
- passasjeren må ikke ha barn på fanget.
Page 101 of 252
99
Barn i bilen
SIKKERHET
4
Expert-VU_no_Chap04_Securite_ed01-2014
Barnesetene og
nøytraliseringsfunksjonen for
kollisjonsputen på passasjersetet foran har
samme funksjon i alle PEUGEOT-modeller.
Dersom kollisjonsputen på passasjerplassen
foran ikke er nøytralisert, er det strengt
forbudt å installere et barnesete "med
ryggen i kjøreretningen" på forseteplassene.
DEKATIVERING AV KOLLISJONSPUTE FORAN PÅ PASSASJERPLASSEN
Installer aldri et barnesikringssystem
"med ryggen i kjøreretning" på et
sete som er beskyttet med en aktivert
kollisjonspute foran. Dette kan føre til at
barnet dør eller blir hardt skadet. Advarseletiketten som står på hver side av
solskjermen på passasjerplassen, gjentar
denne instruksen. I henhold til gjeldende
lovverk, finner du i tabellene under denne
advarselen på alle nødvendige språk. Kollisjonspute på passasjersiden OFF
For ytterligere opplysninger om
nøytralisering av kollisjonsputen
foran på passasjerplassen, se avsnittet
"Kollisjonsputer".
Page 102 of 252

AR
BG НИКОГА НЕ инсталирайте детско столче на седалка с АКТИВИРАНА предна ВЪЗДУШНА ВЪЗГЛАВНИЦА. Това можеда причини СМЪРТ или
СЕРИОЗНО НАРАНЯВАНЕ на детето.
CS NIKDY neumisťujte dětské zádržné zařízení orientované směrem dozadu na sedadlo chráněné AKTIVOVANÝM čelním AIRBAGEM. Hrozí nebezpečí
SMRTI DÍTĚTE nebo VÁŽNÉHO ZRANĚNÍ.
DA Brug aldrig en bagudvendt barnestol på et sæde der er beskyttet af\
en aktiv airbag. Død eller alvorlig skade på barnet kan forekomme.
DE Verwenden Sie NIEMALS einen Kindersitz oder Babyschale gegen die Fahrtrichtung bei AKTIVIERTEM Airbag, TOD oder ERNSTHAFTE
VERLETZUNGEN können die Folge sein.
EL Μη χρησιμοποιείτε ΠΟΤΕ παιδικό κάθισμα με την πλάτη του προς το εμπρός μέρος του αυτοκινήτου, σε μια θέση που προστατεύεται από ΜΕΤΩΠΙΚΟ
αερόσακο που είναι ΕΝΕΡΓΟΣ. Αυτό μπορεί να έχει σαν συνέπεια το ΘΑΝΑΤΟ ή το ΣΟΒΑΡΟ ΤΡΑΥΜΑΤΙΣΜΟ του ΠΑΙΔΙΟΥ
EN NEVER use a rearward facing child restraint on a seat protected by an ACTIVE AIRBAG in front of it, DEATH or SERIOUS INJURY to the CHILD can
occur
ES NO INSTALAR NUNCA EL SISTEMA DE RETENCIÓN PARA NIÑOS DE ESPALDAS AL SENTIDO DE LA CIRCULACIÓN SOBRE UN ASIENTO
PROTEGIDO CON UN COJÍN INFLABLE FRONTAL ( AIRBAG ) ACTIVADO. ESTO PUEDE CAUSAR LA MUERTE DEL BEBE O HERIRLO
GRAVEMENTE.
ET Ärge kasutage kunagi lapse turvatooli seljaga sõidusuunas sõidu\
ki istmel mis on kaitstud AKTIVEERITUD TURVAPADJAGA. See võib põhjustada
lapsele RASKEID VIGASTUSI või SURMA.
FI ÄLÄ KOSKAAN aseta lapsen turvaistuinta selkä ajosuuntaan istuimelle, jonka edessä suojana on käyttöön aktivoitu TURVATYYNY. Sen laukeaminen
voi aiheuttaa LAPSEN KUOLEMAN tai VAKAVAN LOUKKAANTUMISEN.
FR NE JAMAIS installer de système de retenue pour enfants faisant face v\
ers l’arrière sur un siège protégé par un COUSSIN GONFLAB\
LE frontal
ACTIVÉ.
Cela peut provoquer la MORT de l’ENFANT ou le BLESSER GRAVEMENT
HR NIKADA ne postavljati dječju sjedalicu leđima u smjeru vožnje na sjedalo zaštićeno UKLJUČENIM prednjim ZRAČNIM JASTUKOM. To bi moglo
uzrokovati SMRT ili TEŠKU OZLJEDU djeteta.
HU SOHA ne használjon menetiránynak háttal beszerelt gyermekülést olyan ülésen, amely AKTIVÁLT ÁLLAPOTÚ (BEKAPCSOLT) FRONTLÉGZSÁKKAL
van védve. Ez a gyermek halálát vagy súlyos sérülését okozhatja.
IT NON installare MAI seggiolini per bambini posizionati in senso contrario a quello di marcia su un sedile protetto da un AIRBAG frontale ATTIVATO.
Ciò potrebbe provocare la MORTE o FERITE GRAVI al bambino.
LT NIEKADA neįrenkite vaiko prilaikymo priemonės su atgal atgręžtu vaiku ant sėdynės, kuri saugoma VEIKIANČIOS priekinės ORO PAGALVĖS.
Išsiskleidus oro pagalvei vaikas gali būti MIRTINAI arba SUNKIAI TRAUMUOTAS.
LV NAV PIEĻAUJAMS uzstādīt uz aizmuguri vērstu bērnu sēdeklīti priekšējā pasažiera vietā, kurā ir AKTIVIZĒTS priekšējais DROŠĪBAS GAISA
SPILVENS.
Tas var izraisīt BĒRNA NĀVI vai radīt NOPIETNUS IEVAINOJUMUS.
100
Barn i bilen
Expert-VU_no_Chap04_Securite_ed01-2014
Page 103 of 252

MTQatt m’ghandek thalli tifel/tifla marbut f’siggu dahru lejn l-Airbag attiva, ghaliex tista’ tikkawza korriment serju jew anke mewt lit-tifel/tifla
NL Plaats NOOIT een kinderzitje met de rug in de rijrichting op een zitplaats waarvan de AIRBAG is INGESCHAKELD. Bij het afgaan van de airbag kan
het KIND ERNSTIG OF DODELIJK GEWOND raken.
NO Installer ALDRI et barnesete med ryggen mot kjøreretningen i et sete som er bes\
kyttet med en frontal AKTIVERT KOLLISJONSPUTE, BARNET
risikerer å bli DREPT eller HARDT SKADET.
PL NIGDY nie instalować fotelika dziecięcego w pozycji "tyłem do kierunku jazdy"na siedzeniu wyposażonym w CZOŁOWĄ PODUSZKĘ POWIETRZNĄ
w stanie AKTYWNYM.W przeciwnym razie dziecko narażone będzie na ŚMIERĆ lub BARDZO POWAŻNE OBRAŻENIA CIAŁA w momenicie
wyzwolenia poduszki powietrznej
PT NUNCA instale um sistema de retenção para crianças de costas para a \
estrada, num banco protegido por um AIRBAG frontal ACTIVADO. Esta
instalação poderá provocar FERIMENTOS GRAVES ou a MORTE da CRIANÇA.
RO Nu instalati NICIODATA un sistem de retinere pentru copii, dispus cu spatele in directia de me\
rs, pe un loc din vehicul protejat cu AIRBAG frontal
ACTIVAT. Aceasta ar putea provoca MOARTEA COPILULUI sau RANIREA lui GRAVA.
RU ВО ВСЕХ СЛУЧАЯХ ЗАПРЕЩАЕТСЯ использовать обращенное назад детское удерживающее устройство на сиденье, защищенном
ФУНКЦИОНИРУЮЩЕЙ ПОДУШКОЙ БЕЗОПАСНОСТИ, установленной перед этим сиденьем.
Это может привести к ГИБЕЛИ РЕБЕНКА или НАНЕСЕНИЮ ЕМУ СЕРЬЕЗНЫХ ТЕЛЕСНЫХ ПОВРЕЖДЕНИЙ
SK NIKDY nepoužívajte na prednom sedadle chránenom AKTÍVNYM AIRBAGOM detské zadržiavacie zariadenie umiestnené v proti smere jazdy. Môže
to spôsobiť SMRŤ, alebo VÁŽNE ZRANENIE DIEŤAŤA.
SL NIKOLI ne nameščajte otroškega sedeža s hrbtom v smeri vožnje, če je VARNOSTNA BLAZINA pred sprednjim sopotnikovim sedežem AKTIVIRANA.
Takšna namestitev lahko povzroči SMRT OTROKA ali HUDE POŠKODBE.
SR NIKADA ne koristite dečje sedište koje se okreće unazad na sedištu zaštićenim AKTIVNIM VAZDUŠNIM JASTUKOM ispred njega, jer mogu nastupiti
SMRT ili OZBILJNA POVREDA DETETA.
SV Använd ALDRIG en bakåtvänd barnstol i ett säte skyddat av en AKTIV AIRBAG framför det. Det kan orsaka ALLVARLIGA eller DÖDLIGA skador på
barnet.
TR KESİNLKLE HAVA YASTIĞI AKTİF olan ön koltuğa yüzü arkaya dönük bir çocuk koltuğu yerleştirmeyiniz. Bu ÇOCUĞUN ÖLMESİNE veya ÇOK AĞIR
YARALANMASINA sebep olabilir.
101
Barn i bilen
SIKKERHET
4
Expert-VU_no_Chap04_Securite_ed01-2014
Page 104 of 252
102
Barn i bilen
Expert-VU_no_Chap04_Securite_ed01-2014
BARNESETER SOM ANBEFALES AV PEUGEOT
Gruppe 0+: fra fødselen til 13 kg
L1
"RÖMER Baby-Safe Plus"
Installeres "med ryggen i kjøreretningen".
Gruppe 2 og 3: fra 15 til 36 kg
L4
"KLIPPAN Optima"
Fra og med ca. 22 kg (ca. 6 år), bruker man kun seteputen.
L5
"RÖMER KIDFIX"
Kan festes til bilens ISOFIX-festepunkter.
Barnet sitter festet med et sikkerhetsbelte.
PEUGEOT tilbyr en rekke barneseter som festes ved hjelp av en av
bilens tre punkts sikkerhetsbelter :