Page 208 of 332
206
508rXH_pt_Chap08_info-pratiques_ed01-2014
Fusíveis no painel de bordo
a caixa de fusíveis encontra-se na parte 
i nferior do painel de bordo (lado esquerdo).
Acesso aos fusíveis
F  abra a platina escamoteável e force  ligeiramente para passar pelos batentes. Fusível
 
 N .° Intensidade
 
(A) Funções
F6   A ou B
15
a
 uto-rádio.
F8 3
alar
 me.
F13 10Isqueiro dianteiro.
F14 10
to
 mada de 12  v  dianteira.
F16 3Luz do tejadilho traseira, luzes de leitura de mapas traseiras.
F17 3Luz do tejadilho dianteira, espelho de cortesia.
F28   A ou B
15
a
 uto-rádio.
F30 20Limpa-vidros traseiro.
F32 10
am
 plificador áudio. 
Informações práticas  
     
        
        Page 209 of 332
207
508rXH_pt_Chap08_info-pratiques_ed01-2014
Fusível 
N .° Intensidade 
(A) Funções
F3 15
Placa do elevador do vidro do condutor, tomada de 12 v dos bancos traseiros.
F415to mada de 12  v  da mala.
F5 30Elevador do vidro sequencial traseiro.
F6 30Elevador do vidro sequencial dianteiro.
F11 20Caixa de reboque.
F12 20
am
plificador de áudio.
F15 20Cobertura do tecto de vidro panorâmico.
F16 5Placa do elevador do vidro do condutor.
Fusíveis atrás  
do porta-luvas
8 
Informações práticas  
     
        
        Page 218 of 332

216
508rXH_pt_Chap08_info-pratiques_ed01-2014
Modo de corte de energia
Sistema que gere a utilização de determinadas 
funções em relação ao nível de energia 
restante na bateria.
Com o veículo em movimento, o corte de 
energia neutraliza temporariamente algumas 
funções, tais como o ar condicionado, 
a descongelação do óculo traseiro...
as
 funções neutralizadas são reactivadas 
automaticamente assim que as condições o 
permitirem. Sistema que gere a duração de certas funções para preservar uma carga suficiente da bateria.
Depois da paragem do motor, são ainda utilizáveis, por um período acumulado máximo de cerca 
de quarenta minutos, funções como o sistema áudio e a telemática, os limpa-vidros, as luzes de 
cruzamento, as luzes do tecto, etc.
Modo economia de energia
Entrada no modo
De seguida, uma mensagem de entrada em 
modo economia de energia aparece no ecrã 
do quadro de bordo e as funções activas são 
postas em suspenso.
Se uma comunicação telefónica tiver sido 
iniciada ao mesmo tempo, esta será mantida 
durante cerca de 10 minutos com o kit mãos-
livres do seu auto-rádio.
Saída do modo
Essas funções serão reactivadas 
automaticamente na próxima utilização do 
veículo.
F
 
P
 ara utilizar imediatamente estas funções, 
ligue o motor e deixe-o funcionar:
-
 
m
 enos de dez minutos, para dispor 
de equipamentos durante cerca de 
cinco
 
minutos,
-
 
m
 ais de dez minutos, para as conservar 
durante cerca de trinta minutos.
re
speitar os tempos de arranque do motor 
para garantir um carregamento correcto da 
bateria.
Não utilizar de forma repetida e continuar o 
novo arranque do motor para recarregar a 
bateria.
um
a bateria descarregada não permite 
o arranque do motor (consulte a rubrica 
"Bateria").
Neste modo de economia de energia e 
aquando do accionamento do sistema 
híbrido, o acendimento do avisador 
Ready
 pode demorar alguns segundos. 
Informações práticas  
     
        
        Page 250 of 332

248
02
508rXH_pt_Chap11c_SMEgplus-i_ed01-2014
Com o motor em funcionamento, 
uma pressão permite desligar o 
som.
Com a ignição desligada, uma 
pressão acciona o sistema.
r
egulação do volume (cada 
fonte é independente, incluindo 
os "
a núncios de tráfego ( ta )" e 
instruções de navegação).
Selecção da fonte sonora (consoante a versão):
-
  r ádios "FM".
-
 
Pen de memória "
 u SB".
-
 
Leitor de CDs situado em frente.
-
 
Jukebox*, depois de ter copiado previamente ficheiros de áudio para a memória interna do sistema.
-
  t
elefone ligado em Bluetoot* e em difusão multimédia Bluetooth* (s\
treaming).
-
 
Leitor multimédia ligado à tomada auxiliar (jack, cabo não for\
necido).
O ecrã é de tipo "resistivo" e é necessária uma pressão p\
rolongada, nomeadamente para os gestos "deslizados" (exploração d\
e listas, deslocação 
do mapa...). Um simples toque não é suficiente. O ecrã não reconhece pressões com vários dedos.
O ecrã pode ser utilizado com luvas. Esta tecnologia permite uma util\
ização a qualquer temperatura.
PRIMEIROS PASSOS
* Consoante o equipamento. Para manutenção do ecrã, é aconselhável utilizar um pano \
macio não abrasivo (pano para óculos) sem produtos adicionais.
Não utilize objectos pontiagudos no ecrã.
Não toque no ecrã com as mãos molhadas. Em caso de exposição 
prolongada ao sol, o 
volume sonoro pode ser 
limitado para preservar 
o sistema. O regresso à 
situação inicial é efectuado 
quando a temperatura do 
habitáculo baixar.
a
 talhos: através das teclas tácteis 
situadas na barra superior de 
o ecrã táctil, é possível aceder 
directamente à lista das estações 
(ou dos títulos consoante a fonte).  
     
        
        Page 263 of 332

261
04
508rXH_pt_Chap11c_SMEgplus-i_ed01-2014
CD, CD MP3, Leitor USB
O auto-rádio reproduz os ficheiros de áudio com a extensão".wma, 
.aac, .flac, .ogg, .mp3" incluído entre 32 Kbps e 320 Kbps.
Suporta, igualmente, o modo v B r  ( v
ariable Bit 
 r ate).
Qualquer outro tipo de ficheiro (.mp4, ...) não é reproduzido.
Os ficheiros WMA deverão ser do tipo wma 9 standard.
a
s frequências de amostragem suportadas são 11, 22, 44 e 48 KHz.
É aconselhável redigir os nomes dos ficheiros com menos de   
20 caracteres excluindo os caracteres particulares (ex: " " ? ; ù) \
 
para evitar problemas de reprodução ou de visualização.
Para poder reproduzir um CDr ou um CDrW gravado, seleccione  
aquando da gravação as normas ISO 9660 nível 1, 2 ou Joliet de 
preferência.
Se o disco se encontrar gravado num outro formato, é possível que \
a 
reprodução não se efectue correctamente.
No mesmo disco, é recomendável utilizar sempre a mesma norma de 
gravação, com uma velocidade mais lenta possível   
(4x no máximo) para uma qualidade acústica ideal.
No caso particular de um CD multi-sessão, a norma Joliet é recomen\
dável.
Informações e conselhos
O sistema suporta os leitores nómadas  u SB Mass Storage, os 
BlackBerry
® ou os leitores a pple® através das tomadas uSB. O cabo 
de adaptação não fornecido.
a gestão dos periféricos é efectuada através dos comandos do \
sistema de áudio.
Os outros periféricos, não reconhecidos pelo sistema aquando da 
ligação, devem ser ligados à tomada auxiliar através de um c\
abo 
Jack (não fornecido).
u
tilize somente pens 
u
SB em formato F
a
 t 32 (File 
a
 llocation 
table
 
28 bits).
MúSICA
O sistema não suporta o funcionamento de dois aparelhos idênticos \
ligados simultaneamente (duas pens, dois leitores a pple®) mas é 
possível ligar uma pen e um leitor a
pple® simultaneamente.
Recomenda-se a utilização de cabos USB oficiais Apple
® para 
garantir uma utilização conforme.  
     
        
        Page 265 of 332

263
04
508rXH_pt_Chap11c_SMEgplus-i_ed01-2014
Streaming audio
O streaming permite ouvir os ficheiros de áudio do telefone através 
dos altifalantes do veículo.
Ligue o telefone: consulte a rubrica "Telefone" e, em seguida, 
"Bluetooth".
Escolha o perfil " Áudio" ou "Todos".
Se a leitura não for iniciada automaticamente, pode ser necessário\
 
iniciar a leitura de áudio a partir do telefone.
a pilotagem é efectuada através do periférico ou utilizando as t\
eclas 
a partir do auto-rádio.
Quando se encontrar ligado em streaming, o telefone é considerado 
como uma fonte multimédia.
r
ecomendamos que active o modo " Repetição" no periférico 
Bluetooth.
Ligação de leitores APPLE®
Ligue o leitor a pple® a uma das tomadas uSB através de um cabo 
adaptado (não fornecido).
a leitura é iniciada automaticamente.
O controlo é efectuado através dos comandos do sistema de áudio\
.
As classificações disponíveis são as do leitor nómada ligado 
(artistas / álbuns / géneros / playlists / audiobooks / podcasts)\
.
A
 classificação utilizada é a classificação por artista. Para modificar 
a classificação utilizada, suba a arborescência até ao primeiro nível 
e, em seguida, seleccione a classificação pretendida (playlists 
por exemplo) e valide para descer a arborescência até à faixa \
pretendida.
a
s cópias de fotos bem como as sobrecapas não são compatíveis\
 
com o auto-rádio. Estas cópias só são possíveis com uma c\
have 
u
SB.
MúSICA
a versão de software do auto-rádio pode ser incompatível com a 
geração do seu leitor a pple®.  
     
        
        Page 266 of 332
04
264
508rXH_pt_Chap11c_SMEgplus-i_ed01-2014
Utilizar a entrada auxiliar (AUX)
(cabo de áudio não fornecido)
Ligue o equipamento portátil (leitor MP3, …) à tomada JaCK através 
de um cabo de áudio.
r
egule em primeiro lugar o volume do seu equipamento portátil 
(nível elevado). Em seguida, regule o volume do seu auto-rádio.
O controlo dos comandos é efectuado através do equipamento 
nómada. Seleccione a alteração de fonte. Prima "Multimédia" para visualizar a página 
primária.
Seleccione a fonte " AUXILIAR".
MúSICA 
     
        
        Page 267 of 332
265
04
508rXH_pt_Chap11c_SMEgplus-i_ed01-2014
Seleccione "Nova pasta" para criar uma 
arborescência no Jukebox ou seleccionar 
"Gravar estrutura " parar manter a estrutura do 
equipamento. Seleccione a lupa para entrar na pasta ou no 
álbum e escolher ficheiro por ficheiro.
Gestão da Jukebox
Seleccione " Lista Multimédia ".
Ligue o equipamento (leitor MP3, ...) à tomada  u SB ou à tomada 
J a CK com um cabo de áudio.
Seleccione " Cópia Jukebox".
MúSICA
Não tendo sido copiado nenhum ficheiro de áudio para o sistema 
com 8
g B de capacidade, todos os pictogramas da função Jukebox 
ficam a cinzento e indisponíveis.
Seleccione " Organização por pasta" ou 
"Organização por álbum ". Seleccione "
Validar" e, em seguida, "Copiar".
Durante a cópia, o sistema regressa à página 
primária; pode regressar a qualquer momento à 
visualização da cópia, seleccionando esta tecla.