Page 10 of 332

8
245
10 6
109
157
129
508
rXH_pt_Chap00b_vue-ensemble_ed01-2014
No interior
Iluminação ambiente
Esta iluminação suave do habitáculo, facilita-
lhe a visibilidade no interior do veículo em caso
de fraca luminosidade.
Apresentação em zona superior
Este dispositivo projecta as informações de
velocidade e do regulador/limitador numa
placa fumada no campo de visão do condutor
para que este não tire os olhos da estrada.
Ar condicionado automático
Este equipamento permite, após a regulação
de um nível de conforto, gerir automaticamente
o mesmo, em função das condições
climatéricas exteriores.
Sistema de áudio e comunicação
Este equipamento beneficia das últimas
tecnologias: autorádio compatível com
MP3, leitor
u
S
B, kit mãos-livres Bluetooth,
navegação com ecrã a cores, tomadas
auxiliares, sistema de áudio Hi-Fi...
Bizona
Quadrizona Se o seu veículo estiver
equipado com o sistema áudio
Hi-FI da marca JBL, este
sistema foi feito à medida do
habitáculo do veículo.
Consulte a rubrica "Áudio e telemática".
visão geral
Page 227 of 332

225
508rXH_pt_Chap08_info-pratiques_ed01-2014
a instalação de um equipamento
ou de um acessório eléctrico não
referenciado pela PE
u
g
E
O
t
pode
originar uma avaria no sistema
electrónico do seu veículo e um
consumo excessivo.
ag
radecemos que tenha esta
precaução em atenção e aconselhamo-
lo a contactar um representante
da marca PE
u
g
E
O
t
para que lhe
apresente a gama dos equipamentos
ou acessórios referenciados.Instalação de emissores de
rádio-comunicação
antes da instalação de emissores
de rádio-comunicação como pós-
equipamento, com antena exterior
no seu veículo, poderá consultar a
rede PE
u
g
E
O
t
que lhe apresentará
as características dos emissores
(banda de frequência, potência de
saída máxima, posição da antena,
condições específicas de instalação)
que podem ser montadas, de acordo
com a Directiva de Compatibilidade
Electromagnética
a
u
tomóvel
(2004/104/CE). Consoante a legislação em vigor nos
países, determinados equipamentos
de segurança podem ser obrigatórios:
os coletes de segurança de alta
visibilidade, os triângulos de pré-
sinalização, os testes de alcoolemia, as
lâmpadas, os fusíveis de substituição,
um extintor, um estojo de socorro e os
pára-lamas traseiros do veículo.
Pode igualmente adquirir produtos de limpeza
e manutenção (exterior e interior), de reposição
do nível (líquido lava-vidros...) e recargas
(cartucho para kit de reparação provisória dos
pneus...) dirigindo-se à rede PE
u
g
E
O
t.
"Multimédia":
auto-rádios, sistema de navegação portátil,
ecrã de vídeo normal
ta kara/Sony, kit mãos-
livres Bluetooth, altifalantes, leitor D
vD
, WiFi,
ajuda à condução, suporte de vídeo, caixa
hiper-frequência...
8
Informações práticas
Page 247 of 332
245
508rXH_pt_Chap11c_SMEgplus-i_ed01-2014
O sistema encontra-se protegido para funcionar apenas
no seu veículo.
Ecrã táctil 7 polegadas
01 Funcionamento geral
Por motivos de segurança, o condutor deve
obrigatoriamente realizar as operações que necessitam
de uma maior atenção com o veículo parado.
Quando o motor se encontra desligado, e para
preservar a bateria, o sistema desliga-se após a
activação do modo economia de energia.
ÍNDICE
02
Primeiros passos - Fachada
04
Média
05
Navegação
06
Configuração
07
Serviços conectados
08
Telefone p.
p.
p.
p.
p.
p.
p.
Perguntas frequentes p.
Navegação GPS
Auto-rádio multimédia
Telefone Bluetooth
®
246
248
266 250
286
296
298
308
03
Comandos no
volante p. 249
Page 248 of 332

01
246
508rXH_pt_Chap11c_SMEgplus-i_ed01-2014
"Multimédia"
permite seleccionar a rádio, as
diferentes fontes musicais e
visualizar fotografias.
"Navegação "*
permite parametrizar a
orientação e escolher o destino.
aM e DaB não estão disponíveis
nos veículos Híbridos.
"Configuração"
permite parametrizar os sons,
os universos gráficos e a
intensidade luminosa do posto
de condução.
"Serviços conectados"*
permite aceder a um portal
de aplicações para facilitar,
garantir a segurança
e personalizar as suas
deslocações através de uma
pen de ligação à Internet,
disponível mediante subscrição
junto da rede PE
ug EO t
.
"
Telefone"
permite ligar um telefone em
Bluetooth.
FUNCIONAMENTO GERAL
* Consoante o equipamento.
"Ajuda à condução "
permite aceder ao computador
de bordo e activar, desactivar
e parametrizar determinadas
funções do veículo. "Fluxo híbrido"
Permite visualizar as
informações de fluxo híbrido.
Para mais informações,
consulte a rubrica "Sistema
Híbrido"."Consumos híbrido"
permite visualizar o consumo
do sistema híbrido.
Para mais informações,
consulte a rubrica "Sistema
Híbrido".
Page 250 of 332

248
02
508rXH_pt_Chap11c_SMEgplus-i_ed01-2014
Com o motor em funcionamento,
uma pressão permite desligar o
som.
Com a ignição desligada, uma
pressão acciona o sistema.
r
egulação do volume (cada
fonte é independente, incluindo
os "
a núncios de tráfego ( ta )" e
instruções de navegação).
Selecção da fonte sonora (consoante a versão):
-
r ádios "FM".
-
Pen de memória "
u SB".
-
Leitor de CDs situado em frente.
-
Jukebox*, depois de ter copiado previamente ficheiros de áudio para a memória interna do sistema.
-
t
elefone ligado em Bluetoot* e em difusão multimédia Bluetooth* (s\
treaming).
-
Leitor multimédia ligado à tomada auxiliar (jack, cabo não for\
necido).
O ecrã é de tipo "resistivo" e é necessária uma pressão p\
rolongada, nomeadamente para os gestos "deslizados" (exploração d\
e listas, deslocação
do mapa...). Um simples toque não é suficiente. O ecrã não reconhece pressões com vários dedos.
O ecrã pode ser utilizado com luvas. Esta tecnologia permite uma util\
ização a qualquer temperatura.
PRIMEIROS PASSOS
* Consoante o equipamento. Para manutenção do ecrã, é aconselhável utilizar um pano \
macio não abrasivo (pano para óculos) sem produtos adicionais.
Não utilize objectos pontiagudos no ecrã.
Não toque no ecrã com as mãos molhadas. Em caso de exposição
prolongada ao sol, o
volume sonoro pode ser
limitado para preservar
o sistema. O regresso à
situação inicial é efectuado
quando a temperatura do
habitáculo baixar.
a
talhos: através das teclas tácteis
situadas na barra superior de
o ecrã táctil, é possível aceder
directamente à lista das estações
(ou dos títulos consoante a fonte).
Page 253 of 332
251
508rXH_pt_Chap11c_SMEgplus-i_ed01-2014
Nível 1Nível 2 Nível 3 Comentários
Multimédia Lista Lista das estações FM
Pressionar uma estação de rádio para a seleccionar.
Multimédia
Fonte Rádio FMSeleccionar a alteração de fonte.
CD
Jukebox
USB
iPod
Bluetooth
AUX
Multimédia Memorizar Pressionar um espaço vazio e, em seguida, "Memorizar".
Page 262 of 332

260
04
508rXH_pt_Chap11c_SMEgplus-i_ed01-2014
CD, CD MP3, leitor USB, entrada auxiliar
Insira o CD no leitor, insira a memória uSB
na tomada u SB ou ligue o periférico u SB à
tomada
u SB através de um cabo adaptado
(não fornecido).
O sistema constitui listas de leitura (memória
temporária) cujo tempo de criação pode
demorar desde alguns segundos a vários
minutos na primeira ligação.
Reduza o número de ficheiros que não sejam
musicais e o número de lista permite diminuir
este tempo de espera.
a
s listas de leitura são actualizadas sempre
que a ignição é desligada ou ligação de
uma memória
u SB. No entanto, o auto-rádio
memoriza estas listas e se elas não forem
modificadas, o tempo de carga será reduzido. Escolha da fonte
a tecla
SRC (fonte) dos comandos no volante permite passar
directamente para o suporte multimédia seguinte, disponível
se a fonte estiver activada.
Pressionar uma vez a tecla OK para validar a selecção.
"CD / CD MP3"
"USB, IPod"
"Bluetooth (Streaming) "
"Auxiliar"
"Radio" Seleccione a alteração de fonte e escolha a
fonte. Prima Multimédia para visualizar a página
primária.
MúSICA
Page 265 of 332

263
04
508rXH_pt_Chap11c_SMEgplus-i_ed01-2014
Streaming audio
O streaming permite ouvir os ficheiros de áudio do telefone através
dos altifalantes do veículo.
Ligue o telefone: consulte a rubrica "Telefone" e, em seguida,
"Bluetooth".
Escolha o perfil " Áudio" ou "Todos".
Se a leitura não for iniciada automaticamente, pode ser necessário\
iniciar a leitura de áudio a partir do telefone.
a pilotagem é efectuada através do periférico ou utilizando as t\
eclas
a partir do auto-rádio.
Quando se encontrar ligado em streaming, o telefone é considerado
como uma fonte multimédia.
r
ecomendamos que active o modo " Repetição" no periférico
Bluetooth.
Ligação de leitores APPLE®
Ligue o leitor a pple® a uma das tomadas uSB através de um cabo
adaptado (não fornecido).
a leitura é iniciada automaticamente.
O controlo é efectuado através dos comandos do sistema de áudio\
.
As classificações disponíveis são as do leitor nómada ligado
(artistas / álbuns / géneros / playlists / audiobooks / podcasts)\
.
A
classificação utilizada é a classificação por artista. Para modificar
a classificação utilizada, suba a arborescência até ao primeiro nível
e, em seguida, seleccione a classificação pretendida (playlists
por exemplo) e valide para descer a arborescência até à faixa \
pretendida.
a
s cópias de fotos bem como as sobrecapas não são compatíveis\
com o auto-rádio. Estas cópias só são possíveis com uma c\
have
u
SB.
MúSICA
a versão de software do auto-rádio pode ser incompatível com a
geração do seu leitor a pple®.