291
308_cs_Chap10b_DENON_ed02-2013
VÝBAVA DENON
Nový systém HIFI DENON modelu PEUGEOT 308 je špičkový technický výrobek, vytvořený na míru pro toto vozidlo. Zahrnuje 9 reproduktorů a jeden digitální zesilovač.
Technologie DENON nabízí špičkové komponenty s vysokým výkonem:
- 4 výškové reproduktory s pružnou membránou a rezonanční komorou za účelem minimalizace zkreslení zvuku. 100% aktivní v přední části vozidla.
- 4 basové reproduktory CosCone TM : technologie umožňující vysokou citlivost a velké vychýlení membrány, což zajišťuje vysoký výkon při reprodukci hlubokých tónů navzdory extra plochému provedení.
- 1 basová skříň (subwoofer) s reproduktorem 100 W, ukrytá pod podlážkou zavazadlového prostoru, aby nezabírala místo vyhrazené pro zavazadla.
- 1 osmikanálový digitální zesilovač Classe-D. Lepší potlačení hluku způsobovaného jízdou vozidla.
K dispozici jsou 2 možnosti rozdělení zvuku podle obsazenosti vozidla (řidič nebo cestující).
- Technologie "Coloration Numérique" zlepšuje zvuk motoru tak, aby měl sportovnější a rafi novanější charakteristiku.
293
308_cs_Chap10c_SMEGplus_ed02-2013
Systém je chráněn tak, aby mohl fungovat pouze ve Vašem vozidle.
Dotyková obrazovka
01 Základní funkce
Z bezpečnostních důvodů smí řidič provádět operace vyžadující zvýšenou pozornost pouze při stojícím vozidle.
Po zastavení motoru dojde po určité době k aktivaci úsporného režimu, při kterém se systém vypne, aby nedošlo k vybití akumulátoru vozidla.
OBSAH
02 První kroky - Čelní panel
04 Média
05 Navigace
06 Nastavení
07 Služby on-line
08 Telefon str.
str.
str.
str.
str.
str.
str.
Časté otázky str.
NAVIGAČNÍ SYSTÉM GPS
MULTIMEDIÁLNÍ AUTORÁDIO
TELEFON BLUETOOTH
294
296
316
298
336
346
348
358
03 Ovladače na volantu
str. 297
02
296
308_cs_Chap10c_SMEGplus_ed02-2013
Při běžícím motoru umožňuje jedno stisknutí přerušení zvuku.
Při vypnutém zapalování uvede jedno stisknutí systém do činnosti.
Nastavení hlasitosti (každý zdroj zvuku je nezávislý, včetně "Traffi c announcements (TA)" (Dopravní informace - (TA)) a pokynů navigačního systému).
Volba zdroje zvuku (podle verze):
- Vlnové rozsahy "FM"/ "AM" / "DAB" * .
- Klíč "USB".
- Přehrávač CD (umístěný v odkládací schránce) * .
- Jukebox * , po předchozím zkopírování zvukových souborů do interní paměti dotykové obrazovky.
- Telefon připojený prostřednictvím Bluetooth a využívající přenos souborů Bluetooth (streaming).
- Přehrávač zvukových nosičů připojený ke konektoru pro externí zdroj (Jack, kabel není součástí dodávky).
Obrazovka je "rezistivního" typu. Proto je nezbytné přitlačit prst silně, především v případě tzv. "klouzavých" pohybů (procházení seznamu, posun mapy, ...). Pouhý lehký dotyk nebude dostačující. Dotyk více prsty najednou nebude brán v potaz.
Obrazovku lze ovládat i v rukavicích. Tato technologie umožňuje používání při všech teplotách.
PRVNÍ KROKY
* Podle výbavy.
Pro čištění obrazovky je doporučeno používat měkkou a neabrazivní utěrku (utěrka na brýle) bez dalších přípravků.
Nedotýkejte se displeje špičatými či ostrými předměty.
Nedotýkejte se displeje vlhkýma tukama.
Když je vozidlo po dlouhou dobu vystaveno působení slunečního záření, může dojít ke snížení hlasitosti z důvodu ochrany systému. Normální hlasitost bude obnovena, jakmile klesne teplota v interiéru.
Zkrácené nabídky: pomocí dotykových tlačítek umístěných na horní liště dotykové obrazovky lze přímo zvolit zdroj zvuku, vstoupit do seznamu rozhlasových stanic (nebo titulů podle zdroje) nebo nastavit teplotu.
308_cs_Chap10c_SMEGplus_ed02-2013
303
Úroveň 1Úroveň 2Úroveň 3Vysvětlivky
Media (média)
Druhá stránka
Media list Media list Media list(seznam médií)
Prezentace naposledy používaného média.
Media (média)
Druhá stránka
Volby pro média
Media (média)
Volby pro média
Random (all tracks) (náhodné přehrávání všech skladeb)
Zvolte nastavení pro přehrávání. Random (current album) (náhodné přehrávání skladeb aktuálního alba)
Loop (přehrávání dokola)
Aux. amplifi cation (zesílení exter. zdroje)
Radio (rádio)
Nastavení rádia
RDS options (volby RDS)
Aktivujte nebo deaktivujte služby.
DAB/FM options (volby DAB/FM)
Display Radio Text (zobrazování radio textu)
DAB radio thumbnails (miniatury DAB rádia)
Announcements (hlášení)
Nastavení rádia
Traffi c announcements (TA) (dopravní informace - TA)
Aktivujte nebo dezaktivujte služby. Weather (předpověď počasí)
Varied (zábava) - Sport (sport)
Alert settings (výstražná hlášení)
Validate (potvrdit) Uložte hodnoty.
04
308
308_cs_Chap10c_SMEGplus_ed02-2013
RÁDIO
Zobrazení voleb:
pokud je volba aktivní, ale není k dispozici, je zobrazení šedé,
pokud je volba aktivní a je k dispozici, je zobrazení bílé.
Zobrazení "Radiotext" (Radiotext) stávající stanice.
Správa Jukeboxu.
Zobrazení prováděné akce.
Volba zdroje zvuku.
Zobrazení rozsahu "DAB" (digitální rozhlasové vysílání).
Zobrazení názvu stávající stanice.
Klávesová zkratka: Přístup k částečnému nastavování klimatizace, autorádia a změnám zdrojů zvuku. Volba rozhlasové stanice.
Pokud není poslouchaná stanice "DAB" k dispozici na "FM", je volba "DAB FM" zobrazena šedě.
Doprovodné obrázky s informacemi případně vysílané rozhlasovou stanicí.
Předvolená stanice, tlačítka 1 až 15.
Krátké stisknutí: volba uložené rozhlasové stanice.
Dlouhé stisknutí: uložení stanice do paměti.
Následující "digitální datový paket (multiplex)".
Následující rozhlasová stanice.
Druhá stránka.
Zobrazení názvu a čísla poslouchaného "digitálního datového paketu (multiplexu)", rovněž nazývaného "celek".
Předcházející "digitální datový paket (multiplex)".
Předcházející rozhlasová stanice.
04
309
308_cs_Chap10c_SMEGplus_ed02-2013
RÁDIO
Pokud je aktivováno "DAB / FM auto tracking" (automatické přelaďování DAB/FM), pak lze ve chvíli přepínání systému na Pokud je aktivováno "DAB / FM auto tracking" (automatické přelaďování DAB/FM), pak lze ve chvíli přepínání systému na Pokud je aktivováno "DAB / FM auto tracking" (automatické
analogovou rozhlasovou stanici "FM" zaznamenat časový posun o přelaďování DAB/FM), pak lze ve chvíli přepínání systému na analogovou rozhlasovou stanici "FM" zaznamenat časový posun o přelaďování DAB/FM), pak lze ve chvíli přepínání systému na
několik sekund a někdy i rozdílnou hlasitost. analogovou rozhlasovou stanici "FM" zaznamenat časový posun o několik sekund a někdy i rozdílnou hlasitost. analogovou rozhlasovou stanici "FM" zaznamenat časový posun o
Jakmile je kvalita digitálního signálu znovu dostatečná, systém automaticky přepne zpět na "DAB" (digitální rozhlasové vysílání). Jakmile je kvalita digitálního signálu znovu dostatečná, systém automaticky přepne zpět na "DAB" (digitální rozhlasové vysílání). Jakmile je kvalita digitálního signálu znovu dostatečná, systém
Zvolte změnu zdroje.
Stiskněte Media (Zdroj zvuku) pro zobrazení první stránky.
Zvolte " DAB Radio " (DAB rádio).
Na první stránce zvolte " List " (Seznam).
nebo
Na druhé stránce zvolte " Radio list " (Seznam stanic).
Vyberte rozhlasovou stanici z nabídnutého seznamu.
Digitální rozhlasové vysílání Vám poskytuje vyšší kvalitu poslechu a grafi cké zobrazování informací týkajících se programu poslouchané stanice. Zvolte "List" (Seznam) na první stránce.
Různé "multiplexy/sítě" Vám nabízejí výběr z rozhlasových stanic řazených podle abecedy.
Stiskněte Media (Zdroj zvuku) pro zobrazení první stránky, poté stiskněte tlačítko pro zobrazení druhé stránky.
Zvolte " Settings " (Nastavení).
Zvolte " RADIO " (Rádio).
Zvolte " DAB / FM auto tracking " (automatické přelaďování DAB/FM), poté " Validate " (Potvrdit).
"DAB" (digitální rozhlasové vysílání) nepokrývá celých 100 % území.
Když je kvalita digitálního signálu nedostatečná, umožňuje funkce "DAB / FM auto tracking" (automatické přelaďování DAB/FM) pokračovat v poslechu stejné stanice automatickým přepnutím na příslušnou analogovou rozhlasovou stanici "FM" (pokud tato existuje).
Pokud poslouchaná digitální rozhlasová stanice "DAB" není dostupná na "FM" (možnost " DAB/FM " je šedá) nebo pokud není aktivováno "DAB / FM auto tracking" (automatické přelaďování DAB/FM), zvuk se při nedostatečném digitálním signálu přeruší.
Digitální rozhlasové vysílání -
Přelaďování DAB / FM DAB (Digital Audio Broadcasting) Digitální
rozhlasové vysílání
04
310
308_cs_Chap10c_SMEGplus_ed02-2013
CD, CD MP3, přehrávač USB, pomocný vstup AUX
Vložte CD do přehrávače, vsuňte USB klíč do zásuvky USB nebo připojte USB zařízení k zásuvce USB pomocí vhodného kabelu (není součástí dodávky).
Systém vytváří dočasné seznamy skladeb (playlisty), což může při prvním připojení trvat od několika sekund do několika minut.
Snížení počtu jiných souborů než hudebních a počtu adresářů může tuto dobu výrazně zkrátit.
Playlisty jsou aktualizovány při každém vypnutí zapalování nebo připojení USB klíče. Autorádio si tyto seznamy ukládá a pokud v nich nedojde ke změnám, bude čas načítání kratší.
Volba zdroje
Tlačítko SRC (Source = Zdroj zvuku) ovladačů na volantu umožňuje okamžité přepnutí na další zdroj zvuku, je-li tento aktivní.
Stiskněte tlačítko OK pro potvrzení volby.
" CD / CD MP3 "
" USB, IPod "
" Bluetooth (streaming) " " Auxiliary " (Pomocný Auxiliary " (Pomocný Auxiliaryvstup AUX)
" Radio " (Rádio)
Zvolte změnu zdroje zvuku, poté zdroj zvuku.
Stiskněte Media (Zdroj zvuku) pro zobrazení první stránky.
HUDBA
04
3 11
308_cs_Chap10c_SMEGplus_ed02-2013
CD, CD MP3, USB přehrávač
Přístroj přehrává pouze zvukové soubory s příponami ".wma, .aac, .fl ac, .ogg, .mp3" rychlostí 32 kB/s až 320 kB/s.
Podporuje rovněž režim VBR (Variable Bit Rate).
Žádný jiný typ souboru (.mp4, ...) nemůže být přehráván.
Soubory WMA musí odpovídat standardu wma 9.
Vzorkovací frekvence je 11, 22, 44 a 48 kHz.
Je doporučeno omezit délku názvu souboru na 20 znaků a vyloučit zvláštní znaky (např. : " " ? . ; ů ř), aby se předešlo problémům s přehráváním nebo zobrazováním.
Aby bylo možno přehrávat vypálená CD-R nebo CD-RW, zvolte při vypalování nejlépe standardy ISO 9660 úrovně 1, 2 nebo Joliet.
Bude-li záznam na disku vypálen v jiném formátu, nemusí být správně přehráván.
Je doporučeno používat na jednom disku stále stejný standard vypalování, s co možná nejnižší rychlostí (max. 4x), aby byla zaručena optimální kvalita zvuku.
Ve zvláštním případě CD s více sekcemi je doporučen standard Joliet.
Informace a doporučení
Systém podporuje přenosné přehrávače USB Mass Storage, BlackBerry® nebo přehrávače Apple® nebo přehrávače Apple®®, připojené ke konektoru USB, který se nachází v odkládací skříňce (je-li jím vozidlo vybaveno). Propojovací kabel není součástí dodávky.
Řízení přehrávačů je prováděno prostřednictvím ovládacích prvků audiosystému.
Ostatní zařízení, která systém po připojení nerozpozná, musí být připojena prostřednictvím konektoru Jack (kabel není součástí dodávky).
Aby bylo možno přehrávat soubory z klíče USB, musí být tento naformátovaný na FAT 16 nebo 32.
HUDBA
Systém funkčně nepodporuje současné připojení dvou identických zařízení (dva klíče, dva přehrávače Apple ® ), ale je možné připojit ® ), ale je možné připojit ®
jeden klíč a jeden přehrávač Apple®.
Pro zajištění správného fungování je doporučeno používat originální USB kabely od Apple ® .