Page 241 of 293
Bilvård239Säkringscentral,
instrumentpanel
I vänsterstyrda bilar sitter säkrings‐
hållaren bakom förvaringsutrymmet i
instrumentpanelen.
Öppna förvaringsutrymmet och lossa
den genom att trycka den åt vänster.
Fäll ner förvaringsutrymmet och ta
bort den.
I högerstyrda bilar är säkringshållaren placerad bakom ett skydd i handsk‐facket. Öppna handskfacket, öppna
panelen och fäll ner den.
NrStrömkrets1Reglage för farthållare, hastig‐
hetsbegränsare, adaptiv farthål‐
lare, rattreglage2Ytterbelysning, karossens styr‐
enhet3Ytterbelysning, karossens styr‐
enhet4Infotainmentsystem5Infotainmentsystem, instrument6Eluttag, cigarettändare7Eluttag8Vänster halvljus, karossens styr‐
enhet9Höger halvljus, karossens styr‐
enhet, airbagmodul10Dörrlås, karossens styrenhet11Kupéfläkt12–13–
Page 242 of 293
240Bilvård
NrStrömkrets14Diagnoskontakt15Airbag16Eluttag17Luftkonditionering18Logistik19Karosstyrenhet20Karosstyrenhet21Instrumentpanelkluster, stöld‐
larm22Tändningsgivare23Karosstyrenhet24Karosstyrenhet25–26–
Säkringscentral, lastrum
Säkringshållaren är placerad på
vänster sida i lastutrymmet bakom ett skydd.
Ta bort skyddet.
Om bilen har däckreparationssats, ta
bort hela lådan.
Säkringar
Page 243 of 293
Bilvård241
NrStrömkrets1–2Släputtag3Parkeringshjälp4System för selektiv katalytisk
reduktion5–6–7Elmanövrerad stol8–9System för selektiv katalytisk
reduktion10Kväveoxidgivare11Släpmodul, släpkontakt12Släpmodul13Släputtag14–15–NrStrömkrets16Invändig spegel, backkamera17Eluttag18–19Rattvärme20Solskydd21Uppvärmda framsäten22–23–24System för selektiv katalytisk
reduktion25–26–27–28–29–30–NrStrömkrets31–32Aktivt dämpningssystem, filby‐
tesvarning
Page 244 of 293

242BilvårdBilverktygVerktyg
Vissa verktyg, bogseröglan och
domkraften (endast i bilar med
reservhjul) finns i det bakre förvar‐
ingsutrymmet i lastrummets golv.
Öppna luckan precis innanför bak‐
luckan.
Fälgar och däck
Däckkondition, fälgkonditionKör över kanter långsamt och i så rät
vinkel som möjligt. Att köra över
vassa kanter kan leda till skador på
däck och fälgar. Kläm inte fast däcken
mot kantstenen vid parkering.
Kontrollera regelbundet att hjulen inte är skadade. Vid skador resp. vid
ovanligt slitage ska en verkstad upp‐
sökas.
Vinterdäck Vinterdäck förbättrar körsäkerhetenvid temperaturer under 7 ºC och ska
därför monteras på alla hjul.
Sätt upp en hastighetsdekal i förarens synfält beroende på nationella före‐
skrifter.Däckbeteckningar
t.ex. 215/60 R 16 95 H215=Däckets bredd i mm60=Tvärsnittsförhållande (däck‐
höjd i relation till däckbredd) i %R=Stomtyp: RadialRF=Konstruktion: RunFlat16=Fälgdiameter i tum95=Kod bärförmåga t.ex.: 95
motsvarar 690 kgH=Hastighetskod
Hastighetskod:
Q=upp till 160 km/hS=upp till 180 km/hT=upp till 190 km/hH=upp till 210 km/hV=upp till 240 km/hW=upp till 270 km/h
Däcktryck
Kontrollera ringtrycket när däcken är
kalla minst var fjortonde dag samt
före alla längre resor. Glöm inte
Page 245 of 293

Bilvård243
reservhjulet. Detta gäller även för bi‐
lar med ringtrycksövervakningssys‐
tem.
Skruva loss ventilhatten.
Ringtryck 3 280.
Däck- och lastinformationsetiketten
på den främre vänstra eller högra dör‐ ramen anger originaldäcktyp och till‐
hörande däcktryck.
Uppgifterna om ringtryck avser kalla
däck. De gäller för sommar- och
vinterdäck.
Reservhjulet ska alltid fyllas med ring‐
trycket för full last.
ECO-ringtrycket är avsett för att
uppnå lägsta möjliga bränsleförbruk‐
ning.
Över- eller underskridande av de
föreskrivna lufttrycken påverkar
säkerheten, köregenskaperna, kör‐
komforten och bränsleförbrukningen,
och ökar däckslitaget.
Däcktrycken varierar beroende på
olika tillval. Följ proceduren nedan för att få korrekt däcktrycksvärde:
1. Identifiera motorns identifierings‐ kod. Motordata 3 270.
2. Identifiera respektive däck.
Däcktryckstabellerna visar alla möj‐
liga däckkombinationer 3 280.
För information om vilka däck som är
godkända för din bil, se EG-intyget
om överensstämmelse som medföljer bilen eller övriga nationella registre‐
ringshandlingar.
Föraren har ansvaret för att däck‐
trycket är korrekt.9 Varning
För lågt tryck kan leda till stark
uppvärmning av däcken, inre
däckskador, att slitbanan lossnar
vid höga hastigheter eller däck‐
explosion.
Om ringtrycket måste sänkas eller hö‐ jas på en bil med övervaknings‐
system för däcktryck slår du av tänd‐
ningen. När du har justerat däck‐
trycket slår du på tändningen och väl‐ jer lämplig inställning på sidan Tyre
load (däckbelastning) i förarinforma‐
tionscentralen 3 114.
Övervakningssystem för
däcktryck Ringtrycksövervakningssystemetövervakar alla fyra däckens tryck en
gång per minut när bilens hastighet
överskrider en viss gräns.
Page 246 of 293
244BilvårdSe upp
Däcktrycksövervakningssystemet
varnar endast för lågt däcktryck.
Detta ersätter inte det regel‐
bundna däckunderhåll som bör ut‐ föras av föraren.
Alla hjul måste vara utrustade med
trycksensorer och däcken måste ha
det föreskrivna trycket.
De aktuella ringtrycken kan visas i
Inställningar i förarinformationscent‐
ret.
Menyn kan väljas med knapparna på
blinkersspaken.
Tryck på knappen MENU för att välja
Inställningar X .
Vrid inställningsratten för att välja
ringtrycksövervakningssystemet.
Systemstatus och tryckvarningar in‐
dikeras med ett meddelande och det
aktuella däcket blinkande i förarin‐
formationscentralen.
För lågt däcktryck indikeras av kon‐
trollampan w 3 112.
Om w tänds bör du stanna så snart
som möjligt och justera däcktrycket
enligt rekommendationerna 3 280.
När du har fyllt på luft i däcket kan du behöva köra innan däcktrycksvär‐
dena uppdateras i DIC. Innan det sker
kan w tändas.
Page 247 of 293

Bilvård245
Om w tänds vid låg temperatur och
slocknar efter en stunds körning kan
det tyda på att däcktrycket håller på
att bli lågt. Kontrollera ringtrycket.
Bilmeddelanden 3 120.
Om ringtrycket skall sänkas eller hö‐
jas slår du av tändningen.
Montera endast hjul med trycksenso‐ rer, annars kommer inget däcktryck
att visas och kontrollampan w lyser
konstant.
Ett reservhjul eller ett temporärt
reservhjul är inte utrustat med tryck‐
sensorer. Ringtrycksövervaknings‐
systemet fungerar inte för dessa hjul.
Kontrollampan w lyser. För de övriga
tre hjulen fungerar systemet.
Vid användning av konventionella fly‐ tande reparationssatser kan syste‐
mets funktion påverkas. Fabriksgod‐
kända reparationssatser kan dock an‐
vändas.
Externa radiosändare med hög effekt
kan störa kontrollsystemet för ring‐
tryck.Varje gång däcken byts måste däckt‐ rycksövervakningssystemets givare
demonteras och underhållas. Om gi‐
varen skruvas fast byter du ventilkäg‐
lan och tätningsringen. Om givaren
snäpps fast på däcket byter du hela
ventilskaftet.
Laststatus
Justera däcktrycket till bilens lastför‐
hållanden enligt däckinformationseti‐ ketten eller trycktabellen 3 280 och
välj lämplig inställning i menyn
Däckbelastning i förarinformations‐
centralen, Inställningar 3 114.Välj:
■ Lätt för komforttryck upp till
3 personer
■ Eko för Eko-tryck upp till
3 personer
■ Max för full last
Autoinlärningsfunktion
Efter byte av hjul måste bilen stå still
under ungefär 20 minuter innan sys‐
temet gör en ny beräkning. Följande ominlärningsprocess tar upp till
10 minuters körtid med en hastighet
på lägst 20 km/h. I detta fall kan $
visas eller tryckvärden kan växlas i förarinformationscentret.
Om det uppstår problem under omin‐
lärningsprocessen visas ett varnings‐ meddelande i förarinformations‐
centralen.
Temperaturförhållanden
Däcktrycket är beroende av däckets
temperatur. Under körning ökar tem‐
peraturen och trycket i däcket.
Page 248 of 293

246Bilvård
Det ringtrycksvärde som visas i för‐
arinformationscentret visar det fak‐
tiska ringtrycket. Därför är det viktigt
att kontrollera ringtrycket med kalla
däck.
Mönsterdjup
Kontrollera profildjupet regelbundet.
Däck ska av säkerhetsskäl bytas när
profildjupet har nått ner till 2-3 mm
(4 mm för vinterdäck).
Av säkerhetsskäl rekommenderar vi att mönsterdjupet för däcken på
samma axel inte skiljer mer än 2 mm.Det lagligt tillåtna minsta profildjupet
( 1,6 mm) har nåtts när profilen har sli‐
tits till en slitagevarnare (TWI = Tread Wear Indicator). Deras läge finns an‐
givet med markeringar på däcksidan.
Om slitaget är större fram än bak ska
framhjulen bytas mot bakhjulen med
regelbundna intervaller. Se till att hju‐
lens rotationsriktning är densamma
som tidigare.
Däck åldras även om de inte används
alls eller endast lite. Vi rekommende‐ rar att däcken byts efter 6 år.
Byta däck och
fälgdimension Vid användning av andra däckdimen‐ sioner än de som monteras i fabriken
måste kanske hastighetsmätaren
samt det nominella ringtrycket pro‐
grammeras om och andra ändringar
göras på bilen.
Byt dekalen med ringtryck efter byte till andra däckdimensioner.9 Varning
Olämpliga däck eller fälgar kan
leda till olyckor och till att typgod‐
kännandet upphör.
Hjulsidor
Använd hjulsidor och däck som god‐
känts för respektive bil och därmed
uppfyller kraven för den aktuella kom‐ binationen av hjul och däck.
Om hjulsidor och däck som inte god‐
känts av tillverkaren används får
däcken inte ha någon fälgskyddsvulst
Hjulsidorna får inte påverka kylningen av bromsarna.
9 Varning
Olämpliga däck eller hjulsidor kan
leda till plötslig luftförlust och däri‐ genom till olyckor.