114ÉclairageFeux de route
Passage des feux de croisement auxfeux de route : pousser la manette
vers l’avant.
Retour aux feux de croisement :
pousser de nouveau la manette vers
l’avant ou la tirer vers le volant.
Appel de phares
Actionner l’appel de phares : tirer la
manette vers le volant.
Réglage de la portée des
phares
Réglage manuel de la portée
des phares
Adapter la portée des phares à la
charge du véhicule pour éviter
l’éblouissement : sortir le bouton en appuyant dessus et le tourner dans la position souhaitée.
Véhicules sans correcteur d'assiette
automatique
0=Sièges avant occupés1=Tous les sièges occupés2=Tous les sièges occupés et
charge dans le coffre3=Siège du conducteur occupé et
charge dans le coffre
Véhicules avec correcteur d'assiette
automatique
0=Sièges avant occupés1=Tous les sièges occupés1=Tous les sièges occupés et
charge dans le coffre2=Siège du conducteur occupé et
charge dans le coffre
Réglage automatique de la
portée des phares La portée des phares est réglée au‐
tomatiquement en fonction de la
charge du véhicule.
Phares pour conduite à
l'étranger
Les phares asymétriques assurent
une meilleure vue du bord de la route
du côté passager.
126Climatisation
Mode AutomatiqueRéglage de base en vue d'un confort
maximum :
■ Appuyer sur le bouton AUTO.
■ Ouvrir toutes les bouches d'aéra‐ tion.
■ Climatisation en marche.
■ Régler la température souhaitée.
Présélection de la température La température peut être régulée à la
valeur désirée.
Pour garantir un confort maximal, ne
faire varier la température que pro‐ gressivement.
Si la température minimum est ré‐ glée, Lo apparaît sur l'affichage et la
climatisation automatique fournit le
refroidissement maximum.
Si la température maximum est ré‐ glée, Hi apparaît sur l'affichage et la
climatisation automatique fournit le
chauffage maximum.Vitesse de soufflerie
La vitesse de soufflerie sélectionnée
est indiquée par le symbole x et un
chiffre sur l'affichage.
Si la soufflerie est arrêtée, la climati‐
sation l'est également.
Pour revenir en mode automatique :
Appuyer sur le bouton AUTO.
Désembuage et dégivrage des
vitres Appuyer sur le bouton V, V appa‐
raît sur l'affichage.
La température et la répartition d'air se règlent automatiquement et la
soufflerie fonctionne à grande vi‐
tesse.
Pour revenir en mode automatique :
appuyer sur le bouton V ou le bouton
AUTO .
Activer la lunette arrière chauf‐
fante Ü.Réglages manuels du menu
Climat Les réglages de la climatisation auto‐
matique peuvent être modifiés grâce
à la commande centrale, aux boutons et aux menus affichés.
Pour afficher le menu, appuyer sur la
commande centrale. Le menu Air
conditionné apparaît sur l'affichage.
Les différentes options de menu sont sélectionnées en tournant et en ap‐
puyant sur la commande centrale.
Pour quitter un menu, tourner la com‐
mande centrale jusqu'à ce que
Retour ou Main s'affiche, puis effec‐
tuer une sélection.
Répartition de l'air Tourner la commande centrale. Le
menu Répartit. d'air est activé et af‐
fiche les réglages de répartition de
l'air possibles :Vers le
haut=vers le pare-brise et les
vitres latérales avant.Au
centre=vers les passagers.Vers le
bas=vers les pieds.
Climatisation127
Le menu Répartit. d'air peut aussi
être appelé via le menu Air
conditionné .
Retour à la répartition d’air automati‐ que : Désactiver le réglage corres‐
pondant ou appuyer sur le bouton
AUTO .
Refroidissement
Dans le menu Air conditionné , sélec‐
tionner l'option AC et allumer ou
éteindre le refroidissement.
Le système de climatisation refroidit
et déshumidifie (assèche) l'air à partir d'une certaine température exté‐
rieure. Il peut alors se former de la
condensation qui se traduit par un écoulement sous le véhicule.
Si aucun refroidissement ni aucune
déshumidification ne sont souhaités,
éteindre le refroidissement pour éco‐
nomiser le carburant. Eco apparaît
sur l'affichage.
Régulation de la soufflerie en
mode automatique
La régulation de la soufflerie en mode automatique peut être modulée.
Dans le menu Ventilation automat. ,
sélectionner l'option Air conditionné
et choisir le comportement de régula‐ tion souhaité pour la soufflerie.
Mode de recyclage d'air manuel Le recyclage d'air manuel est com‐mandé avec le bouton 4.9Attention
Le système de recyclage d'air ré‐
duit le renouvellement de l'air in‐
térieur. En utilisation sans refroi‐
dissement, l'humidité de l'air aug‐
mente et les vitres peuvent se re‐
couvrir de buée. On observe une
baisse de la qualité de l'air, ce qui
peut se traduire par des signes de fatigue chez les passagers.
Climatisation avec le moteur à
l'arrêt
Lorsque le contact est coupé, la cha‐
leur ou le froid encore présent dans le système peut être utilisé pour la cli‐matisation de l’habitacle.
Appuyer sur le bouton AUTO, le con‐
tact coupé, Climat. résiduelle en
marche apparaît brièvement sur l'af‐
fichage.
La climatisation résiduelle est limitée
dans le temps. Pour un arrêt préma‐
turé, appuyer sur le bouton AUTO.
Chauffage auxiliaire Chauffage d'appoint
Quickheat est un chauffage électri‐
que d'appoint qui chauffe automati‐
quement l'habitacle plus rapidement.
Climatisation129
Bouches d'aération sans
molette
Régler la direction du flux d’air en fai‐
sant basculer et pivoter les lamelles.
Pour fermer la bouche d'aération, di‐
riger les lamelles vers le bas.
9 Attention
Ne pas attacher d'objet aux lamel‐
les des bouches d'aération. Ris‐
que de dommage et de blessure
en cas d'accident.
Bouches d'aération rigides
D'autres bouches d'aération se trou‐
vent sous le pare-brise et les vitres
latérales ainsi que dans les espaces
pour les pieds.Maintenance
Entrée d'air
Les entrées d'air dans le comparti‐
ment moteur, à l'extérieur devant le
pare-brise, ne doivent pas être en‐
combrées. Le cas échéant, enlever
les feuilles, les saletés ou la neige.
Filtre à pollenLe filtre à pollen nettoie l’air provenant
de l’extérieur des poussières et des
particules telles que pollens et spo‐
res.
Conduite et utilisation133
Moteurs diesel : appuyer brièvement
sur le bouton pour démarrer le pré‐
chauffage, faire légèrement tourner le volant pour le déverrouiller, attendre
que le voyant ! s'éteigne, puis ap‐
puyer sur le bouton pendant
1 seconde et le relâcher quand le mo‐
teur tourne.
Pour répéter la procédure de démar‐
rage ou pour couper le moteur, ap‐
puyer à nouveau sur le bouton.
Démarrage du véhicule à
basses températures Le démarrage du moteur sans chauf‐ fage auxiliaire est possible jusqu'à
-25 °C pour les moteurs diesel et
-30 °C pour les moteurs essence. Il
faut juste choisir une huile moteur de
viscosité adaptée, le carburant cor‐
rect, effectuer les entretiens prescrits et avoir une batterie suffisamment
chargée. À des températures infé‐
rieures à -30 °C, la boîte de vitesses
manuelle et la boîte manuelle auto‐
matisée ont besoin d'un temps de
chauffage d'environ 5 minutes. Le le‐ vier sélecteur doit se trouver en posi‐
tion P ou N.Coupure d'alimentation en
décélération L'alimentation en carburant est auto‐
matiquement coupée en décéléra‐
tion, c'est-à-dire quand le véhicule
roule et qu'un rapport est engagé,
mais que la pédale d'accélérateur est
relâchée.
Stationnement ■ Ne pas stationner le véhicule au- dessus d'un sol facilement inflam‐
mable. En effet, le sol pourrait s'en‐ flammer en raison de températures
élevées du système d'échappe‐
ment.
■ Serrer toujours le frein de station‐ nement sans actionner le bouton
de déverrouillage. Dans une pente ou dans une côte, le serrer aussi
fort que possible. Pour réduire l'ef‐
fort d'actionnement, enfoncer en
même temps la pédale de frein.
■ Couper le moteur et le contact. Tourner le volant jusqu'à ce que le
blocage de la direction s'enclenche (antivol).■ Lorsque le véhicule est sur une route plane ou en côte, engager la
première ou mettre le levier sélec‐
teur sur P avant de couper le con‐
tact. Dans une côte, diriger les
roues avant à l'opposé de la bor‐
dure du trottoir.
Lorsque le véhicule est stationné
dans une descente, engager la
marche arrière ou mettre le levier
sélecteur sur P avant de couper le
contact. Diriger les roues avant
vers la bordure du trottoir.
■ Verrouiller le véhicule et activer le dispositif antivol et l'alarme antivol.
Conduite et utilisation135
Le nettoyage s'opère plus rapidement
lorsque le régime et la charge du mo‐
teur sont élevés.
Le témoin ! s'éteint dès que l'opé‐
ration d'autonettoyage est terminée.
Si A s'allume également, le net‐
toyage n'est pas possible ; prendre
contact avec un atelier.
Catalyseur Le catalyseur réduit la quantité desubstances nocives dans les gaz
d'échappement.
Avertissement
Des qualités de carburant autres
que celles mentionnées aux pa‐
ges 3 151, 3 213 pourraient en‐
dommager le catalyseur ou les
composants électroniques.
L'essence non brûlée surchauffe
et endommage le catalyseur. Il
faut donc éviter d'utiliser excessi‐
vement le démarreur, de rouler
jusqu'à ce que le réservoir soit
vide et de démarrer le moteur en
poussant le véhicule ou en le re‐
morquant.
En cas de ratés, de fonctionnement
irrégulier du moteur, de réduction des
performances du moteur ou d'autres
problèmes inhabituels, faire remédier à la cause de la défaillance dès que
possible. En cas d'urgence, il est pos‐
sible de continuer à rouler pendant
une brève période, à faible régime et
à vitesse réduite.
Boîte automatique
La boîte automatique permet un pas‐
sage automatique des rapports
(mode automatique) et la version
avec ActiveSelect permet aussi un
passage manuel des vitesses (mode
manuel).
Affichage de la
transmission
Le mode ou rapport sélectionné est
indiqué sur l'affichage de transmis‐
sion.
142Conduite et utilisation
Prendre la route
Enfoncer la pédale de frein et amener le levier sélecteur en position A,
+ ou -. La boîte de vitesses se trouve
en mode automatique et la première
est engagée. En sélectionnant R, la
marche arrière est sélectionnée.
Après avoir desserré le frein, le
véhicule commence à démarrer len‐
tement.
Pour démarrer sans enfoncer la pé‐
dale de frein, accélérer directement
après avoir engagé un rapport.
S'il n'y a pas d'actionnement de la pé‐
dale d'accélérateur ou de la pédale de frein, aucun rapport n'est engagé et
A ou R clignote pendant un court ins‐
tant sur l'affichage.
Arrêt du véhicule
En A, le premier rapport est engagé
et la transmission est débrayée
quand le véhicule est arrêté. En R, la
marche arrière reste engagée.Frein moteur
Mode Automatique
En pente, la boîte manuelle automa‐
tisée ne passe pas aux rapports su‐
périeurs à moins qu'un régime moteur
relativement important n'ait été at‐
teint. Elle rétrograde à temps lors des
freinages.
Mode manuel
Pour utiliser l'effet du frein moteur, ré‐ trograder à temps en cas de conduite
en pente.
Désenlisement du véhicule
L'alternance marche avant / marche
arrière est uniquement autorisée si le véhicule est enlisé dans du sable, de
la boue ou de la neige. Déplacer le
levier sélecteur entre les positions R
et A de manière répétée. Ne pas em‐
baller le moteur et éviter toute accé‐
lération brusque.Stationnement
Serrer le frein de stationnement. Le
dernier rapport engagé (indication sur l'affichage de la transmission) reste
engagé. En position N, aucun rapport
n'est engagé.
Une fois le contact coupé, la boîte de
vitesses ne réagit plus aux déplace‐
ments du levier sélecteur.
Mode manuel
Si un rapport supérieur est engagé à
trop faible régime ou si un rapport in‐
férieur est engagé à trop haut régime, aucun changement de vitesse n'a
lieu. Ceci permet d'éviter des régimes trop faibles ou trop élevés du moteur.
À un régime moteur trop bas, la boîte de vitesses passe automatiquement
à un rapport inférieur.
À un régime moteur trop haut, la boîte de vitesses passe automatiquement
à un rapport supérieur uniquement
via un kickdown.
Conduite et utilisation147Systèmes de contrôle
de conduite
Electronic Stability
Program
L'Electronic Stability Program
(ESP® Plus
) améliore la stabilité de la
conduite lorsque c'est nécessaire,
quel que soit le type de surface de re‐ vêtement ou l'adhérence des pneus.
Il comprend également une fonction
antipatinage.
Dès que le véhicule menace de déra‐
per (sous-virage, survirage), la puis‐
sance du moteur est réduite et les
roues sont freinées individuellement. Ainsi, même sur chaussée glissante,
la stabilité du véhicule est considéra‐
blement améliorée.
L'ESP® Plus
est prêt à l'emploi dès que
le témoin v s'éteint.
La régulation de l'ESP® Plus
est signa‐
lée par le clignotement de v.9 Attention
Ce dispositif de sécurité particulier
ne doit pas vous pousser à adop‐
ter un style de conduite dange‐
reux.
Adapter la vitesse aux conditions
de circulation.
Témoin v 3 94.
Désactivation
L'ESP® Plus
peut être désactivé en
mode Sport en vue d'une conduite
sportive :
Maintenir le bouton SPORT enfoncé
pendant environ 4 secondes. Le té‐
moin v s'allume. ESPoff apparaît
également sur l'affichage d'entretien.9 Attention
Si un pneu à roulage à plat est dé‐
gonflé, ne pas désactiver
l'ESP® Plus
.
En appuyant de nouveau sur le bou‐
ton SPORT , l'ESP® Plus
est réactivé.
De plus, ESPon apparaît sur l'affi‐
chage d'entretien. L'ESP® Plus
est
également réactivé à la prochaine
fois que le contact est mis.
Mode Sport 3 148.
Suspension adaptative
L'IDS Plus
combine l'Electronic Stability
Program (ESP® Plus
) à l'antiblocage
de sécurité des roues (ABS) et le con‐
trôle électronique de l'amortissement
(CDC) afin d'améliorer la dynamique
de conduite et la sécurité du véhicule.