Page 49 of 179

Sedeži in varnostni sistemi47Sistem sprednjih
varnostnih blazin
Varnostna meha s pirotehničnim
polnilcem se nahajata v volanu in v
armaturni plošči na desni strani.
Označene so z napisom AIRBAG.
Razen tega je na bočni strani
armaturne plošče opozorilna
nalepka, ki je vidna pri odprtih
sovoznikovih vratih ali na
sovoznikovem senčniku.
Sistem sprednjih varnostnih blazin se sprožita v primeru trčenja vozila zdoločeno silo. Kontakt mora biti za to
vključen.
Napihnjena meha prestrežeta nalet
teles in s tem bistveno zmanjšata
možnost poškodb glave in zgornjega
dela telesa sprednjih potnikov.9 Opozorilo
Optimalna zaščita je možna le pri
sedežu v pravilnem položaju
3 34.
Na obmčju dosega delovanja
varnostnih blazin ne sme biti
nobenega predmeta.
Pravilno napeljite in pripnite
varnostni pas. Le na ta način je
meh sposoben varovati.
Sistem stranskih
varnostnih blazin
Stranske varnostne blazine se
nahajajo v naslonjalih sprednjih
sedežev. Označene so z napisom
AIRBAG .
Sistem stranskih varnostnih blazin se sproži v primeru trčenja vozila z
določeno silo. Kontakt mora biti za to
vključen.
Napihnjena varnostna meha ublažita
nalet, kar bistveno zmanjša tveganost poškodb zgornjega dela telesa in
medenice pri morebitnem bočnem
trčenju.
Page 50 of 179

48Sedeži in varnostni sistemi9Opozorilo
Na obmčju dosega delovanja
varnostnih blazin ne sme biti
nobenega predmeta.
Opomba
Uporabljajte le prekrivala sedežev,
ki so odobrena za Vaše vozilo. Pri
tem pazite, da ne prekrijete
varnostnih blazin.
Varnostne zavese
Varnostne zavese se nahajajo v
stropnem okviru na vsaki strani.
Označene so z napisom AIRBAG na
stropnem okviru.
Varnostni zavesi se sprožita v
primeru trčenja vozila z določeno silo.
Kontakt mora biti za to vključen.
Napihnjena varnostna meha ublažita nalet, kar bistveno zmanjša tveganost poškodb glave pri morebitnem
bočnem trčenju na ustrezni strani.9 Opozorilo
Na obmčju dosega delovanja
varnostnih blazin ne sme biti
nobenega predmeta.
Deaktiviranje sovoznikovih
varnostnih blazin
Če nameščate otroški varnostni
sedež na sovoznikov sedež, morate
deaktivirati (izključiti) sovoznikove
varnostne blazine (sprednja in
stranska). Varnostne zavese,
zategovalniki varnostnih pasov in
voznikove varnostne blazine ostanejo aktivne.
Opozorilna nalepka na stranici
armaturne plošče, ki je vidna pri
odprtih sovoznikovih vratih, opozarja na prisotnost sistema za izklop
voznikovih varnostnih blazin.
Page 51 of 179

Sedeži in varnostni sistemi49
Voznikove varnostne blazine lahko
izklopite s stikalom v sovoznikovih
vratih.
Pri odprtih sovoznikovih vratih
pritisnite stikalo in ga obrnite v
obratno smer urinega kazalca v
položaj OFF.
Sovoznikove varnostne blazine so
izklopljene in se ne bodo sprožile v
primeru trka. Na instrumentni plošči
sveti indikator W. Otroški varnostni
sedež lahko namestite v skladu s
tabelo za nameščanje 3 51.
9 Nevarnost
Ne nameščajte otroškega sedeža
na sovoznikov sedež, če so
varnostne blazine na sovoznikovi strani vklopljene - smrtno nevarno za otroka!
Če sedi na sovoznikovem sedežu
odrasla oseba, naj ne bodo
sovoznikove varnostne blazine
izklopljene - smrtno naevarno!
Če kontrolna lučka W ne sveti, se
sovoznikove varnostne blazine
sprožijo v primeru trka.
Stanje lahko spremenite le pri
mirujočem vozilu in izključenem
kontaktu. Stanje ostane isto do
naslednje spremembe.
Če kontrolna lučka W sveti skupaj s
v , je v sistemu napaka. Poiščite
strokovno pomoč v servisni delavnici.
Kontrolna lučka izklopa varnostne
blazine 3 72.
Varovala za otroke
Otroški varnostni sedeži Priporočamo Oplove otroške
varnostne sedeže, ki so konstruirani
posebej za Vaše vozilo.
Za pravilno nameščanje otroškega
sedeža preberite naslednje napotke
in priložena navodila za uporabo
otroških varnostnih sedežev.
Upoštevajte zakonske predpise v posameznih državah. Zakon države,
v kateri vozilte, lahko zahteva
uporabo otroških sedežev le na
določenih sedežih.9 Opozorilo
Če nameščate otroški sedež na
sovoznikov sedež, morajo biti
sovoznikove varnostne blazine
Page 52 of 179

50Sedeži in varnostni sistemiizklopljene; če niso, grozi otroku
smrtna nevarnost ob sprožitvi
varnostnih blazin.
To je še posebej pomembno v
primeru otroških sedežev, ki so
obrnjeni v obratno smer vožnje.
Deaktiviranje sovoznikovih
varnostnih blazin 3 48
Izbira ustreznega otroškega
sedeža Za pritrditev otroških varnostnih
sedežev so najprimernejši zadnji
sedeži.
Otrok naj bo med vožnjo obrnjen s
hrbtom v smer vožnje čim dlje.
Otrokova vratna vretenca so še
vedno prešibka in pri trčenju doživijo
manjši stres, če otrok sedi s hrbtom v smer vožnje.
Primerni so otroški varnostni sedeži,
ki izpolnjujejo standard ECE 44-03 ali
ECE 44-04. Preverite zahteve za obvezno uporabo otroških varnostnih
sedežev v skladu s predpisi lokalne zakonodaje.
Prepričajte se, ali je otroški varnostni
sedež, ki ga nameravate namestiti,
primeren za Vaše vozilo.
Preverite, ali je otroški varnostni
sedež nameščen na primerno mesto
v vozilu.
Otrok naj vstopa in izstopa v vozilo, obrnjen stran od cestišča.
Če otroškega sedeža ne potrebujete, ga zavarujte z varnostnim pasom ali
pa ga vzemite iz vozila.
Opomba
Na otroške varnostne sedeže ne
lepite nalepk in jih ne prekrivajte z
ničemer.
Otroški sedež, ki je bil izpostavljen
stresom ali nesreči, morate obvezno zamenjati.
Page 53 of 179
Sedeži in varnostni sistemi51Mesta namestitve otroškega sedeža
Dovoljene opcije za nameščanje otroškega varnostnega sedeža Sprednji sedeži - vse verzije
Težnostni in starostni razred
Enojni sedež – sovoznikova stran 1)Sedežna klop – sovoznikova stran
brez varnostne blazinez varnostno blazino
brez varnostne blazinez varnostno blazinosredinastranskisredinastranskiSkupina 0: do 10 kg
ali pribl. 10 mesecev
Skupina 0+: do 13 kg
ali pribl. 2 leti
UU 2)XUXU 2)
Skupina I: 9 do 18 kg
ali od 8 mesecev do 4-ih letUU 2)UFUUFU 2)Skupina II: 15 do 25 kg
ali od 3 do 7 let
Skupina III: 22 do 36 kg
ali od 6 do 12 let
UU 2)UFUUFU 2)
1)
Pri nastavljivih sedežih naj bo sedež pomaknjen do konca nazaj. Varnostni pas naj poteka čim bolj naravnost med ramo
in zgornjo vpenjalno točko.
2) Pred nameščanjem otroškega varnostnega sedeža se prepričajte, ali so varnostne blazine na sovoznikovi strani
deaktivirane.
Page 54 of 179
52Sedeži in varnostni sistemi
Kombi - zadnji sedeži
Težnostni in starostni razred
2. sedežna vrsta3. sedežna vrsta 3)4)Voznikova stran
Zunanji stranski sedež
Sredina
Sovoznikova stran
Zunanji stranski sedež
StranskiSredina
Skupina 0: do 10 kg
ali pribl. 10 mesecev
Skupina 0+: do 13 kg
ali pribl. 2 leti
U,
Skupina I: 9 do 18 kg
ali od 8 mesecev do 4-ih letU,
ali od 3 do 7 let
Skupina III: 22 do 36 kg
ali od 6 do 12 let
UUUXX
3) Na tretjo sedežno vrsto je dovoljeno namestiti univerzalen otroški sedež, če je druga sedežna vrsta odstranjena in je
zagotovljena zadostna dolžina za pripenjanje varnostnega pasu.
4) V vozilih, ki imajo v drugi vrsti klop s samo 2 sedežema, je dovoljeno namestiti univerzalen otroški sedež na tretjo vrsto,
vendar le na stranski sedež na sovoznikovi strani (najbližje stranskim drsnim vratom), zaradi povečanega prostora pred njim.
Page 55 of 179
Sedeži in varnostni sistemi53
Tour - zadnji sedeži
Težnostni in starostni razred
2. sedežna vrsta3. sedežna vrsta3)4)Voznikova stran
Zunanji stranski sedež
Sredina
Sovoznikova stran
Zunanji stranski sedež
StranskiSredina
Skupina 0: do 10 kg
ali pribl. 10 mesecev
Skupina 0+: do 13 kg
ali pribl. 2 leti
U,
Skupina I: 9 do 18 kg
ali od 8 mesecev do 4-ih letU,
ali od 3 do 7 let
Skupina III: 22 do 36 kg
ali od 6 do 12 let
UUUXX
3) Na tretjo sedežno vrsto je dovoljeno namestiti univerzalen otroški sedež, če je druga sedežna vrsta odstranjena in je
zagotovljena zadostna dolžina za pripenjanje varnostnega pasu.
4) V vozilih, ki imajo v drugi vrsti klop s samo 2 sedežema, je dovoljeno namestiti univerzalen otroški sedež na tretjo vrsto,
vendar le na stranski sedež na sovoznikovi strani (najbližje stranskim drsnim vratom), zaradi povečanega prostora pred njim.
Page 56 of 179

54Sedeži in varnostni sistemi
U=Primerno za uporabo univerzalnih otroških varnostnih sedežev v tej težnostni in starostni skupini v kombinaciji s
trotočkovnim varnostnim pasom.UF=Primerno za uporabo univerzalnih naprej usmerjenih otroških varnostnih sedežev v tej težnostni in starostni skupini v kombinaciji s trotočkovnim varnostnim pasom.<=Primerno za ISOFIX otroški varnostni sedež s pritrdilnimi ročaji in vpenjalnimi točkami, če obstajajo. Pri montiranju
na pritrdilne točke ISOFIX je dovoljena uporaba le tistih otroških sedežev, ki so odobreni za vozilo. Glejte "Dovoljene
opcije za nameščanje ISOFIX otroškega varnostnega sedeža".X=Prepovedana uporaba otroškega varnostnega sedeža v tem težnostnem in starostnem razredu.
Velikostni razredi in sedeži ISOFIX
A - ISO/F3=Naprej usmerjen otroški varnostni sedež za otroke maksimalne velikosti v težnostnem razredu 9 do 18 kg.B - ISO/F2=Naprej usmerjen otroški varnostni sedež za manjše otroke v težnostnem razredu 9 do 18 kg.B1 - ISO/F2X=Naprej usmerjen otroški varnostni sedež za manjše otroke v težnostnem razredu 9 do 18 kg.C - ISO/R3=Nazaj usmerjen otroški varnostni sedež za otroke maksimalne velikosti v težnostnem razredu do 18 kg.D - ISO/R2=Nazaj usmerjen otroški varnostni sedež za manjše otroke v težnostnem razredu do 18 kg.E - ISO/R1=Nazaj usmerjen otroški varnostni sedež za mlajše otroke v težnostnem razredu do 13 kg.