2014 OPEL COMBO ESP

[x] Cancel search: ESP

Page 137 of 193

OPEL COMBO 2014  Manual de Instrucciones (in Spanish) Cuidado del vehículo135
Con el sistema de refrigeración frío,
el nivel del refrigerante debería estar
entre la marca  MIN y MAX . Rellene si
el nivel es más bajo.
9 Advertencia
Deje que se enfrí

Page 139 of 193

OPEL COMBO 2014  Manual de Instrucciones (in Spanish) Cuidado del vehículo137
Sólo se debe embornar o desembor‐
nar la batería con el encendido des‐
conectado.
Sustitución de la batería Nota
Cualquier desviación de las presen‐
tes instruccion

Page 140 of 193

OPEL COMBO 2014  Manual de Instrucciones (in Spanish) 138Cuidado del vehículo
Escobilla del portón trasero
Levante el brazo del limpiaparabri‐
sas, presione los clips de sujeción y
desacople la escobilla.
Acople la escobilla en el brazo del
limpiapa

Page 146 of 193

OPEL COMBO 2014  Manual de Instrucciones (in Spanish) 144Cuidado del vehículo
2. Extraiga haciendo palanca en lospuntos indicados en la ilustración.
3. Sustituya la bombilla, asegurán‐ dose que encaja correctamente.
4. Vuelva a montar el grupo ópti

Page 147 of 193

OPEL COMBO 2014  Manual de Instrucciones (in Spanish) Cuidado del vehículo145
Coloque el extractor de fusibles en la
parte superior o lateral del fusible co‐
rrespondiente y extráigalo.
Caja de fusibles del
compartimento del motor
La caja de fusibles

Page 149 of 193

OPEL COMBO 2014  Manual de Instrucciones (in Spanish) Cuidado del vehículo147
N.ºCircuitoF12Luz de cruce derechaF13Regulación de la luz de cruce
izquierda, regulación del
alcance de los farosF31Relés de la caja de fusibles,
relés de la unidad de co

Page 151 of 193

OPEL COMBO 2014  Manual de Instrucciones (in Spanish) Cuidado del vehículo149
La pegatina con el límite de veloci‐
dad, según las normas de tráfico del
país, debe colocarse en el campo vi‐
sual del conductor.
Designaciones de los
neumáticos p.

Page 152 of 193

OPEL COMBO 2014  Manual de Instrucciones (in Spanish) 150Cuidado del vehículo
La profundidad mínima autorizada le‐galmente (1,6 mm) se ha alcanzado
cuando el dibujo muestra un indica‐ dor de desgaste (TWI = Tread Wear
Indicator). Su posición se in