Page 439 of 628

Black plate (439,1)
Problemas relacionados con el reconocimiento de voz
Síntoma Causa Método de solución
Reconocimiento de voz pobre
lHabla excesivamente lento.
lHabla excesivamente forzado
(gritando).
lHabla antes de que finalice el
pitido.
lRuidos fuertes
(habla o ruido del exterior/interior
del vehículo).
lFlujo de aire del acondicionador
de aire soplando contra el
micrófono.
lHablando con expresiones
inusuales (dialecto).Respecto a las causas indicadas a la
izquierda, tenga cuidado con cómo
habla. Además, cuando dice los
números en una secuencia, la
capacidad de reconocimiento
aumenta si no se hacen pausas entre
los números. Reconocimiento falso de números
Los números en el directorio
telefónico no se reconocen
fácilmenteEl sistema Bluetooth
®funciona bajo
una condición en que es difícil
realizar el reconocimiento.Al realizar las siguientes medidas, la
tasa de reconocimiento mejorará.
lBorre la memoria del directorio
telefónico que no se usa más a
menudo.
lEvite acortar los nombres, use
nombres completos.
(El reconocimiento de voz mejora
cuanto más largo sea el nombre.
El reconocimiento mejora si no
se usan nombres como“Mamá”,
“Papá”.)
Desea saltar la guía
―La guía se puede saltar rápidamente
oprimiendo y liberando el botón de
hablar.
Cuando oprime el botón de hablar,
finaliza el reconocimiento de vozSe oprime el botón de hablar durante
mucho tiempo.Use el botón de hablar de la siguiente
manera:
lOprima el botón y libérelo en 0,7
segundos para comenzar el
reconocimiento de voz y saltar la
guía.
lOprima el botón durante más de
0,7 segundos para desactivar el
reconocimiento de voz o terminar
la conversación.
Características interiores
Bluetooth®
5-111
CX-5_8DJ9-SP-13I_Edition1 Page439
Tuesday, September 3 2013 1:58 PM
Form No.8DJ9-SP-13I
Page 440 of 628

Black plate (440,1)
Respecto a los problemas con las llamadas
Síntoma Causa Método de solución
Al comenzar una llamada, se
escucha el ruido del vehículo del
otro ladoDurante aproximadamente tres
segundos después de comenzar una
llamada, la función de reducción de
ruido de la unidad Bluetooth
®
requiere de un tiempo para adaptarse
al ambiente de la llamada.Esto no indica un problema con el
dispositivo.
No se puede escuchar del otro lado o
no salen sonidos del altavozEl volumen ha sido ajustado a cero o
bajo.Suba el volumen.
Otros problemas
Síntoma Causa Método de solución
La indicación para la batería restante
es diferente entre el vehículo y el
dispositivoEl método de indicación es diferente
entre el vehículo y el dispositivo.―
Cuando realiza una llamada desde el
vehículo, el número telefónico se
actualiza en el registro de llamadas
entrantes/salientes pero no aparece el
nombreNo se ha registrado el número en el
directorio telefónico.Si se ha registrado el número en el
directorio telefónico, el registro de
llamadas entrantes/salientes se
actualiza por el nombre en el
directorio telefónico cuando se
vuelve a arrancar el motor.
El teléfono celular no se sincroniza
con el vehículo en relación al
registro de llamada entrante/salienteAlgunos tipos de teléfonos celulares
no se sincronizan automáticamente.Use el teléfono celular para que se
sincronice.
Demora mucho tiempo completar la
función para cambiar el idiomaSe necesita un máximo de 60
segundos.―
5-112
Características interiores
Bluetooth®
CX-5_8DJ9-SP-13I_Edition1 Page440
Tuesday, September 3 2013 1:58 PM
Form No.8DJ9-SP-13I
Page 441 of 628
Black plate (441,1)
Parasoles
Para usar un parasol bájelo hacia adelante
o gírelo hacia un lado.
Parasol
qEspejos cosméticos
Para usar un espejo cosmético, baje el
parasol.
Si su vehículo está equipado con una luz
de espejo cosmético, iluminará cuando
abra la cubierta.
Para evitar que la batería se descargue, el
espejo cosmético se iluminará en el rango
de inclinación indicado a continuación.
desactivado
desactivado
activado
Luces interiores
Luces en el techo
Posición del
interruptorLuces en el techo
La luz se apaga
lLa luz se enciende cuando se abre
una de las puertas
lLa luz se enciende o apaga
cuando el sistema de entrada
iluminado está activado
La luz se enciende
NOTA
Las luces para lectura de mapas traseras
se enciende y apagan cuando se use el
interruptor de luz del techo.
Características interiores
Equipamiento interior
5-113
CX-5_8DJ9-SP-13I_Edition1 Page441
Tuesday, September 3 2013 1:58 PM
Form No.8DJ9-SP-13I
Page 443 of 628

Black plate (443,1)
Luces del compartimiento para
equipajes
Posición del
interruptorLuz del compartimiento para
equipajes
La luz se apaga
La luz se enciende cuando se abre la
compuerta trasera
qSistema de entrada iluminado
Cuando el sistema de entrada iluminado
funciona, la luz en el techo (interruptor en
la posición DOOR) se encenderán:
lAproximadamente 30 segundos
después que se abre la puerta del
conductor y se desconecta el
encendido.
lAproximadamente 15 segundos
después que se cierran todas las puertas
y se desconecta el encendido.
lAproximadamente 5 segundos después
que se cierran todas las puertas y se
desconecta el encendido cuando la
llave está fuera del vehículo.
lSe enciende durante aproximadamente
15 segundos cuando el encendido se
cambia de ACC a OFF.La luz también se apagará cuando:
lEl encendido se conecta y se cierran
todas las puertas.
lSe cierre con seguro la puerta del
conductor.
NOTA
lAhorro de batería
Si se deja una de las puertas abiertas
con el interruptor de la luz en el
techo en la posición DOOR, o se
deja la compuerta trasera abierta, la
luz en el techo o la luz del del
compartimiento para equipajes se
apagará aproximadamente 30
minutos después para evitar que se
descargue la batería.
lEl funcionamiento del sistema de
entrada iluminado se puede cambiar.
Consulte la sección Características
de personalización en la página 9-13.
Características interiores
Equipamiento interior
5-115
CX-5_8DJ9-SP-13I_Edition1 Page443
Tuesday, September 3 2013 1:58 PM
Form No.8DJ9-SP-13I
Page 447 of 628

Black plate (447,1)
Soporte para bebidas
ADVERTENCIA
Nunca use el soporte para bebidas con
líquidos calientes mientras el vehículo
en movimiento:
Es peligroso usar un soporte para
bebidas con líquidos calientes
mientras el vehículo está en
movimiento. Si los líquidos se
volcaran podría resultar en
quemaduras.
No ponga nada que no sean vasos o
latas de bebidas en el soporte para
bebidas:
Es peligroso poner objetos que no
sean vasos o latas en un soporte para
bebidas.
En caso de una frenada o maniobra
brusca, los ocupantes podrían
golpearse o herirse, o los objetos
podrían salir proyectados dentro del
vehículo, molestando al conductor y
siendo la causa de un accidente. Use
el soporte para bebidas solo para
colocar vasos o latas.
qDelantero
Tipo A
NOTA
Cuando use el soporte para bebidas para
sostener una bebida de tamaño pequeño
(alto aproximado de 100 mm), se puede
sacar la bebida del soporte para bebidas
fácilmente usando el espaciador. El
espaciador se puede ajustar y usar en
uno de los soportes para bebidas
delanteros.
Espaciador
Características interiores
Equipamiento interior
5-119
CX-5_8DJ9-SP-13I_Edition1 Page447
Tuesday, September 3 2013 1:58 PM
Form No.8DJ9-SP-13I
Page 449 of 628

Black plate (449,1)
Compartimientos para
guardar objetos
ADVERTENCIA
Mantenga las cajas para guardar
cerradas mientras conduce:
Conducir con las cajas para guardar
objetos abiertas es peligroso. Para
reducir la posibilidad de heridas en
caso de un accidente o una frenada
repentina, mantenga el
compartimiento para guardar objetos
cerrado mientras conduce.
No ponga artículos en los espacios de
almacenamiento sin tapa:
Poner artículos en los espacios de
almacenamiento sin tapa es peligroso
pues podrían salir proyectados en la
cabina si se acelera repentinamente el
vehículo y podría causar heridas
dependiendo de como fue guardado el
artículo.
PRECAUCION
No deje los encendedores o las gafas en
la caja para guardar mientras estaciona
bajo el sol. El encendedor podría
explotar o el material plástico en las
gafas se podría deformar y rajar debido
a la alta temperatura.
qConsola del techo
Esta consola fue diseñada para guardar
gafas y otros accesorios.
Empuje del seguro para abrir.
qGuantera
Para abrir la guantera, tire del seguro
hacia adelante.
Para cerrar la guantera, oprima
firmemente en el centro de la tapa de la
guantera.
Características interiores
Equipamiento interior
5-121
CX-5_8DJ9-SP-13I_Edition1 Page449
Tuesday, September 3 2013 1:58 PM
Form No.8DJ9-SP-13I
Page 454 of 628

Black plate (454,1)
Introducción
Este manual se debe estudiar cuidadosamente antes de realizar el mantenimiento y la
inspección del vehículo para evitar que se dañen las piezas o se produzcan lesiones
personales.
Si se tuviera alguna duda acerca del procedimiento que describe, se recomienda que un
técnico calificado y confiable realice el trabajo, le recomendamos un técnico autorizado
Mazda.
Técnicos autorizados calificados de Mazda y repuestos Mazda genuinos son importantes
para realizar un mantenimiento adecuado. Si se realiza el mantenimiento sin contar con la
experiencia necesaria y con piezas especialmente diseñadas para su Mazda, el
mantenimiento del vehículo resultará inadecuado, incompleto o insuficiente, y puede
ocasionarle problemas. Podría ser causa de averías, accidentes y alguien podría resultar
herido.
Si necesita consejos de expertos y servicio calificado consulte a un técnico experto, le
recomendamos un técnico autorizado Mazda.
Se deben conservar las pruebas de que se han realizado correctamente los trabajos de
mantenimiento de su vehículo tal como se describe en este manual.
Las reclamaciones hechas durante el plazo de vigencia de la garantía no serán aceptadas si
se deben a una falta de mantenimiento y no a un defecto en los materiales o en la mano de
obra.
6-2
Mantenimiento y cuidado
Información esencial
CX-5_8DJ9-SP-13I_Edition1 Page454
Tuesday, September 3 2013 1:59 PM
Form No.8DJ9-SP-13I
Page 455 of 628
Black plate (455,1)
Programa de mantenimiento
NOTA
lDespués del período descrito, continúe el mantenimiento descrito a los intervalos
recomendados.
lDe acuerdo al resultado de un examen visual o la medición del funcionamiento del
sistema (rendimiento), arregle, limpie o cambie si fuera necesario. (Inspeccione, y si
fuera necesario cambie el filtro de aire)
Control de emisiones y sistemas relacionados
Los sistemas de encendido y de combustible son importantes para el correcto
funcionamiento del control de emisiones y sistemas relacionados, y para el funcionamiento
eficiente del motor. No haga cambios en estos sistemas.
Todas las inspecciones y ajustes los debe realizar un técnico experto, le recomendamos un
técnico autorizado Mazda.
Mantenimiento y cuidado
Programa de mantenimiento
6-3
CX-5_8DJ9-SP-13I_Edition1 Page455
Tuesday, September 3 2013 1:59 PM
Form No.8DJ9-SP-13I