Page 296 of 660

2965-4. Reproducción de CD de audio y de discos MP3/WMA
CT200h_OM_OM76138S_(ES)
AV I S O
■CD y adaptadores no admitidos
No utilice los tipos de CD que se describen a continuación.
No utilice tampoco adaptadores de CD de 8 cm (3 pul.) ni de formato DualDisc, así como
discos que se puedan imprimir.
Podrían dañar el reproductor de CD y/o el mecanismo de carga y expulsión de CD.
●Discos con un diámetro distinto de 12 cm (4,7 pul.).
●Discos de mala calidad o deformados.
●Discos cuya área de grabación tenga una parte transparente o traslúcida.
●Discos que lleven adheridas cinta adhesiva, pegatinas o etiquetas de CD-R, o de los que
se hayan despegado las etiquetas.
■Precauciones con el reproductor de CD
Siga las precauciones que se indican a continuación para no ocasionar daños graves a los
CD ni al propio reproductor.
●No introduzca en la ranura de CD ningún objeto que no sea un CD.
●No engrase el reproductor de CD.
●Guarde los CD alejados de la luz solar directa.
●No intente nunca desmontar ninguna parte del reproductor de CD.
Page 300 of 660

3005-5. Utilización de un dispositivo externo
CT200h_OM_OM76138S_(ES)
■Soporte para dispositivos de sonido portátiles (si el vehículo dispone de ello)
→ P. 2 8 1
■Acerca de iPod
●Apple no se responsabiliza del funcionamiento de este dispositivo ni de su cumplimiento de
los estándares normativos y de seguridad.
●iPod es una marca comercial de Apple, Inc., registrada en EE. UU. y otros países.
■Funciones del iPod
●Cuando se conecta un reproductor iPod y se cambia la fuente de sonido al modo iPod, el
iPod reanuda la reproducción desde el mismo punto en que se utilizó la última vez.
●Dependiendo del iPod conectado al sistema, es posible que algunas funciones no estén dis-
ponibles. Si desconecta el dispositivo y lo vuelve a conectar, algunos problemas se podrían
corregir solos.
■Problemas con el iPod
Para resolver la mayoría de los problemas que pueden presentarse al utilizar un iPod, desco-
necte el iPod de la conexión iPod del vehículo y reinícielo.
Para obtener información acerca del reinicio de un iPod, consulte el manual del propietario
del iPod.
■Visualización
→ P. 2 9 2
■Mensajes de error
“ERROR”:
Indica un problema en el iPod o en su conexión.
“NO MUSIC”:
Indica que no hay datos de música en el iPod.
“EMPTY”:
Indica que se ha seleccionado una lista de reproducción vacía.
“UPDATE”:
Indica que la versión del reproductor iPod no es compatible. Actualice el software del iPod a
la última versión.
Page 305 of 660

3055-5. Utilización de un dispositivo externo
5
Sistema de sonido
CT200h_OM_OM76138S_(ES)
Pulse el botón “TEXT”.
Cada vez que se pulsa el botón, la pantalla cambia en el orden siguiente:
Tiempo transcurrido → Nombre de carpeta → Nombre de archivo → Título de álbum →
Título de pista → Nombre del intérprete
■Funciones del dispositivo de memoria USB
Dependiendo del dispositivo de memoria USB conectado al sistema, es posible que algunas
funciones no estén disponibles. Si desconecta el dispositivo y lo vuelve a conectar, algunos
problemas se podrían corregir solos.
■Visualización
→P. 2 9 2
■Mensajes de error
“ERROR”:
Indica un problema en el dispositivo de memoria USB o su conexión.
“NO MUSIC”:
Indica que no hay archivos MP3/WMA en el dispositivo de memoria USB.
■Dispositivo de memoria USB
●Dispositivos compatibles
Dispositivos de memoria USB que pueden utilizarse para la reproducción de MP3 y
WMA
●Formatos de dispositivos compatibles
Se puede utilizar los formatos de dispositivos siguientes:
• Formatos de comunicación USB: USB2.0 FS (12 Mbps)
• Formatos de archivo: FAT16/32 (Windows)
• Clase de correspondencia: Clase de almacenamiento masivo
Puede que no se reproduzcan correctamente los archivos MP3 y WMA grabados en un
formato distinto de los recogidos en la lista anterior y que los nombres de archivos y carpe-
tas no se visualicen correctamente.
A continuación, se indican los elementos relacionados con los modos de grabación y sus
limitaciones:
• Jerarquía máxima de directorios: 8 niveles
• Número máximo de carpetas en el dispositivo: 999 (incluida la raíz)
• Número máximo de archivos en el dispositivo: 65025
• Número máximo de archivos por carpeta: 255
Cambio de la visualización
Page 311 of 660
3115-6. Utilización de dispositivos Bluetooth®
5
Sistema de sonido
CT200h_OM_OM76138S_(ES)
Visualización
Se muestra un mensaje, un nombre,
un número de teléfono, etc.
No puede mostrar letras en minúsculas ni
caracteres especiales.
Muestra información demasiado
larga como para visualizarse de una
vez en la pantalla (pulse y mantén-
galo pulsado)
Selecciona los contactos de marcación rápida
Selecciona elementos como menús y números
Girar: Selecciona un elemento
Pulsar: Confirma el elemento seleccionado
Estado de la conexión Bluetooth
®
Si no aparece “BT” en pantalla, no puede utilizarse el sistema manos libres.
Nivel de recepción
El micrófono integrado en el vehículo
sirve para hablar por teléfono.
La voz de su interlocutor se oye por los
altavoces delanteros.
Para utilizar el sistema manos libres es necesario haber registrado el teléfono
Bluetooth
® en el sistema. ( →P. 316)
Unidad de sonido
1
2
Micrófono
3
4
5
6
Page 316 of 660

3165-6. Utilización de dispositivos Bluetooth®
CT200h_OM_OM76138S_(ES)
Registro de un teléfono Bluetooth® por primera vez
Pulse el interruptor para descolgar y seleccione “Pair Phone” con el mando
“TUNE•SEL”.
Seleccione “Record Name” mediante el mando y diga en voz alta el nombre
que desea registrar después del pitido.
Se repetirá en voz alta el nombre que se va a registrar. Seleccione “Confirm” mediante el mando.
Aparecerá un código de identificación. Introduzca el código de identificación en el teléfono móvil.
Para obtener información sobre el funcionamie nto del teléfono móvil, consulte el manual
de instrucciones que recibió con él.
Si el teléfono móvil tiene un reproductor de sonido Bluetooth®, puede registrar
el reproductor al mismo tiempo.
Cuando se visualice “Pair Audio?”, seleccione “Yes” o “No” mediante el
mando.
(Reproductor de sonido Bluetooth
® → P. 3 3 7 )
■Cambio del código de identificación
→P. 3 2 2
Antes de utilizar el sistema manos libres, es necesario registrar un teléfono
móvil en el sistema. El sistema accede rá automáticamente al modo de regis-
tro de teléfonos cuando se inicie el sistema sin ningún teléfono móvil regis-
trado. Siga el procedimiento que se de scribe a continuación para registrar
(emparejar) un teléfono móvil:
1
2
3
4
5
Page 318 of 660

3185-7. Menú de configuración
CT200h_OM_OM76138S_(ES)
Seleccione “Pair Audio” mediante el mando “TUNE•SEL” y realice el procedi-
miento de registro de un reproductor portátil. (→P. 3 1 5 )
Seleccione “Select Audio” con el mando “TUNE•SEL”.
Seleccione el reproductor portátil que se va a utilizar mediante el mando.
Seleccione “From Car” o “From Audio” mediante el mando.
Si se selecciona “From Car”, el reproductor portátil se conectará automáticamente cada
vez que:
El interruptor de arranque está en modo ACCESSORY u ON.
Seleccione “Change Name” con el mando “TUNE•SEL”.
Seleccione el nombre del reproductor portátil que desea cambiar mediante
el mando.
Seleccione “Record Name” mediante el mando y diga en voz alta el nombre
nuevo después del pitido.
Se repetirá en voz alta el nombre que se va a registrar. Seleccione “Confirm” mediante el mando.
Seleccione “List Audios” con el mando “TUNE•SEL”. Se leerá en voz alta la lista
de los reproductores portátiles registrados.
Una vez que se haya completado la lista, el sistema vuelve a “BTA Setup”. Seleccione “Set Passkey” con el mando “TUNE•SEL”.
Seleccione un número de 4 a 8 dígitos mediante el mando.
Introduzca los dígitos uno a uno.
Una vez introducido el número completo que desea registrar como código
de identificación, pulse de nuevo el mando.
Si el número que desea registrar tiene 8 dí gitos, no es necesario pulsar el mando.
Registro de un reproductor portátil
Selección del reproductor portátil que se va a utilizar
Cambio del nombre registrado del reproductor portátil
Listado de los reproductores portátiles registrados
Cambio del código de identificación
1
2
3
1
2
3
4
1
2
3
Page 322 of 660

3225-7. Menú de configuración
CT200h_OM_OM76138S_(ES)
Seleccione “Change Name” con el mando “TUNE•SEL”.
Seleccione el nombre del teléfono móvil que desea cambiar mediante el
mando.
Seleccione “Record Name” mediante el mando y diga en voz alta el nombre
nuevo después del pitido.
Se repetirá en voz alta el nombre que se va a registrar. Seleccione “Confirm” mediante el mando.
Seleccione “List Phones” con el mando “TUNE•SEL”. Se leerá en voz alta la lista
de teléfonos móviles registrados.
Una vez completada la lista, el sistema vuelve a “Phone Setup”. Seleccione “Set Passkey” con el mando “TUNE•SEL”.
Seleccione un número de 4 a 8 dígitos mediante el mando.
Introduzca los dígitos uno a uno.
Una vez introducido el número completo que desea registrar como código
de identificación, pulse de nuevo el mando.
Si el número que desea registrar tiene 8 dí gitos, no es necesario pulsar el mando.
Seleccione “Delete Phone” con el mando “TUNE•SEL”.
Seleccione el teléfono móvil que desea borrar mediante el mando.
Si el teléfono móvil que se va a borrar está emparejado como reproductor de
sonido Bluetooth
®, puede borrar el registro del reproductor de sonido al mismo
tiempo.
Cuando se visualice “Del Audio?”, seleccione “Yes” o “No” mediante el
mando. (Reproductor de sonido Bluetooth
® → P. 3 3 7 )
■Número de teléfonos móviles que puede registrarse
Pueden registrarse en el sistema hasta 6 teléfonos móviles.
Cambio del nombre registra do de un teléfono móvil
Listado de los teléfonos móviles registrados
Cambio del código de identificación
Borrado de un teléfono móvil registrado
1
2
3
4
1
2
3
1
2
3
Page 327 of 660

3275-7. Menú de configuración
5
Sistema de sonido
CT200h_OM_OM76138S_(ES)■
Procedimiento para añadir números
Seleccione “Add Entry” con el mando “TUNE•SEL”.
Emplee uno de los siguientes métodos para introducir un número de telé-
fono:
Transferencia de datos desde el teléfono móvil: PASO 2-1 Seleccione “By Phone” y, a continuación, “Confirm” mediante el mando.
PASO 2-2 Cuando aparezca “Transfer” en la pantalla, transfiera los datos desde el teléfono móvil.
Consulte el manual del teléfono móvi l si necesita más información sobre
la transferencia de datos.
PASO 2-3 Seleccione los datos que desee mediante el mando.
Introducción de un número de teléfono con el mando: PASO 2-1 Seleccione “Manual Input” mediante el mando.
PASO 2-2 Introduzca un número del teléfono mediante el mando y pulse de nuevo el mando.
Introduzca los dígitos del número de teléfono de uno en uno.
Selección de un número de teléfono del historial de llamadas realizadas o
recibidas:
PASO 2-1 Seleccione “Call History” mediante el mando.
PASO 2-2 Seleccione “Outgoing” o “Incoming” mediante el mando.
PASO 2-3 Seleccione los datos que desee mediante el mando.
Seleccione “Record Name” mediante el mando y diga en voz alta el nom-
bre que desea después del pitido.
Se repetirá en voz alta el nombre que se va a registrar. Seleccione “Confirm” mediante el mando.
Vuelva a seleccionar “Confirm” mediante el mando.
En el paso , si selecciona “Speed Dial” en lugar de “Confirm” se registra el nuevo
número de teléfono añadido como contacto de marcación rápida.
1
2
3
4
5
5