ADVERTENCIA
Un cinturón de caderas colocadodemasiado alto puede aumentar
el riesgo de sufrir lesiones en caso
de colisión. En esta posición, la
tensión del cinturón no recaerá
sobre los huesos fuertes de las ca-
deras y de la pelvis, sino sobre el
abdomen. Lleve siempre la parte
del cinturón de seguridad que se
ajusta a la cadera lo más baja
posible y bien ceñida.
(Continuación)
ADVERTENCIA(Continuación)
Si el cinturón está torcido, no leprotegerá apropiadamente. En
caso de colisión, incluso podría
llegar a producirle cortes. Asegú-
rese de que el cinturón esté recto.
Si no puede enderezar el cinturón
de su vehículo, llévelo cuanto an-
tes a su concesionario autorizado
para que lo arreglen.
No utilice dispositivos (pinzas, sujeciones, etc.) que impidan que
los cinturones de seguridad suje-
ten correctamente a los ocupan-
tes.
No lleve a un niño sentado sobre las piernas del acompañante con
un solo cinturón de seguridad
para protegerlos a los dos.
5. Colóquese la parte del cinturón de
hombro sobre el pecho, de forma que
se sienta cómodo, y no descansando
sobre el cuello. El retractor evitará
cualquier holgura del cinturón. 6. Para soltar el cinturón, presione el
botón rojo de la hebilla. El cinturón se
retraerá automáticamente a su posi-
ción de almacenamiento. Si es nece-
sario, deslice la placa de enganche
hacia abajo por la correa para permi-
tir que el cinturón se retraiga comple-
tamente.
ADVERTENCIA
Un cinturón deshilachado o ras-
gado puede romperse en caso de
colisión y dejarle desprotegido. Ins-
peccione periódicamente el sistema
de cinturones, verificando la exis-
tencia de cortes, deshilachados o
partes sueltas. Las piezas dañadas
deben sustituirse de inmediato. No
desmonte ni modifique el sistema.
Los conjuntos de cinturones de se-
guridad deberán cambiarse des-
pués de una colisión en caso de
haber sufrido daños (retractor do-
blado, tejido desgarrado, etc.).
Reducir la holgura del cinturón
46
PORTAVASOS DEL PANEL DEINSTRUMENTOS ...................... .181
CONSOLA SUPER (para las versiones/automóviles equipados al efecto) .................... .181
PORTAVASOS DE LA CONSOLA PREMIUM (para las versiones/automóviles equipados al
efecto) .............................. .182
PORTABOTELLAS INTERIORES ...........182
KIT DE PAQUETE DE FUMADORES (para las versiones/automóviles equipados al efecto) . . .182
ALMACENAMIENTO ..................... .183
GUANTERAS ......................... .183
ALMACENAMIENTO DEL PANEL TAPIZADO DE LA PUERTA .......................... .183
ALMACENAMIENTO DEL RESPALDO DEL ASIENTO DEL CONDUCTOR (para las
versiones/automóviles equipados al efecto) . . .183
PORTAPARAGUAS ..................... .184
COMPARTIMENTO DE ALMACENAMIENTO DE SUELO DE SEGUNDA FILA ...............184
ADVERTENCIA DE SEGURIDAD RELATIVA AL COMPARTIMENTO DE ALMACENAMIENTO . .185
ALMACENAMIENTO DE LA CONSOLA DE TECHO CENTRAL Y TRASERA (para las versiones/
automóviles equipados al efecto) ...........186
PERCHEROS ......................... .187
ALMACENAMIENTO EN LA ZONA DE CARGA ............................. .187
CARACTERÍSTICAS DE LA CONSOLA ........187
96
Apoyacabezas - Tercera fila
Los apoyacabezas en la posición cen-
tral pueden elevarse y bajarse para el
recorrido de la atadura. Consulte
"Sujeción de los ocupantes" en "Co-
sas que debe saber antes de poner en
marcha su vehículo" para obtener
más información.
ASIENTOS STOW 'N GO®
En los vehículos equipados con asien-
tos Stow 'n Go®, los asientos de la
segunda y tercera fila pueden plegarse
dentro del suelo para ampliar la capa-
cidad de almacenamiento.
Stow 'n Go® de segunda fila
En vehículos equipados con asientos
Stow 'n Go®, los asientos se pliegan y
se abaten en un solo movimiento.
1. Mueva el asiento delantero com-
pletamente hacia delante.
2. Recline el respaldo del asiento de-
lantero completamente hacia delante.
3. Eleve los reposabrazos del asiento
de la segunda fila.NOTA: El asiento no cabrá en el
compartimento de almacena-
miento si los reposabrazos no es-
tán levantados.
4. Deslice el mecanismo de bloqueo
del compartimento de almacena-
miento a la posición de bloqueo
"LOCK" y, a continuación, desplace
hacia arriba el pestillo del comparti-
mento de almacenamiento para abrir
la cubierta.
5. Tire de la palanca de reclinación
del respaldo del asiento emplazada en
el lado externo del asiento.
Los reposacabezas y el respaldo no
ajustables se plegarán automática-
mente al abatir el asiento. No es nece-
saria ninguna otra acción.
Desenganche del bloqueo de cubierta
del compartimento dealmacenamiento
Palanca de reclinación del respaldo
del asiento, abatimiento del asiento y palanca de plegado delreposacabezas
Reposacabezas no ajustables
140
El asiento se abatirá automática-
mente en su posición para facilitar el
almacenamiento.
6. Empuje el asiento hacia el com-
partimento de almacenamiento.7. Cierre la cubierta del comparti-
mento de almacenamiento.
PRECAUCIÓN
La cubierta del compartimento de
almacenamiento debe mantenerse
bloqueada y plana para evitar posi-
bles daños que podrían producirse
como consecuencia del contacto
con las correderas del asiento de-
lantero, que tienen una separación
mínima respecto de la cubierta.
ADVERTENCIA
Si las cubiertas de los comparti-
mentos de almacenamiento de
asiento no están debidamente blo-
queadas, en caso de colisión po-
drían producirse lesiones graves.
No conduzca el vehículo con las
cubiertas de los compartimentos
de almacenamiento abiertas.
Si el vehículo está en movimiento, mantenga las cubiertas de los
compartimentos de almacena-
miento cerradas.
No utilice el pestillo del compar- timento de almacenamiento a
modo de amarre.
Para extraer los asientos de la
segunda fila
1. Tire hacia arriba el pestillo del
compartimento de almacenamiento
para abrir la cubierta.
2. Tire hacia arriba de la correa para
levantar el asiento y sacarlo del com-
partimento de almacenamiento, y em-
puje el asiento hacia atrás para en-
ganchar los anclajes del asiento.
Respaldo de plegado automático
Asiento de la segunda fila abatido
Asiento en el compartimento de almacenamiento
141
3. Tire de la correa de desenganche
con la marca "2", situada en la parte
trasera del asiento para bajar el res-
paldo.
4. Tire de la correa de desenganche
con la marca "3" para soltar los an-
clajes.
5. Tire de la correa de desenganche
con la marca "4" y abata el asiento
hacia atrás para introducirlo en el
compartimento.Para desplegar los asientos de la
tercera fila
1. Tire hacia arriba de la correa para
levantar el asiento y sacarlo del com-
partimento de almacenamiento, y em-
puje el asiento hacia delante para en-
ganchar el pestillo del anclaje.
2. Tire de la correa de desenganche
con la marca "2" para desbloquear el
reclinador.3. Tirando de la correa "4" se libera
el respaldo del asiento para devolverlo
a su posición completamente vertical.
4. Levante el reposacabezas hasta su
posición vertical.
ADVERTENCIA
Si los asientos no están correcta-
mente enganchados en sus fija-
ciones del suelo, en una colisión
tanto usted como otros ocupantes
del vehículo pueden sufrir lesio-
nes. Asegúrese siempre de que los
asientos están completamente en-
ganchados.
En caso de colisión, si los reposa- cabezas están bajados, el ocu-
pante del asiento podría sufrir le-
siones graves o mortales.
Compruebe siempre que los repo-
sacabezas de los asientos que se
van a ocupar están levantados.
Correa de desenganche "2"
Correa de desenganche "3"
Correa de desenganche "4"
Asiento de tercera fila almacenado
148
está equipado con apertura a distan-
cia (RKE), las luces también se encen-
derán cuando se pulsa el botón DES-
BLOQUEO del transmisor RKE.
Las luces de cortesía también funcio-
nan como luces de lectura. Pulse hacia
dentro cada óptica para encender es-
tas luces estando en el interior del
vehículo. Pulse la óptica una segunda
vez para apagar cada luz. La direc-
ción de estas luces puede regularse
pulsando el aro exterior identificado
mediante cuatro flechas de dirección.CONSOLAS DE TECHO
TRASERAS (para las
versiones/automóviles
equipados al efecto)
El sistema de almacenamiento de la
consola de techo trasera está disponi-
ble en dos versiones: con o sin techo
solar.
En el modo de cortesía, un LED adi-
cional, en la parte delantera de la
consola trasera, ilumina la zona del
hueco para pies, para mayor comodi-
dad.
Luces de lectura
Características del compartimento detecho
1 - DVD15 - Almacena-
miento
2 - HVAC trasero 6 - DVD
1
3 - Luces interio-
res 7 - Luces interio-
res
4 - Almacena-
miento 8 - Iluminación
halógena
1(para las versiones/automóviles
equipados al efecto)
174
PORTAVASOS
Hay portavasos situados en el interior.
Todos los forros son desmontables
para facilitar su limpieza. Tire del re-
vestimiento flexible del cajón o ban-
deja del portavasos comenzando por
un extremo para facilitar el desmon-
taje. Consulte "Limpieza de los porta-
vasos del panel de instrumentos" en
"Mantenimiento de su vehículo" para
obtener información adicional.
PORTAVASOS DEL PANEL
DE INSTRUMENTOS
Los portavasos del panel de instru-
mentos están situados en un cajón
extraíble, justo encima del comparti-
mento de almacenamiento inferior.Saque firmemente el cajón hasta que
se detenga y coloque el recipiente que
desea sujetar en una de las dos cavi-
dades del portavasos. Los portavasos
están diseñados para alojar una am-
plia variedad de tipos y medidas de
recipientes. Presione hacia abajo el
recipiente para acoplar las caracterís-
ticas de retención del portavasos.
CONSOLA SUPER (para las
versiones/automóviles
equipados al efecto)
En los modelos equipados con consola
Súper, hay dos portavasos situados en
el centro de la consola.
Para los pasajeros de la parte trasera,
hay dos portavasos situados en el ca-
jón extensible, situado en la parte tra-
sera de la consola Súper. Tire del ca-
jón hasta la primera posición para
utilizar los portavasos.
Portavasos delanteros
Portavasos de la consola Súper
Portavasos traseros
181
ALMACENAMIENTO
GUANTERAS
Las guanteras superior e inferior es-
tán situadas en el lado del pasajero del
panel de instrumentos.
Guantera superior
Para abrir el compartimento superior,
pulse el botón, situado en el lado iz-
quierdo de la puerta superior. La
puerta se abrirá automáticamente.
Para cerrar la puerta del comparti-
mento, presione la superficie de la
puerta para trabar la puerta cerrada.
Guantera inferior
Para abrir la guantera inferior tire de
la maneta de desenganche.
ALMACENAMIENTO DEL
PANEL TAPIZADO DE LA
PUERTA
Almacenamiento de la puerta
delantera
Los paneles interiores de las dos puer-
tas delanteras disponen de varios bol-
sillos para almacenamiento.
ADVERTENCIA
Si se colocan recipientes con líquido
caliente en el portabotellas, al ce-
rrarse la puerta el líquido podría
salpicar quemando a los ocupantes.
Para evitar lesiones, sea cuidadoso
al cerrar las puertas.
ALMACENAMIENTO DEL
RESPALDO DEL ASIENTO
DEL CONDUCTOR (para las
versiones/automóviles
equipados al efecto)
El respaldo del asiento del conductor
dispone de un bolsillo de almacena-
miento principal en todos los modelos
y de un bolsillo mallado secundario de
forma opcional.
Compartimento superior
Compartimento inferior
Almacenamiento del respaldo delasiento del conductor
1 - Portabolsas
2 - Bolsillo de serie
3 - Bolsillo mallado
183