• Easy Exit Seat (Snadné opuštění
sedadla) (u určitých verzí / pro určité
trhy)
Tato funkce zajišťuje automatické polo-
hování sedadla řidiče, které zvyšuje
pohyblivost řidiče při nastupování a
vystupování z vozidla. Chcete-li provést
volbu, dotykem aktivujte klávesu Easy
Exit Seats (Snadné opuštění sedadel), až
se vedle nastavení zobrazí zaškrtávací
znaménko ukazující, že bylo vybráno
dané nastavení. Dotykem aktivujte klá-
vesu se šipkou vzad, čímž se vrátíte do
předchozí nabídky.
• Engine Off Power Delay (Zpoždění
vypnutí napájení po vypnutí motoru)
(u určitých verzí / pro určité trhy)
Je-li tato funkce zvolena, zůstanou spí-
nače elektrického ovládání oken, rádio,
systém Uconnect® phone (u určitých
verzí / pro určité trhy), DVD videosys-
tém (u určitých verzí / pro určité trhy),
elektricky ovládaná posuvná střecha
(u určitých verzí / pro určité trhy) aelektrické zásuvky aktivní po dobu až
10 minut po nastavení zapalování do
polohy OFF (VYPNUTO). Otevřením
libovolných předních dveří se tato
funkce zruší. Chcete-li změnit stav
funkce Zpoždění vypnutí napájení po
vypnutí motoru, dotykem aktivujte klá-
vesu 0 sekund, 45 sekund, 5 minut nebo
10 minut. Poté dotykem aktivujte klá-
vesu se šipkou vzad.
• Headlight Off Delay (Zpoždění
vypnutí světlometů)
Je-li tato funkce zvolena, může si řidič
vybrat, zda mají při vystupování z vozi-
dla světlomety zůstat rozsvícené po
dobu 0, 30, 60 nebo 90 sekund.
Chcete-li změnit stav funkce Zpoždění
vypnutí světlometů, dotykem aktivujte
klávesu + nebo - a zvolte požadovaný
časový interval. Dotykem aktivujte klá-
vesu se šipkou vzad, čímž se vrátíte do
předchozí nabídky.
Compass Settings
(Nastavení kompasu)
Po stisknutí klávesy Compass Settings
(Nastavení kompasu) jsou k dispozici
následující nastavení:
• Variance (Odchylka)
Odchylka kompasu je rozdíl mezi mag-
netickým a zeměpisným severem. Pro
oblast, ve které se vozidlo pohybuje, je
třeba nastavit kompenzaci rozdílů
v odchylce, a to podle mapy oblastí. Po
provedení správného nastavení kompas
automaticky provede kompenzaci roz-
dílů a zajistí se tím maximálně přesné
ukazování kompasu.
POZNÁMKA: Neumísťujte mag-
netické předměty jako například
iPody, mobilní telefony, laptopy nebo
radarová čidla na horní stranu přístro-
jového panelu. Je tam umístěn modul
kompasu a mohlo by to způsobit vzá-
jemné rušení se snímačem kompasu,
který by pak mohl ukazovat chybné
hodnoty.
196
systému vyšší hladinu akustického tlaku
(SPL) a výrazně zlepšuje kvalitu dyna-
miky zvuku. Reproduktory jsou vyla-
děny na maximální účinnost a jsou
výborně sladěny s výkonovým stupněm
zesilovače, což zajišťuje nejvyšší možnou
kvalitu prostorového zvuku pro všechna
sedadla.
Vícekanálová technologie s prostorovým
zvukem Logic7® poskytuje věrný zvuk
pro cestující na všech sedadlech. Tento
prostorový efekt je k dispozici pro audio
z jakéhokoli zdroje- AM/FM/CD či
zdířka AUX; aktivován přes systém
Uconnect®. Viz „Zvukový režim Sur-
round“ v podkapitole „Nastavení sys-
tému Uconnect®“ v kapitole „Popis pří-
strojové desky“.
Zvolením možnosti „Audio Surround“
prostřednictvím režimů DSS se ve vozi-
dle aktivuje vícekanálová technologie
s prostorovým zvukem Harman Kar-
don® Logic7®. Režim „Video Sur-
round“ je popsán v podkapitole Řidičem
volitelný režim Surround (DSS). Režim
Video surround bude k dispozici pouze
pro média s videonahrávkami (disky
DVD, video CD nebo ostatní obrazovámédia podporovaná rádiem). Některé
zvukové nosiče budou lépe znít
v režimech DSS, jiné v režimu Stereo.
Pokud je nastaven režim „Audio Sur-
round“, vyvážení kanálů je nastaveno
automaticky. Ovládání vyvážení hlasi-
tosti předních a zadních reproduktorů je
v režimu surround dostupné, ale mělo by
být nastaveno do střední polohy, aby
byla charakteristika prostorového efektu
optimální.
OVLADAČE AUDIOSYS-
TÉMU NA VOLANTU
Dálkové ovladače audiosystému jsou
umístěny na volantu v poloze tří a devíti
hodin.
Pravý ovladač je kolébkový spínač s tla-
čítkem umístěným ve středu, který
ovládá hlasitost a režim audiosystému.
Stisknutím horní části kolébkového spí-
nače se zvyšuje hlasitost, stisknutím
spodní části kolébkového spínače se hla-
sitost snižuje.
Stisknutím středního tlačítka se rádio
přepíná mezi různými dostupnými
režimy (MW/LW/CD atd.).
Levý ovladač je kolébkový spínač s tla-
čítkem umístěným ve středu. Funkce
levého ovladače se liší v závislosti na
aktivním režimu.
Následující text popisuje funkci levého
ovladače v jednotlivých režimech.
POUŽITÍ RÁDIA
Stisknutím horní části tohoto spínače
aktivujete vyhledávání další stanice
s vyhovujícím příjmem směrem vpřed a
stisknutím spodní části tohoto spínače
aktivujete vyhledávání další stanice
s vyhovujícím příjmem směrem vzad.
Dálkové ovladače audiosystému
(pohled na volant zezadu)
200
Tlačítkem umístěným uprostřed levého
ovladače přeladíte na další přednastave-
nou stanici, kterou jste naprogramovali
k tlačítku předvoleb rádia.
CD PŘEHRÁVAČ
Jedním stisknutím horní části spínače
přejdete na další skladbu na CD disku.
Jedním stisknutím dolní části spínače
přejdete na začátek aktuální skladby
nebo na začátek předcházející skladby,
pokud to učiníte do jedné sekundy od
chvíle, kdy aktuální skladba začala hrát.
Pokud stisknete horní nebo dolní část
spínače dvakrát, přehraje se druhá
skladba, pokud třikrát, přehraje se třetí
skladba atd.
U jednodiskového CD přehrávače nemá
prostřední tlačítko na levém kolébko-
vém spínači žádnou funkci. Pokud je ale
vozidlo vybavené vícediskovým CD pře-
hrávačem, prostředním tlačítkem se
zvolí další dostupný CD disk v přehrá-
vači.
ÚDRŽBA DISK\b
CD/DVD
Aby se disky CD/DVD zachovaly
v dobrém stavu, dodržujte následující
opatření:
1. Disk držte pouze za okraj a nedotý-
kejte se jeho povrchu.
2. Je-li disk znečištěný, očistěte ho jem-
nou látkou, a to směrem od středu
k okraji.
3. Na disk nepřikládejte papír nebo
lepicí pásku, vyhýbejte se poškrábání
disku.
4. Nepoužívejte rozpouštědla jako je
benzen, ředidlo, čisticí prostředky nebo
antistatické spreje.
5. Po přehrání uložte disk do obalu.
6. Nevystavujte disk přímému slunci.
7. Neukládejte disk na místa, kde může
dojít k vysokému nárůstu teploty.POZNÁMKA: Pokud při přehrá-
vání určitého disku dojde k potížím,
může být disk poškozen (tj. poškrábán,
může být setřena odrazná vrstva či na
něm může být vlas, vlhkost nebo rosa),
obsahovat přílišné množství dat nebo
mít ochranné kódování. Před rozho-
dováním, zda dát přehrávač disků do
opravy, zkuste přehrát disk, který je
v zaručeně dobrém stavu.
OVLÁDÁNÍ RÁDIA
A MOBILNÍCH
TELEFON\b
Za určitých podmínek může mobilní
telefon umístěný ve vozidle způsobit
nepravidelný nebo hlasitý zvuk rádia.
Tento stav lze omezit nebo eliminovat
přemístěním antény mobilního tele-
fonu. Tento stav rádio nepoškozuje.
Nedosáhnete-li dostatečně „čistého“
zvuku rádia přemísťováním antény,
doporučujeme během používání mobil-
ního telefonu rádio ztlumit nebo
vypnout.
201
OVLADAČE
KLIMATIZACE
Systém klimatizace a vytápění slouží
k zajištění komfortu za jakéhokoliv
počasí. Tento systém je možné ovládat
buď ovladači automatické klimatizace na
přístrojové desce nebo na displeji sys-
tému Uconnect®.
V jednotlivých režimech systému
Uconnect® (rádio, přehrávač, nastavení,
další, atd.), zobrazí se teplota nastavená
pro řidiče a spolujezdce v horní části
displeje.
OBECNÝ PŘEHLED
Tlačítka
Tlačítka jsou umístěna pod obrazovkou
Uconnect® uprostřed přístrojové desky.Tlačítka/klávesy na obrazovce
Tlačítka/klávesy přístupná na dotykové
obrazovce.
Popis tlačítek (vztahuje se na tlačítka
i klávesy)
1. Tlačítko MAX A/C
Chcete-li změnit aktuální nastavení, při
zapnutém MAX A/C stiskněte a uvol-
něte tlačítko. Opětnou aktivací této
funkce se MAX A/C přepne do manu-
álního režimu a indikace MAX A/C
zhasne.
2. Tlačítko klimatizace
Chcete-li změnit aktuální nastavení
klimatizace (A/C), stiskněte a uvolněte
tlačítko. Když je klimatizace zapnuta,svítí indikátor. Opětné použití této
funkce způsobí, že se automatický pro-
voz přepne do manuálního režimu a
zhasne indikátor AUTO (AUTOMA-
TICKÝ).
3. Tlačítko recirkulace
Chcete-li změnit aktuální nastavení,
stiskněte a uvolněte tlačítko. Když je
funkce zapnuta, svítí indikátor.
4. Ovládání ventilátoru
Ovládání ventilátoru se používá k regu-
lování množství vzduchu přiváděného
systémem klimatizace. K dispozici je
sedm rychlostí otáčení ventilátoru.
Nastavení ventilátoru způsobí, že se
automatický provoz přepne do manuál-
ního režimu. Otáčky lze volit buď tla-
čítky, nebo klávesami následujícím způ-
sobem:
Tlačítko
Při otáčení ovladače ventilátoru ve
směru hodinových ručiček z nejnižšího
nastavení se otáčky ventilátoru zvyšují.
Při otáčení knoflíku proti směru hodi-
nových ručiček se otáčky ventilátoru
snižují.
Ovladače automatické klimatizace – tlačítka
Ovládače automatického řízení teploty
Uconnect® 8.4 — Tlačítka
202
UPOZORNĚNÍ!(Pokračování)
• Při opuštění vozidla vždy úplnězatáhněte parkovací brzdu, jinak by
se vozidlo mohlo rozjet a způsobit
škodu nebo úraz. Ujistěte se také,
zda je převodovka v poloze PAR-
KOVÁNÍ. V opačném případě by se
vozidlo mohlo rozjet a způsobit
škodu nebo úraz.
VAROVÁNÍ!
Pokud zůstane kontrolka „Brake“
(„Brzda“) rozsvícená i po uvolnění
parkovací brzdy, signalizuje to závadu
brzdového systému. Nechte ihned
brzdový systém opravit u autorizova-
ného dealera.
PROTIBLOKOVACÍ
BRZDOVÝ SYSTÉM
Protiblokovací brzdový systém (ABS)
zajišťuje při většině brzdných podmínek
zvýšenou stabilitu vozidla a vyšší výkon brzd. Za obtížných brzdných podmínek
systém automaticky „pumpuje“ brzdami
a předchází tak zablokování kola.
Elektronický rozdělovač brzdného
účinku (EBD) zabra\buje nadměrnému
brzdění zadních kol a poskytuje vyšší
kontrolu použitelných brzdných sil
působících na zadní nápravu.
Když jede vozidlo rychlostí vyšší než
11 km/h, můžete též slyšet jemný kla-
pavý zvuk a některé související zvuky
motoru. Tyto zvuky vytváří systém pro-
vádějící cyklus samočinné kontroly, kte-
rou se ověřuje správná činnost systému
ABS. Tato samočinná kontrola se pro-
vádí pokaždé, když je vozidlo nastarto-
váno a jeho rychlost je vyšší než 11 km/h.
Systém ABS se aktivuje při brzdění za
určitých podmínek zastavování nebo při
určitém stavu povrchu vozovky. Pod-
mínky pro aktivaci systému ABS zahr-
nují led, sníh, štěrk, hrboly, železniční
koleje, sypké úlomky nebo prudké náhlé
brzdění.
Když brzdový systém přejde do proti-
blokovací funkce, mohou nastat násle-
dující jevy:
• Běží motor systému ABS (může běžet
ještě krátkou dobu po zastavení),
• Ozývá se klapavý zvuk elektromagne- tických ventilů,
• Pulzuje brzdový pedál a
• Na konci zastavování dojde k lehkému poklesu nebo propadnutí brzdového
pedálu.
To jsou normální vlastnosti systému
ABS.
UPOZORNĚNÍ!
• Systém ABS obsahuje důmyslné elektronické zařízení, které může
být náchylné k rušení způsobenému
nesprávnou instalací nebo vysokým
výkonem rádiového vysílacího zaří-
zení. Toto rušení může způsobit
ztrátu protiblokovací schopnosti při
brzdění. Instalace takového zařízení
by měla být provedena kvalifikova-
nými profesionály.
(Pokračování)
234
Pokud to nastane, co nejdříve zastavte a
nahustěte všechny nedostatečně nahuš-
těné pneumatiky (ty, které v grafickém
znázornění v systému EVIC blikají či
jsou zobrazeny jinou barvou) na hod-
notu doporučeného tlaku ve studených
pneumatikách vozidla. Jakmile systém
obdrží aktualizované hodnoty tlaku
v pneumatikách, automaticky se aktua-
lizuje, upozornění “Inflate Tire to XX”
zmizí, přestane blikat grafické znázor-
nění v systému EVIC či se obnoví zob-
razení v původní barvě a zhasne kont-
rolka TPM. Aby systém TPMS tuto
informaci obdržel, je třeba s vozidlem jet
až 20 minut rychlostí vyšší než 24 km/h.
Upozornění na servis systému TPMS
Pokud je zjištěna porucha systému, kon-
trolka systému TPM bude blikat po
dobu 75 sekund a pak zůstane svítit
nepřetržitě. Při poruše systému se rov-
něž rozezní zvukový signál. Systém
EVIC navíc na nejméně pět sekund
zobrazí hlášení „SERVICE TPM SYS-
TEM“ („PROVEĎTE SERVIS SYS-
TÉMU TPM“) a poté namísto hodnoty
tlaku zobrazí čárky (- -), čímž označí
snímač, jehož signály nebyly přijaty.Pokud dojde k opětovnému zapnutí spí-
nače zapalování, tato posloupnost se
zopakuje. Tím je zřejmé, že porucha sys-
tému stále existuje. Pokud porucha sys-
tému pomine, přestane blikat kontrolka
TPM, přestane se zobrazovat hlášení
„SERVICE TPM SYSTEM“ („PRO-
VEĎTE SERVIS SYSTÉMU TPM“) a
místo pomlček se bude zobrazovat hod-
nota tlaku. K poruše systému může dojít
z některého z následujících důvodů:
1. Rušení signálu způsobené elektro-
nickými zařízeními nebo jízdou v blíz-
kosti velkých zařízení vysílajících stejné
vysoké kmitočty jako snímače systému
TPM.
2.
Dodatečná instalace tónování skel
oken, které obsahuje materiály, jež
mohou zablokovat signály rádiových vln.
3. Nánosy sněhu nebo ledu kolem kol
nebo podběhů kol.
4. Nasazení řetězů na pneumatiky vozi-
dla.
5. Použití kol/pneumatik, které nejsou
vybaveny snímači systému TPM. Pokud je zjištěna porucha systému sou-
visející s nesprávným umístěním sní-
mače, systém EVIC rovněž na nejméně
pět sekund zobrazí hlášení „SERVICE
TPM SYSTEM“ („PROVEĎTE
SERVIS SYSTÉMU TPM“). V takové
případě za hlášením „SERVICE TPM
SYSTEM“ („PROVEĎTE SERVIS
SYSTÉMU TPM“) následuje grafické
znázornění se zobrazenými hodnotami
tlaku. To naznačuje, že jsou od snímačů
systému TPM stále získávány hodnoty
tlaku, ale snímače zřejmě nejsou umís-
těny na vozidlo ve správné poloze.
Dokud je zobrazováno hlášení „SER-
VICE TPM SYSTEM“ („PRO-
VEĎTE SERVIS SYSTÉMU TPM“),
je nutné provést servis systému.
Vozidla vybavená kompaktní rezervou
1. Kompaktní rezervní pneumatika
není vybavena snímačem systému TPM.
Z toho důvodu nebude systém TPMS
monitorovat tlak v kompaktní rezervní
pneumatice.
2. Pokud nasadíte kompaktní rezervní
pneumatiku namísto standardní pneu-
matiky, jejíž tlak je pod limitem pro
vydání upozornění na nízký tlak, po
252
UPOZORNĚNÍ!(Pokračování)
• Akumulátory obsahují kyselinusírovou, která může popálit oči nebo
pokožku a vytvářet vodík, který je
hořlavý a výbušný. V blízkosti aku-
mulátoru nepoužívejte otevřený pla-
men či zdroj jiskření.
1. Zatáhněte parkovací brzdu, na auto-
matické převodovce zařaďte PARK
a otočte zapalování do polohy LOCK
(ZAMKNOUT).
2. Vypněte topení, rádio a veškeré
nepotřebné elektrické příslušenství.
3. Pokud při startování pomocí propo-
jovacích kabelů používáte další vozidlo,
zaparkujte toto vozidlo v dosahu propo-
jovacích kabelů, zatáhněte parkovací
brzdu a ujistěte se, že je vypnuto zapalo-
vání v poloze OFF (VYPNUTO).
UPOZORNĚNÍ!
Vozidla se nesmí navzájem dotýkat,
neboť to může způsobit uzemnění
a může to být příčinou úrazu.
POSTUP PŘI POMOCNÉM
STARTOVÁNÍ
UPOZORNĚNÍ!
Při nedodržení tohoto postupu může
dojít k explozi akumulátoru a násled-
nému úrazu nebo škodě na majetku.
VAROVÁNÍ!
Při nedodržení tohoto postupu může
dojít k poškození nabíjecího systému
podpůrného vozidla nebo vozidla
s vybitým akumulátorem.
1. Připojte kladný (+)konec propojova-
cího kabelu k externí kladné (+)svorce
vozidla s vybitým akumulátorem.
2. Připojte opačný konec kladného (+)
propojovacího kabelu ke kladné (+)
svorce pomocného akumulátoru.
3. Připojte záporný konec (-)propojo-
vacího kabelu k záporné (-)svorce
pomocného akumulátoru. 4. Připojte opačný konec záporného
(-)
propojovacího kabelu k externí záporné
(-) svorce vozidla s vybitým akumuláto-
rem.
UPOZORNĚNÍ!
Nepřipojujte propojovací kabel
k záporné svorce (-)vybitého akumu-
látoru. Následná elektrická jiskra
může být příčinou exploze akumulá-
toru a může dojít k úrazu. Používejte
pouze vyhrazené ukostřovací body:
nepoužívejte jiná obnažená kovová
místa.
5. Nastartujte motor vozidla s pomoc-
ným akumulátorem, nechte jej běžet
několik minut na volnoběh, a pak
nastartujte motor vozidla s vybitým aku-
mulátorem.
Jakmile motor naskočí, odpojte propo-
jovací kabely v opačném pořadí:
6. Odpojte záporný (-)propojovací
kabel z externí záporné (-)svorky vozi-
dla s vybitým akumulátorem.
280
PÉČE O VZHLED
VOZIDLA A OCHRANA
PŘED KOROZÍ
Ochrana karoserie a laku před korozí
Péče o karoserii vozidla se liší v závislosti
na geografické poloze a způsobu použí-
vání vozidla. Chemikálie stříkané na
stromy a povrch silnic během jiných roč-
ních období mají na kovové součásti
vozidla silně korozivní účinek. Ven-
kovní parkování, při kterém je vozidlo
vystavenou vzduchem roznášeným
nečistotám, povrch silnic, po kterých
vozidlo jezdí, mimořádné horké nebo
studené počasí a další mimořádné pod-
mínky mají nepříznivý účinek na lak,
kovové ozdobné díly a ochranu spodku
karoserie.
Dodržování následujících doporučení
k údržbě vám umožní získat maximální
prospěch z antikorozní ochrany použité
u vozidla.Co způsobuje korozi?
Koroze je výsledek zhoršení kvality nebo
odprýsknutí laku a ochranných nátěrů
z vozidla.
Nejčastějšími příčinami jsou:
• Posypová sůl, nánosy nečistot a usazo-
vání vlhkosti.
• Nárazy kamenů a štěrku.
• Hmyz, míza stromů a dehet
• Sůl ve vzduchu poblíž mořského pobřeží.
• Radioaktivní spad / průmyslové látky znečišťující prostředí.
Mytí
• Vozidlo pravidelně myjte. Mytí vozi- dla vždy provádějte ve stínu pomocí
jemného mýdla pro mytí vozidel a
panely důkladně opláchněte čistou
vodou.
• Pro ochranu laku použijte vysoce kva- litní čisticí vosk. Dejte pozor, abyste
nepoškrábali lak. • Vyhýbejte se použití brusných slouče-
nin a leštění s použitím elektrických
nástrojů, neboť může dojít ke snížení
lesku laku nebo ke zmenšení tloušťky
laku.
VAROVÁNÍ!
Nepoužívejte brusné nebo drsné čis-
ticí materiály, jako je drátěnka nebo
čisticí prášek, které poškrábou kovové
a lakované plochy.
Zvláštní péče
• Pokud jezdíte po solených nebo praš- ných silnicích nebo pokud jezdíte
blízko moře, umyjte alespo\b jednou za
měsíc podvozek hadicí.
• Je důležité udržovat čisté a neucpané výpustné otvory v dolních hranách
dveří, stupačkách a v prostoru pro
náklad.
• Pokud na laku objevíte odprýsknutá místa nebo škrábance, ihned je
opravte. Náklady na takové opravy
hradí vlastník vozidla.
308