NÅGRA ORD OM
NYCKLARNA
Fordonet har ett nyckellöst tänd-
ningssystem. Systemet består av en
fjärröppnare (Remote Keyless Entry,
RKE) med integrerad nyckel och en
nyckellös tändningsnod (KIN).
Keyless Enter-N-Go™-funktion
Fordonet är utrustat med Keyless
Enter-N-Go™-funktion (se ”Keyless
Enter-N-Go™” i ”Värt att veta före
start” för mer information).
NYCKELLÖS
TÄNDNINGSNOD (KIN)
Med den här funktionen kan föraren
manövrera tändningslåset med en
knapptryckning om fjärröppnare
finns i kupén.
Den nyckellösa tändningsnoden
(KIN) har fyra driftslägen, där tre är
märkta och tänds när de aktiveras. De
tre lägena är LOCK/OFF (låst/av),
ACC (tillbehör) och ON/RUN (på/
körning). Det fjärde läget är START.
Under start tänds RUN (körning).OBS! Om tändningslåset inte
ändrar läge vid knapptryckning
kan batteriet till fjärröppnaren
(den integrerade nyckeln) vara
svagt eller urladdat. I den situatio-
nen kan en backupmetod använ-
das för att manövrera tändnings-
låset. Sätt den integrerade
nyckelns framände (motsatt ände
från nödnyckeln) mot motorns
START/STOP-knapp och tryck för
att manövrera tändningslåset.
INTEGRERAD NYCKEL
Den integrerade nyckeln omfattar
även fjärröppnaren och en nödnyckel
som sitter i nyckelenhetens bakre del.
Med nödnyckeln kan man komma in i
fordonet även om batteriet i fordonet
eller den integrerade nyckeln är ur-
laddat. Man kan även låsa handsk-
facket med nödnyckeln. Man kan ta
med sig nödnyckeln när man lämnar
ifrån sig fordonet.
Ta ut nödnyckeln ur sändaren genom
att använda tummen och skjuta den
mekaniska spärren på sändarens bak-
sida åt sidan och sedan dra ut nyckeln
med den andra handen.
Nyckellös tändningsnod (KIN)
1 – LOCK/OFF (låst/av)
2 – ACC (tillbehör)
3 – ON/RUN (på/körning)
Mekanisk spärr på den integrerade
nyckelns baksida
12
2. Gör något av följande för att låsa
fordonet:
Tryck på den invändiga låsknappen
för centrallåset när förar- och/eller
passagerardörren är öppen.
Tryck på LOCK-knappen på den
passiva dörröppnarfunktionen med
en giltig integrerad nyckel i samma
område utvändigt (se "Keyless Enter-
N-Go™" under "Lär känna fordonet"
för mer information).
Tryck på låsknappen på fjärr-
öppnaren.
3. Stäng de dörrar som eventuellt är
öppna.
OBS!
När säkerhetssystemet är aktiv-erat förblir det aktiverat till dess
det avaktiveras genom någon av
de beskrivna avaktiveringsme-
toderna. Om ett strömavbrott in-
träffar efter att systemet aktive-
rats måste systemet avaktiveras
efter att strömmen kommit till-
baka för att förhindra att larmet
utlöses. Ultraljudsinbrottssensorn (rö-
relsedetektor) övervakar aktivt
fordonet varje gång som säker-
hetssystemet aktiveras. Om så
önskas kan ultraljudsinbrotts-
sensorn och fordonslutnings-
sensorn stängas av när säker-
hetssystemet aktiveras. För att
göra detta, tryck på LOCK (lås)
knappen på fjärröppnaren tre
gånger inom fem sekunder efter
det att systemet aktiverats (när
kontrollampan för fordonets
larmsystem blinkar snabbt).
AVAKTIVERA SYSTEMET
Fordonets säkerhetslarm kan sättas
ur funktion på något av följande sätt:
Tryck på upplåsningsknappen påfjärröppnaren.
Fatta det passiva upplåsnings- handtaget för insteg med en giltig
integrerad nyckel i samma område
utvändigt (se "Keyless Enter-N-
Go™" under "Lär känna fordonet"
för mer information).
Vrid tändningslåset bort från OFF-
läget genom att trycka på "Keyless Enter-N-Go™" Start/Stop-knappen
(det förutsätter minst en giltig inte-
grerad nyckel finns i fordonet).
OBS!
Det går inte att aktivera eller av-
aktivera larmet via fjärröppnar-
ens knappar för förardörren och
bagageluckan.
När larmet är aktiverat går det inte att öppna någon av dör-
rarna via centrallåsets invän-
diga knappar.
Säkerhetslarmet är konstruerat att
skydda fordonet. Det kan dock upp-
stå situationer där systemet ger falsk-
larm. Om ovanstående anvisningar
följs för att aktivera systemet aktiv-
eras det oavsett om man är inne i eller
utanför fordonet. Om man sitter kvar
i fordonet och öppnar en dörr ljuder
larmet. Avaktivera säkerhetslarmet
om detta inträffar.
Om säkerhetslarmet är aktiverat och
batteriet kopplas bort kommer larmet
att vara aktiverat när batteriet åter-
ansluts, de yttre lamporna blinkar
17
och signalhornet ljuder. Avaktivera
säkerhetslarmet om detta inträffar.
MANUELL
ÅSIDOSÄTTNING AV
SÄKERHETSLARM
Systemet aktiveras inte om du låser
dörrarna manuellt med låsknap-
parna.
INSTEGSBELYSNING (för
versioner/marknader där
denna funktion finns)
Kupélampan tänds när fjärröppnaren
(RKE) används till att låsa upp dör-
rarna eller bakluckan.
Funktionen tänder också belysningen
i ytterbackspeglarna (för de
versioner/marknader där denna
funktion finns). Se "Speglar" i
"Fordonets funktioner" för mer infor-
mation.
Belysningen tonas ner och släcks efter
cirka 30 sekunder eller släcks
omedelbart när tändningsnyckeln
vrids till ON/RUN från OFF-läget.OBS!
Kupélampan i den främre tak-
konsolen och dörrlamporna
tänds om dimmerreglaget står i
läge "Dome ON" (på) (översta lä-
get).
Instegsbelysningen fungerar inte om dimmerreglaget står i
nedtoningsläge (lägsta läget).
FJÄRRÖPPNING (RKE)
Med fjärröppningssystemet kan dör-
rarna låsas eller låsas upp eller
bagageluckan låsas upp på ett av-
stånd av ca 20 m med hjälp av den
handhållna integrerade nyckeln med
fjärröppnare. Fjärröppnaren behöver
inte riktas mot fordonet för att sys-
temet ska kunna avaktiveras.
OBS! Om fordonet framförs
snabbare än 8 km/tim avaktiveras
alla knappar för alla fjärr-
öppnare.
LÅSA UPP DÖRRARNA
Tryck ner och släpp upplåsnings-
knappen på fjärröppnaren en gång
för att låsa upp förardörren, eller två
gånger inom fem sekunder för att låsa
upp alla dörrarna. Körriktningsvi-
sarna blinkar för att bekräfta upplås-
ningen. Instegsbelysningen tänds
också.
Om fordonet är utrustat med passiv
öppning, se ”Keyless Enter-N-Go™”
under ”Värt att veta före start” för
mer information.
1st Press Of Key Fob Unlocks
(upplåsning, 1:a tryck)
Med den här funktionen kan systemet
programmeras att låsa upp antingen
förardörren eller alla dörrarna vid
Integrerad nyckel med fjärröppnare
18
Kompletterande sidokrockgardin
(SABIC)
Sidokrockgardiner (SABIC) kan
skydda fram- och baksätespassager-
are närmast rutorna vid krock från
sidan, som ett komplement till det
skydd som karossen ger. Dessa krock-
kuddar består av uppblåsbara kam-
mare bredvid huvudet på alla
passagerare som sitter vid en ruta,
vilket minskar risken för huvudska-
dor vid krock från sidan. SABIC veck-
las ut nedåt och täcker båda rutorna
på kollisionssidan.OBS!
Krockkuddarnas höljen kanske
inte syns inne i fordonet, men de
öppnas när krockkudden ut-
löses.
Om man sitter för nära sido- krockkuddarna när de utlöses
kan det leda till att man får all-
varliga skador eller dör.
SAB- och SABIC-krockkuddar är ett
komplement till säkerhetsbältena.
Passagerare, även barn, som sitter
mot eller mycket nära SAB- eller
SABIC-krockkuddar kan skadas all-
varligt eller dödas. Passagerare, sär-
skilt barn, ska inte luta sig mot eller
sova mot dörren, sidorutorna eller
områden där SAB- eller SABIC-
krockkuddar blåses upp, även om de
sitter i en barnbärstol eller barnstol.
Sitt alltid så upprätt som möjligt med
ryggen mot ryggstödet, använd säker-
hetsbälte och använd barnstol, barn-
bärstol eller extrakudde av rätt stor-
lek som rekommenderas för barnets
storlek och vikt. Systemet omfattar sidokrockgivare
som är inställda på att lösa ut sido-
krockkuddarna vid kollisioner där de
åkande behöver skydd av krock-
kudde.
VARNING!
Fordonet är utrustat med SABIC-
krockkuddar, installera därför
inga tillbehör, t.ex. taklucka, som
medför ingrepp i fordonets tak.
Använd inte ett takräcke som
kräver permanenta fästen (bultar
eller skruvar) i fordonets tak.
Borra aldrig hål i taket.
Om fordonet är utrustat med kompletterande SABIC-
sidokrockgardiner på vänster och
höger sida får inget bagage eller
annan last staplas så högt att den
blockerar sidokrockgardinerna.
Inga föremål får finnas där sido-
krockgardinerna sitter.
(Fortsättning)
Placering av dekal för
sidokrockgardiner (SABIC)
40
Placering av ISOFIX-fästenDe nedre fästpunkterna be-
står av runda byglar som
sitter mellan baksätets
ryggstöd och sittdyna under
fästessymbolerna på ryggstödet. De är
nätt och jämnt synliga när du lutar
dig in i baksätet för att montera barn-
stolen. Du kan lätt känna dem om du
sticker in ett finger mellan ryggstödet
och sittdynan.
Placering av ISOFIX-fästen
Det finns dessutom remfäs-
ten bakom varje baksätes-
plats. De sitter i panelen
mellan baksätets ryggstöd och bakrutan. De här remfästena sit-
ter under ett plastskydd märkt med
fästets symbol.
ISOFIX-barnstolar har ett styvt stag
på varje sida. Vart och ett har en krok
eller koppling för att passa till de
nedre fästöglorna och möjlighet att
dra åt anslutningen mot fästet. Fram-
åtvända barnstolar och en del bakåt-
vända barnstolar kan också ha en
övre fästrem. Remmen har en krok i
änden som passar de övre fästpunkt-
erna och möjlighet att dra åt remmen
efter att den kopplats till fästet.
Mittsätets ISOFIX
Om en bilbarnstol placerad i mittläget
blockerar bälte eller spänne för ytter-
platserna ska ytterplatserna inte an-
vändas. Om en bilbarnstol i mittläget blockerar yttre ISOFIX-fästena eller
säkerhetsbältet ska bilbarnstol inte
monteras på den ytterplatsen.
VARNING!
Använd aldrig samma nedre fäste
för mer än en barnstol. Se ”Monte-
ring av ISOFIX-anpassad barnstol”
för monteringsanvisningar.
Följ alltid anvisningarna från bil-
barnstolstillverkaren vid montering
av bilbarnstol. Alla barnstolar
monteras inte på det sätt som beskrivs
här.
Montera en ISOFIX-anpassad
barnstol
1. Om den valda sittplatsen har ett
säkerhetsbälte med omställbar auto-
matisk låsningsåtstramare (ALR) ska
säkerhetsbältet stuvas undan enligt
följande instruktioner. Se avsnittet
”Montering av barnstolar med säker-
hetsbälten” för att kontrollera vilken
bältestyp varje säte har.
ISOFIX-fästen
Fästpunkter för remmar
54
Reglagen består av en spegelväljar-
knapp och ett fyrvägs spegelinställ-
ningsreglage. För justering av back-
speglarna, tryck på någon av
knapparna L (vänster) eller R (höger)
för att välja den spegel som ska just-
eras.
OBS! En lampa i den valda
knappen tänds och anger att spe-
geln är aktiverad och kan justeras.
Tryck på en av de fyra pilarna på
spegelinställningsreglaget, beroende
på i vilken riktning spegeln ska vri-
das.
Olika förinställda positioner för speg-
larna kan styras av förarsätets minne,
som finns som tillval. Se "Förarsäte
med minne" i "Fordonets funktioner"
för mer information.FÄLLBARA YTTRE
ELBACKSPEGLAR
Reglaget till de fällbara elbackspeg-
larna sitter mellan elbackspegelregla-
gen L (vänster) och R (höger). Tryck
på reglaget en gång och speglarna
fälls in. Om man trycker en gång till
på reglaget återgår speglarna till nor-
malt körläge.
OBS! Om bilens hastighet är
högre än 16 km/tim fungerar inte
fällningsfunktionen.
Om speglarna är i infällt läge och
fordonshastigheten är 16 km/tim eller
högre fälls de automatiskt ut.
ELUPPVÄRMDA SPEGLAR
Eluppvärmningen tinar upp
frost och is på spegelytan.
Funktionen aktiveras varje gång man slår på den eluppvärmda bakrutan.
Se avsnittet "Funktioner för bak-
rutan" i "Fordonets funktioner" för
mer information.
MAKEUP-SPEGLAR MED
BELYSNING
En belyst sminkspegel sitter i solskyd-
det. Fäll ner solskyddet och öppna
spegellocket om du vill använda spe-
geln. Lampan tänds automatiskt. När
spegellocket stängs släcks lampan.
Makeup-spegel med belysning
73
OBS!
BSM-systemet varnar INTEföraren om fordon som snabbt
närmar sig och som befinner sig
utanför övervakningszonerna.
BSM-systemets övervaknings- zon ändras INTE om fordonet
drar en släpvagn. Därför måste
man visuellt kontrollera att kör-
filen bredvid är fri för både
fordonet och släpvagnen innan
filbyte görs. Om släpvagnen eller
andra föremål (cyklar, sportut-
rustning eller liknande) skjuter
ut utanför fordonets sidolinje
kan det göra att BSM-
varningslampan förblir tänd
under hela tiden då fordonet har
framåtväxel ilagd.
Området på bakre stötfångaren där
radargivarna är monterade måste
hållas fria från snö, is och smuts/
vägdamm så att BSM-systemet kan
fungera korrekt. Området där radar-
givarna är placerade får inte block-
eras av främmande föremål (dekaler,
cykelhållare eller liknande). BSM-systemet uppmärksammar
föraren på objekt i övervakningszo-
nerna genom att tända BSM-
varningslampan på de yttre back-
speglarna och avge ett ljudlarm
(klockton) samt minska radions
volym. Se ”Funktionslägen” för mer
information.
BSM-systemet övervakar under kör-
ning zonen från tre olika utgångs-
punkter (från sidan, bakifrån, fram-
ifrån) för att kontrollera om varning
är nödvändig. BSM-systemet varnar
vid dessa typer av zoninträden.
Inträde från sidan
Fordon som flyttar sig in i någon av
filerna direkt till höger eller vänster
om fordonet.Inträde bakifrån
Fordon som närmar sig bakifrån på
någon sida och som inträder i den
bakre övervakningszonen med en re-
lativ hastighet som är lägre än 48 km/
tim.
Omkörning
Om man långsamt kör om ett annat
fordon med en relativ hastighet lägre
än 24 km/tim och fordonet blir kvar i
Givarens placering (förarsidan visas)Sidoövervakning
Bakre övervakning
75
KORSANDE TRAFIK VID
BACKNING (RCP) (för de
versioner/marknader där
denna funktion finns)
Funktionen som varnar för korsande
trafik vid backning (RCP) är avsedd
att assistera föraren vid utbackning
från parkeringsplats då det är svårt
att se om fordon närmar sig. Kör ut
från parkeringsplatsen sakta och för-
siktigt tills fordonets bakände kom-
mer ut. RCP-systemet får då uppsikt
över korsande trafik och uppmärk-
sammar föraren om det närmar sig ett
fordon.
RCP övervakar de bakre zonerna på
båda sidor om fordonet och upptäcker
föremål som närmar sig fordonets sidor
med en minimihastighet av ca 5 till32 km/tim, till föremål som rör sig med
en maximal hastighet av ca 32 km/tim,
som i parkeringssituationer.
OBS!I parkeringssituationer kan
fordon som närmar sig skymmas av
fordon som är parkerade på sid-
orna. Om givaren blockeras av
andra föremål eller fordon kan sys-
temet inte uppmärksamma föraren.
Då RCP är aktiverat och fordonet är i
läge REVERSE uppmärksammas
föraren med visuellt och hörbart larm,
samtidigt som radions volym minskas.
VARNING!
RCP är inte ett backvarningssys-
tem. Det är avsett att hjälpa föraren
att upptäcka fordon som närmar
sig i parkeringssituationer. Föraren
måste vara försiktig vid backning,
även om RPC är aktiverat.
Kontrollera alltid noga bakom
fordonet och titta särskilt efter fot-
gängare, djur, andra fordon, hinder
och döda vinklar innan du backar.
Dålig uppsikt kan leda till allvar-
liga skador eller dödsfall.
ANVÄNDNINGSLÄGEN
Användningslägen med EVIC
Det finns tre användningslägen för
elektroniskt fordonsinformations-
center (EVIC). Se ”Elektronisk infor-
mationspanel (EVIC)/Personliga in-
ställningar (Programmerbara
funktioner)” i avsnittet ”Förstå instru-
mentpanelen” för ytterligare informa-
tion.
Användningslägen, med
Uconnect®-systemet - (för de
versioner/marknader där denna
funktion finns)
Det finns tre valbara användningslä-
gen på Uconnect®-systemets skärm.
Se ”Kundprogrammerade funktioner
- Uconnect® Access-inställningar ” i
avsnittet ”Förstå instrumentpanelen”
för mer information.
Blind Spot Alert (varning för döda
vinkeln)
I läget för varning för döda vinkeln
ger BSM-systemet en visuell varning i
motsvarande sidospegel baserat på ett
upptäckt objekt. Men då systemet är
aktiverat i läge RCP uppmärksammas
Övervakningszoner för RCP
77