Page 88 of 291

86CONHECIMENTO DO VEÍCULO
CINZEIRO
É constituído por um contentor de plá stico fig. 52 extraí-
vel com uma abertura de mola, que pode ser pos iciona-
do nos moldes porta-copos /latas presentes no túnel cen-
tral.
AVISO Não utilizar o cinzeiro como ces to para papéis: em
contacto com as beatas de cigarro poderia incendiar-se.
fig. 52L0E0041m
TECTO DE ABRIR
(para versões/mercados, onde previsto)
O tecto de abrir de ampla superfície vidrada é compo sto
por dois painéis, um pos terior fixo e um anterior móvel,
equipados com duas cortinas guarda-s ol (anterior e po s-
terior) de movimentação manual. Com o tecto fechado, a s
cortinas podem s er colocada s em qualquer po sição. Para
abrir as cortinas : deslocar o manípulo C-fig. 53, seguin-
do o s entido indicado pela seta até à pos ição pretendida.
Para as fechar, s eguir o procedimento inver so. O funcio-
namento do tecto de abrir ocorre apena s com a chave de
ignição na pos ição MAR. Os comandos A-B fig. 53 colo-
cados no painel do plafonier anterior comandam a s fun-
ções de abertura/fecho do tecto de abrir.
Abertura
Premir e manter premido o botão B-fig. 53, o painel de
vidro anterior irá colocar- se na pos ição «spoiler»; premir
novamente o botão B e, actuando no comando durante
mais de meio s egundo, inicia-s e o movimento do vidro
do tecto que pro ssegue automaticamente até uma po sição
intermédia (po sição «Comfort»). Pr
emindo novamente
o comando de abertura durante mais de meio segundo,
o tecto irá prosseguir automaticamente até ao fim de cur-
s o; o painel de vidro pode s er parado numa posição in-
termédia premindo novamente o me smo botão.
AVISO Durante as operações de abertura do tecto, a cor-
tina irá acompanhar o movimento do painel de vidro.
001-154 Delta PT 2ed 27/01/14 12.08 Pagina 86
Page 89 of 291

CONHECIMENTO DO VEÍCULO87
1
Fecho
A partir da posição de abertura completa, premir o bo-
tão A-fig. 53 e, actuando no botão durante mai s de meio
s egundo, o vidro anterior do tecto colocar-s e-á automa-
ticamente na po sição intermédia (po sição «Comfort»).
Actuando novamente no botão por cerca de meio segundo,
o tecto colocar- se-á na pos ição de spoiler. Por fim, pre ssio-
nando novamente o botão de fecho, o tecto alcançará a po-
s ição de completamente fechado.
fig. 53L0E0108m
Na presença de porta-bagagens transversal
aconselha-se o uso do tecto de abrir somente
na posição «spoiler». Não abrir o tecto na pre-
sença de neve ou gelo: riscos de o danificar.
Ao sair do veículo, retirar sempre a chave
do dispositivo de arranque para evitar que
o tecto de abrir, accionado involuntariamen-
te, constitua um perigo para quem permanece a bor-
do: o uso inadequado do tecto pode ser perigoso. An-
tes e durante o seu accionamento, certificar-se sem-
pre de que os passageiros não estejam expostos ao
risco de lesões provocadas quer directamente pelo
tecto em movimento, quer por objectos pessoais ar-
rastados ou atingidos pelo próprio tecto.
Dispositivo anti-entalamento
O tecto de abrir é dotado de um s is tema de s egurança
antientalamento capaz de reconhecer a eventual pre sen-
ça de um obs táculo durante o movimento de fecho do vi-
dro, quando s e verifica este evento o s is tema interrompe
e inverte imediatamente o cur so do vidro.
AVISO Na fas
e de fecho do tecto de abrir a cortina ficará
na pos ição «todo aberto». Para a fechar será precis o actuar
manualmente.
001-154 Delta PT 2ed 27/01/14 12.08 Pagina 87
Page 151 of 291

CONHECIMENTO DO VEÍCULO149
1
INSTALAÇÃO DE DISPOSITIVOS
ELÉCTRICOS/ELECTRÓNICOS
O s dis positivos eléctricos /electrónicos instalados após
a aquis ição do veículo e no âmbito do serviço pós -venda
devem ter um número de identificação:
A Fiat Group Automobile s S.p.A. autoriza a montagem
de dis positivos de recepção e tran smissão des de que as ins-
talações s ejam devidamente efectuada s, res peitando as in-
dicações do fabricante, num centro e specializado.
AVISO A montagem de di spos itivos que comportem mo-
dificações das caracterís ticas do veículo, podem determi-
nar a apreens ão do Documento Único Automóvel por
parte das autoridade s competentes e a eventual anulação
da garantia relativamente ao s danos causados pelas refe-
ridas modificações , quer directa ou indirectamente. A Fiat
Group Automobiles S.p.A. declina qualquer res ponsabili-
dade por danos resultantes da instalação de acessórios não
fornecidos ou recomendado s pela Fiat Gr
oup Automobi-
les S.p.A. e ins talados não conformes com as indicações
fornecidas .
ACESSÓRIOS COMPRADOS PELO
UTILIZADOR
Se, após a aquisição do veículo, se des ejar ins talar a bor-
do acessórios eléctricos que necessitem de alimentação
eléctrica permanente (auto-rádio, antifurto por satélite,
etc…) ou que afectem o balanço eléctrico, dirigir- se à Re-
de de A ssistência Lancia que, para além de sugerir quai s
o s dis positivos mais adequados pertencentes à Lineac-
cessori Lancia, verificará se o s is tema eléctrico do veícu-
lo tem capacidade para suportar a carga solicitada, ou
s e, pelo contrário, é nece ssário integrá-lo com uma bate-
ria com capacidade aumentada.
Prestar atenção na montagem de spoilers
adicionais, rodas de liga leve e tampões de
rodas não de série: podem reduzir a venti-
lação dos travões e, portanto, a sua eficiência em
condições de travagens violentas e repetidas, ou en-
tão, em longas descidas. Certificar-se também de
que nada (tepetes, etc.) possa obstaculizar o curso
dos pedais.
001-154 Delta PT 2ed 27/01/14 12.09 Pagina 149