Page 216 of 260

9.54
12 SHEMATSKI PRIKAZ EKRANA
1
1
2
1
1
2
2
2
2
2
2
2
3
3
2
2
2
1
Random on all media
slučajnim redoslijedom na cijelom mediju
Repetition
ponav
ljanje
Audio settingsugađanje zvuka
Activate / Deactivate AUX input uključivanje/isključivanje ulaza AUX
IZBORNIK "MUSIC"
Chan
ge mediapromjena medija
Read mode
način reprodukcije
Normal
norma
lna
Random
sluča
jnim redoslijedom
All passengers
svi putnici
Le-Ri balance
balans lijevo/desno
Fr-Re balance
balans spri
jeda/straga
Auto. Volume
automatsko prila
gođavanje glasnoće
Update radio list
osv
ježavanje popisa stanica
Bass
niski tonovi
Treble
visoki tonovi
Lou
dness
loudness
Distribution
raspore
đivanje
Drive
r
vozač
1
2
2
1
1
3
3
3
3
3
3
2
Equalizer
zvučni efekti
IZBORNIK "RADIO"
Chan
ge band
promjena valnog područja
O
ptionsopcije
TA
informacije o prometu TA
RDS trackin
gRDS praćenje
Audio settings ugađanje zvuka
None
nijedan
Classical
klasična glazba
Jazz džez
Rock
rock
Techno
techno
Vocal
vokal
2
2
2
2
USB/iPod
AUX CD
BT Streaming
2
AM / FM
AM/FM
3
Activated / Deactivated uključeno / isključeno
3
Activated / Deactivateduključeno / isključeno
"MUSIC" MENU
"RADIO" MENU
USB/iPod
AUX
CD
BT Streamin
g
Page 220 of 260

9.58
PITANJE
ODGOVOR
RJEŠENJE
Neki kontakti dvaput seprikazuju na popisu.U opcijama sinkronizacije kontakti se mogu sinkronizirati sa SIM kartice,
iz telefona, ili jedno i drugo. Ako su označene obje sinkronizacije, neki kontakti mogu se dvaput pojaviti. Izaberite "Displa
y SIM card contacts" (prikaz
kontakata na SIM kartici) ili "Display telephonecontacts" (prikaz kontakata u telefonu).
Kontakti nisu poredani
abecednim redom.Neki telefoni omogućuju razne opcije prikaza. Ovisno o izabranim
parametrima, kontakti se mogu prenijeti nekim drugim redoslijedom. Promijenite parametre prikaza imenika u telefonu.
Sustav ne prima SMS
poruke.Bluetooth ne omogućuje prijenos SMS poruka u sustav.
CD uređaj stalno izbacuje
disk ili ga ne reproducira. Disk je umetnut naopako, nečitljiv je, ne sadrži zvučne podatke ili je
snimljen u formatu koji autoradio ne prepoznaje.
- Provjerite na koju je stranu okrenut disk.
- Provjerite stanje diska: disk se ne može
reproducirati ako je previše oštećen.
- Prov
jerite je li riječ o snimljenom disku:
pogledajte savjete točki "AUDIO".
- CD uređa
j autoradija ne može reproduciratiDVD.
- Zbog nedovoljne kvalitete, audio sustav ne
može reproducirati neke snimljene diskove. Disk
je snimljen u formatu koji nije kompatibilan s uređajem.
Autoradio ne prepozna
je zaštitu od kopiranja diska.
Nakon umetan
ja diska
ili priključivanja USB memorije treba dugo čekati.Kad umetnete neki novi medi
j, sustav mora očitati određeni broj podataka(mape, naslove, izvođače, itd.). To može trajati od nekoliko sekunda do
nekoliko minuta. To
je normalan rad uređaja.
Loš zvuk iz
CD uređaja. CD je izgreban ili je loše kvalitete. Koristite kvalitetne diskove i čuvajte ih u dobrim uvjetima.
Zvuk ni
je dobro podešen (niski i visoki tonovi, zvučni efekti). Visoke i niske tonove stavite na 0, bez uključivanja
zvučnih efekata.
Page 225 of 260
9.63
Autoradio
Autoradio je tako kodiran da može raditi samo u vašem
vozilu.
Radi si
gurnosti, radnje koje zahtijevaju veću pažnju
vozač smije obavljati samo kad je vozilo zaustavljeno.
Autoradio se može isključiti nekoliko minuta nakon gašenja motora, kako se ne bi ispraznio akumulator.
AUTORADIO / BLUETOOTH
01 Prvi koraci
02 Sklopka ispod obruča upravl
jača
03 Glavni izbornik
04 Audio
05 USB čitač
06 Funkci
je Bluetooth
07 Konfi
guracija
08 Putno računalo
SADRŽAJ
09 Shematski
prikaz ekrana
Česta pitan
ja str.
str.
str.
str.
str.
str.
str.
str.
str.
str.
9.64
9.65
9.
66
9.67
9.70
9.73
9.76
9.77
9.78
9.83
Page 226 of 260
9.64
01 PRVI KORACI
Izbacivanje CD-a.
Izbor izvora slušan
ja:
radio, CD audio / CD MP3, USB,Jack utičnica, Streaming, AUX.
Izbor
funkcije prikazane na ekranu:
Datum, audio funkcije, putnoračunalo, telefon.
Automatsko pretraživanje prema nižim/višimfrekvencijama.
Prelazak na prethodnu/sljedeću pjesmu (CD, MP3 ili USB). U
gađanje zvuka:
balans sprijeda/straga, balans lijevo/desno, niski/visoki
tonovi, loudness,
zv
učni efekti.
Prikaz popisalokalnih stanica.
Du
Page 228 of 260
9.66
03
AUDIO FUNCTIONS(audio funkcije): radio,CD, USB, opcije.
> MONOKROMATSKI EKRAN C
Za opći pre
gled izbornika i
njihovih mogućnosti pogledajte
točku "Shematski prikaz ekrana"
u ovom poglavlju.
TELEPHONE
(telefon):komplet za telefoniranje
bez ruku, združivanje,
upravljanje razgovorom.
PERSONALISATION-
CONFIGURATION(osobne postavke -
konfiguracija): parametri
vozila, prikaz, jezici.
TRIP COMPUTER
(putno
računalo): unos udaljenosti,
upozorenja, status funkcija.
> MONOKROMAT
SKI EKRAN A
Page 229 of 260

9.67
04 AUDIO
Uzastopnim pritiscima na tipkuSOURCE izaberite radio kao izvor slušanja.
Pritiskom na tipku BAND A
ST
izaberite valno područje: FM1, FM2,
FMast, AM.
Kratkim pritiskom na jednu od tipki pokreće se automatsko pretraživanjestanica.
Pritiskom na jednu od tipki pokreće
se ručno pretraživanje prema višim/nižim frekvencijama.
Pritiskom na tipku LI
ST REFRESH(osvježavanje popisa) na ekranu se prikazuje popis stanica koje
uređaj hvata na tom mjestu (najviše 30 stanica).
Za osv
ježavanje tog popisa, pritisnite
tipku dulje od dvije sekunde.
Va n
jsko okruženje (brežuljak, zgrada, tunel, podzemno parkiralište...) može ometati prijem, pa tako i RDS praćenje frekvencije. To je normalnapojava u radioemitiranju, što nikako ne znači da je autoradio neispravan.
RDS
RADIO
BIRANJE STANICE
Pritisnite tipku MENU.
Označite AUDIO FUNCTIONS (audio
funkcije) i pritisnite OK.
Označite funkciju FMPREFERENCES (FM postavke) i pritisnite OK.
Označite AUTOMATIC FREQUENCY LOCK ACTIVATED (aktivirano automatskopraćenje frekvencije) (RDS) i pritisnite OK.
Na ekranu se prikazuje oznaka RDS.
Za vrijeme slušanja radija, funkcija RDS može se izravno uključiti/
isključiti pritiskom na OK.
Ako je oznaka RDS prikazana na ekranu, ta funkcija omogućuje slušanjeneke stanice tijekom putovanja, zahvaljujući praćenju njene frekvencije. Međutim, u nekim uvjetima RDS praćenje frekvencije nije osigurano u cijeloj zemlji, jer radiostanice ne pokrivaju 100% teritorija. Ako signalpostane preslab, radio prelazi na frekvenciju neke regionalne stanice.
Page 231 of 260

9.69
04
MP3, kratica od MPEG 1,2 & 2.5 Audio Layer 3, je standardsažimanja zvuka koji omogućuje snimanje više desetaka glazbenihdatoteka na samo jedan disk.
Kako bi uređaj u vozilu mogao reproducirati snimljeni
CDR ili CDRW, prilikom snimanja po mogućnosti koristite standard ISO 9660 razine 1,2 ili Joliet.
Ako disk snimite u nekom drugom formatu, uređaj u vozilu moždaga neće moći ispravno reproducirati.
Preporuču
je se da na jednom disku koristite uvijek isti standard snimanja, uz najmanju moguću brzinu (najviše 4x), radi što kvalitetnijeg zvuka.
U slučaju višekratnog snimanja
CD-a (multi-sessions), preporučujese standard Joliet.
Autoradio prepoznaje samo datoteke s nastavkom ".mp3" sfrekvencijom uzorkovanja od 22,05 kHz ili 44,1 kHz. Nisu podržane nikakve druge vrste datoteka (.wma, .mp4, .m3u...).
Preporu
čuje se da u nazivu datoteka koristite manje od
20 znakova, bez posebnih znakova (npr. ", ?, č, š, ž), kako ne bi
bilo problema s reprodukcijom ili s prikazom podataka.
CD MP3
INFORMACIJE I SAVJETI
AUDIO
Sustav ne prepoznaje prazne diskove i oni bi ga mogli oštetiti.
CD s MP3 kompilaci
jom umetnite u uređaj.
Autoradio pretražu
je sve pjesme, što može trajati od nekoliko sekunda do nekoliko desetaka sekunda.
CD MP3
SLUŠANJE MP3 KOMPILACIJE
Uređaj može očitati do 255 datoteka MP3 razvrstanih u 8 razinamapa na jednom disku. Međutim, preporučuje se da se ograničite na dvije razine mapa, radi kraćeg vremena pristupa.
Prilikom reprodukci
je, uređaj ne vodi računa o strukturu mapa.
Sve datoteke prikazane su na istoj razini.
Ako se
CD s MP3 kompilacijom
već nalazi u uređaju, uzastopnim
pritiscima na tipku SOURCE izaberiteCD kao izvor slušanja.
Pritisnite jednu od tipki za izbor mape
n
a CD-u.
Pritisnite tipku LI
ST REFRESH za prikaz popisa mapaMP3 kompilacije.
Držite pritisnutu
jednu od tipki zabrzo pomicanje prema naprijed ili
prema natrag.
Pritisnite jednu od tipki za izbor
pjesme na CD-u.
Page 232 of 260

9.70
05
Uređaj u vozilu sastavlja popise pjesama (u privremenoj memoriji),
a vrijeme njihove izrade ovisi o kapacitetu USB memorije.
U međuvremenu možete slušati neki dru
gi audio izvor.
Popisi p
jesama aktualiziraju se nakon svakog uključivanja kontakta,odnosno nakon svakog spajanja USB memorije.
Pri prvom spa
janju ponuđeno je razvrstavanje po mapama. Pri
narednim spajanjima zadržava se prethodno izabrani sustav
razvrstavanja. U
SB memoriju spojite izravno ili preko kabela. Ako je autoradio uključen, spojena USB memorija odmah se prepoznaje. Reprodukcija počinje automatski, nakon učitavanja čije trajanje
ovisi o kapacitetu priključene USB memorije.
Uređa
j u vozilu prepoznaje datoteke formata.mp3 (samo mpeg1 layer 3), i .wma (samostandard 9, sažimanje 128 kbit/s).
Podržani su popisi p
jesama u u nekim formatima(.m3u, ...).
Nakon ponovno
g spajanja posljednje korišteneUSB memorije, reprodukcija se automatskinastavlja na mjestu na kojem je bila prekinuta.
Ta
j uređaj ima USB utičnicu i Jack utičnicu *
.
Glazbene datoteke prenose se iz prijenosnog uređaja - digitalnog svirača ili USB memorije - u Autoradio, tako da ih možete slušati preko zvučnikau vozilu.
U
SB memorija (1.1, 1.2 i 2.0) ili svirač Apple ®
5. generacije i novije:
- USB memori
je moraju biti formatirane kaoFAT ili FAT 32 (NTFS nije podržan),
- neophodan
je kabel za svirač Apple ®,
- za pom
icanje po bazi datoteka mogu se koristiti i tipke na obruču upravljača,
Popis kompatibilnih uređaja i podatke o podržanim razinama sažimanja možete dobiti u mreži CITROËN. ppjppKORIŠTENJE USB UTIČNICE
SPAJANJE USB MEMORIJE
Ostali svirači Apple®
starijih generacija i uređaji ®
koji koriste protokol MTP * :
- potreban
je kabel Jack-Jack (nije priložen),
- za pomican
je po bazi datoteka koriste se
tipke na prijenosnom uređaju.
*
Ovisno o vozilu.