Page 274 of 340
07
272
C4-2_sv_Chap13b_RT6_ed01-2014
Visning av alternativ:
om den är aktiv men inte tillgänglig är
visningen gråmarkerad,
om den är aktiv och tillgänglig är
visningen vitfärgad.Visning av namn och nummer på
den "multiplex" som avlyssnas,
även kallad "ensemble". Förvald radiostation, knapparna
1 - 6
Kort tryckning: val av radioförval.
Lång tryckning: spara en station i
minnet.
Visning av "Radiotext" från den
aktuella stationen.
Visning av "DAB" eller "DAB
(FM)".
Visar namnet på den
aktuella stationen.
Indikerar signalkvaliteten på
det avlyssnade bandet.
Om den avlyssnade "DAB"-
stationen inte finns på "FM"-
bandet är alternativet "DAB FM"
gråmarkerat. Miniatyrbild som eventuellt sänds
av radion.
Alternativet "Videoläge" används
för att förstora visningen av den.
RADIO
Page 275 of 340

07
273
C4-2_sv_Chap13b_RT6_ed01-2014
RADIO
Tryck på "RADIO".
DAB (Digital Audio Broadcasting)
Digitalradio
Digitalradion erbjuder högre ljudkvalitet och du kan även få grafisk
information från den valda radiostationen genom att välja "Video
Mode" i "Radio favourites" (Options - Alternativ).
Med "multiplex/ensemble" visas ett urval av radiostationer i
alfabetisk ordning.Välj "Change band" (Byt band) och godkänn.
Välj "DAB" och godkänn.
Digitalradio - DAB/FM-stationsföljning
"DAB" har inte 100% täckning.
När den digitala signalmottagningen är dålig kan "DAB / FM auto
tracking" användas för att fortsätta lyssna på samma radiostation,
genom att den automatiskt växlar till motsvarande analog "FM"-
station (om en sådan finns).
Byta radiostation i en och samma "multiplex/ensemble".
Manuell sökning efter "multiplex/ensemble". Tryck på "RADIO".
Välj "Guidance options
" (Alternativ) och godkänn.
Välj "FM/DAB" och godkänn.
Om "DAB
/ FM auto tracking" är aktiverad kan det uppstå några
sekunders förskjutning när systemet växlar till den analoga "FM"-
stationen och ibland kan även volymen variera.
Visningen av bandet "DAB" ändras då till "DAB (FM)".
När den digitala signalkvaliteten på nytt blir bra växlar systemet
automatiskt tillbaka till "DAB".
Om den "DAB"-station som du lyssnar på inte finns på "FM"-bandet
(alternativet "DAB/FM" är gråmarkerat), eller om "DAB / FM auto
tracking" inte är aktiverat, bryts ljudet när den digitala signalen blir
för dålig.
Page 277 of 340

08
275
C4-2_sv_Chap13b_RT6_ed01-2014
MUSIKMEDIASPELARE
CD, CD MP3, USB-uttag
Bilradion läser ljudfiler med filtilläggen ".wma, .aac, .flac, .ogg, .mp3"
med en kapacitet mellan 32 Kbps och 320 Kbps.
Den stödjer även VBR (Variable Bit Rate).
Inga andra filtyper (.mp4, .m3u osv.) kan läsas.
WMA-filer ska vara av standardtypen wma 9.
De samplingsfrekvenser som stöds överstiger 32
kHz.
Vi rekommenderar att du använder filnamn med mindre än 20
tecken
och inte använder specialtecken (t ex: " " ? ; ù) för att undvika problem
vid avspelning eller visning.
För att kunna läsa en bränd CDR eller CDRW, ska du vid bränningen
företrädesvis välja standarderna ISO 9660
nivå 1, 2 eller Joliet.
Om skivan bränns i ett annat format (UDF etc.) är det möjligt att
uppspelningen inte fungerar normalt.
Det är tillrådligt att alltid använda samma standard på en och
samma skiva, med lägsta möjliga hastighet (högst 4x), för en optimal
ljudkvalitet.
Om det gäller en flersessions-CD, rekommenderas standarden Joliet. Information och råd
Systemet stödjer separata spelare som USB Mass
Storage eller iPod via USB-uttaget (anpassad kabel
medföljer inte).
Om ett USB-minne med flera partitioner ansluts till
systemet är det enbart den första partitionen som
känns igen.
Kringutrustningen hanteras via ljudanläggningens
reglage.
Antalet spår är begränsat till maximalt 2000
(999 per
katalog).
Om strömförbrukningen överstiger 500
mA i USB-
porten ställer sig systemet i skyddsläge och avaktiverar
porten.
Övrig kringutrustning, som inte systemet känner igen
när den ansluts, bör anslutas till extrauttaget med hjälp
av en telepluggskabel (medföljer inte).
Använd USB-minnen med formatet FAT32
(File Allocation Table).
Systemet stöder inte Apple
®-spelare och USB-minne om de kopplas
in samtidigt.
Du rekommenderas att använda godkända USB-kablar från Apple
®
för en korrekt användning.
Page 278 of 340

08
276
C4-2_sv_Chap13b_RT6_ed01-2014
MUSIKMEDIASPELARE
Källor
Sätt in CD:n i spelaren, sätt USB-minnet i USB-
uttaget eller anslut en annan USB-utrustning
till USB-uttaget med hjälp av en lämplig kabel
(medföljer inte).
Systemet sätter ihop spellistor (temporärt minne)
som kan ta från några sekunder till flera minuter att
skapa, första gången utrustningen ansluts.
Om du minskar antalet filer som inte är musikfiler
och antalet kataloger minskar väntetiden.
Spellistorna uppdateras varje gång som tändningen
slås ifrån eller varje gång ett USB-minne ansluts.
Bilradion minns dessa listor och så länge de inte
ändras kommer inläsningstiden att vara kortare.
Uppspelningen börjar automatiskt efter en tid som
beror på USB-minnets kapacitet. Val av källa
Rattreglagens knapp SOURCE gör det möjligt att gå direkt till nästa
mediafunktion.
"CD / CD MP3"
"USB, IPod"
"AU
x "
"STREAMING"
"RADIO"
Tryck på MUSIC för att visa menyn
"MEDIA".
Välj "Following media source " (Nästa
ljudkälla) och bekräfta.
Upprepa åtgärden så många gånger som krävs för att välja önskad
mediafunktion (med undantag för radiofunktionen som är tillgänglig
via SOURCE eller RADIO).
Page 280 of 340

08
278
C4-2_sv_Chap13b_RT6_ed01-2014
Ljudströmning
Med streaming-funktionen går det att lyssna på telefonens ljudfiler via
bilens högtalare.
Ansluta telefonen: se kapitlet "ANVÄNDA TELEFONEN".
Välj profilen " Audio" eller "All".
Om uppspelningen inte börjar automatiskt, kan det bli nödvändigt att
starta den från telefonen.
Det kan antingen göras via den externa apparaten eller med
knapparna på bilradion.
När streaming-funktionen är ansluten, betraktas telefonen som en
media-funktion.
Vi rekommenderar aktivering av läge " Repetition" i Bluetooth-
utrustningen.
MUSIKMEDIASPELARE
Anslutning av APPLE®-spelare
Anslut Apple®-spelaren till USB-uttaget med hjälp av en lämplig kabel
(medföljer ej).
Uppspelningen börjar automatiskt.
Styrningen görs via ljudanläggningens reglage.
Disponibla funktioner är de som den anslutna separata spelaren
innehåller (artister / album / genrer / spellistor / ljudböcker / podcasts).
Den använda klassificeringen görs i normalfallet per artist. För att
ändra den aktuella klassificeringen, ska du gå uppåt i trädstrukturen
till den första nivån och sedan välja önskad klassificering (spellistor till
exempel) och bekräfta för att gå nedåt i trädstrukturen tills du kommer
till önskat spår.
Funktionen "Shuffle tracks" på iPod
® motsvarar funktionen "Random"
(Blanda) på bilradion.
Funktionen "Shuffle album" på iPod
® motsvarar funktionen "Random
all" (Blanda alla) på bilradion.
Funktionen "Shuffle tracks" är förvald när apparaten ansluts.
Programvaruversionen i bilradion kan vara inkompatibel med den
generation av Apple
®-spelare som du använder.
Page 281 of 340
08
279
C4-2_sv_Chap13b_RT6_ed01-2014
MUSIKMEDIASPELARE
Använda extraingången (AUx)
Ljudkabel medföljer inte
Anslut den separata enheten (MP3/WMA -spelare etc.) till
telepluggsuttaget eller USB-uttaget med hjälp av en lämplig kabel. Tryck på MUSIC för att visa menyn
"MUSIC".
Välj Activate / Deactivate AU
x input
(Koppla in/ur AU
x -ingång) och
bekräfta.
Ställ först in ljudvolymen på den
separata utrustningen (hög nivå). Ställ
sedan in ljudvolymen på bilradion.
Reglagen styrs via den separata enheten.
Page 282 of 340

09
280
C4-2_sv_Chap13b_RT6_ed01-2014
LJUDINSTÄLLNINGAR
De är tillgängliga via knappen MUSIC
som sitter på fronten eller med en lång
tryckning på knappen RADIO beroende
på vilken ljudkälla som avlyssnas.
-
"
Equalizer" (6 förvalda equalizerlägen)
-
"
Bass " (Bas)
-
"
Treble" (Diskant)
-
"
Loudness" (Aktivera/avaktivera loudness)
-
"Distribution" ("
Driver", "All passengers")
(Surroundinställning, Förare, Alla passagerare)
-
"
Le-Ri balance" (Vänster/höger)
-
"
Fr-Re balance" (Fram/bak)
-
"
Auto. Volume" Hastighetsberorende volym (aktivera/avaktivera)
"Surroundinställningen" (med hjälp av Arkamys
©-systemet) är en
funktion som gör det möjligt att anpassa ljudkvaliteten, beroende på
antalet lyssnare i fordonet. Integrerat ljudsystem: Sound Staging från Arkamys
©.
Sound Staging låter föraren och passagerarna uppleva ett helt
omslutande ljud, som om de faktiskt befann sig framför en riktig scen.
Denna nya upplevelse är möjlig tack vare programvaran i radion
som behandlar de digitala signalerna från mediaspelarna (radio,
CD, MP3…), utan att ändra högtalarinställningarna. Denna
signalbehandling tar hänsyn till kupéns egenskaper för att ljudet ska
bli optimalt.
Programvaran Arkamys
© som är installerad i din bilradio behandlar
den digitala signalen från alla mediaspelare (radio, CD, MP3...) för
att återge en naturlig ljudbild där instrument och röster placeras
harmoniskt i rummet, framför passagerarna i höjd med vindrutan. Ljudinställningarna ( Equalizer, Bass, Treble, Loudness) är olika och
oberoende för varje ljudfunktion.
Reglagen för surroundinställning och balans är gemensamma för alla
funktionerna.
Page 285 of 340

11
283
C4-2_sv_Chap13b_RT6_ed01-2014
MENYÖVERSIKT
Select TMC station
Välj TMC-station
Automatic TMC
Automatisk TMC
Manual TMC
Manuell TMC
List of TMC stations
Lista över TMC-stationer
Display / Do not display messages
Visa / dölj meddelanden
MENYN
TRAFIKINFORMATION
Geographic filter
Geografiskt filter
Retain all the messages
Behåll alla meddelanden
Retain the messages
Behåll meddelandenAround the vehicle
Runt bilen
On the route
Längs vägen
1
2
2
2
1
2
2
3
3
1
Dial
Slå nummer
Directory of contacts
Telefonbok Call
Ring upp
Open
Öppna
Import
Importera
MENYN "TELEPHONE" -
TELEFON
1
2
2
2
1
2
2
2
2
1
2
3
3
3
2
2
2
1
1
1
3
3
3
2
3
2
2
3
List of the paired peripherals
Lista över parkopplade enheter
Connect
Anslut
Disconnect
Koppla ifrån
Delete
Ta bort
Delete all
Ta bort alla
Contact mem. status
Minnesstatus
Phone functions
Telefonfunktioner
Ring options
Ringsignaler
Delete calls log
Ta bort samtalslistan
Bluetooth functions
Bluetooth-funktioner
Peripherals search
Sök efter enhet
Rename radiotelephone
Döp om multimediasystem
Hang up
Lägg på
Display all phone contacts
Visa alla telefonkontakter
Search
Sök
Contacts management
Hantera kontakter
New contact
Ny kontakt
Delete all contacts
Ta bort alla kontakter
Import all the entries
Importera alla poster
Synchronization options
Synkroniseringsalternativ
Display telephone contacts
Visa telefonkontakterNo synchronization
Ingen synkronisering
Display SIM card contacts
Visa SIM-kortskontakter
2
2
Delete
Ta bort
Cancel
Avbryt
2Sort by Name/First name
Sortera efter förnamn / efternamn
3Cancel
Avbryt