Page 5 of 334

.
.
E3_sk_Chap00a_sommaire_ed01-2014
Ukazovatele smeru 129
Výstražná svetelná signalizácia
1
29
Zvuková výstraha
1
30
Núdzový alebo asistenčný hovor
1
30
Detekcia podhustenia pneumatík
1
31
Systém ESC
1
34
Bezpečnostné pásy
1
37
Airbagy
1
40
Bezpečnosť
Detské sedačky 146
Deaktivácia čelného airbagu
spolujazdca
1
49
Detské sedačky ISOFIX
1
55
Detské sedačky i-Size
1
58
Detská bezpečnostná poistka
1
60
Bezpečnosť detí
Kontroly
Palivová nádrž 161
Ochranná palivová vložka (diesel)
1
63
Porucha z dôvodu úplného
vyčerpania paliva (Diesel)
1
65
Aditívum AdBlue
® a systém SCR
(Diesel Blue HDi)
1 66
Súprava na dočasnú opravu pneumatiky
1
74
Výmena kolesa
1
81
Snehové reťaze
1
87
Výmena žiarovky
1
88
Výmena poistky
1
96
12
V batéria
2
03
Energeticky úsporný režim
2
07
Výmena lišty stierača skla
2
08
Vlečenie vozidla
2
09
Ťahanie prívesu
2
11
Strešné tyče
2
13
Kryty pre nízke teploty
2
15
Ochranné prvky Vzduchová kapsa
2
16
Príslušenstvo
2
17
Praktické informácie Technické parametre
Núdzový alebo asistenčný hovor 235
Dotykový tablet
2
37
Audio a telematika
Vizuálne vyhľadávanie Abecedný zoznam
Kapota 2 20
Benzínové motory
2
21
Dieselové motory
2
22
Kontrola hladín
2
23
Kontroly
2
26Benzínové motory
2
28
Hmotnosti pre benzínové motory
2
29
Dieselové motory
2
30
Hmotnosti pre dieselové motory
2
31
Rozmery
2
32
Identifikačné prvky
2
33
Obsah
Page 10 of 334

8
E3_sk_Chap00b_prise-en-main_ed01-2014
Miesto vodiča
1. Rozmrazovacie a odhmlievacie dýzy predných bočných okien.
2.
B
očné nastaviteľné a uzatvárateľné
vetracie otvory.
3.
O
vládač vonkajších spätných zrkadiel.
4.
V
ýškové nastavenie svetlometov.
5.
O
vládač osvetlenia a ukazovateľov smeru.
6.
O
vládače obmedzovača rýchlosti/
regulátora rýchlosti.
7.
O
vládače pod volantom (automatizovanej
manuálnej prevodovky).
8.
Z
družený prístroj.
9.
Č
elný airbag vodiča.
Z
vuková výstraha.
10.
O
vládače audiosystému a telefónu.
11.
O
vládače stieračov skla/ostrekovačov skla/
palubného počítača.
12 .
7
-palcový Dotykový tablet.
13.
O
vládače odmrazovania/odhmlievania
vpredu a vzadu, centrálne zamykanie,
deaktivácie CDS, Park Assist, výstražného
signálu.
14 .
S
tredné nastaviteľné a uzatvárateľné
vetracie otvory.
15.
1
2 V zásuvka pre príslušenstvo.
16.
U
SB zásuvka.
17.
S
krinka s ovládačmi (automatizovaná
manuálna prevodovka).
18.
S
tredový odkladací priestor.
19.
P
arkovacia brzda.
Zoznámenie sa s vozidlom
Page 39 of 334

37
E3_sk_Chap01_controle-de-marche_ed01-2014
7-palcový dotykový tablet
Dotykový tablet umožňuje prístup k:
- ov ládačom vykurovacieho/klimatizačného
systému,
-
p
alubnému počítaču a k nastaveniu
parametrov určitých funkcií vozidla,
-
ov
ládačom audio výbavy a telefónu,
-
i
nteraktívnemu pomocníkovi, k parametrom
nastavenia zvuku a svetelnej intenzity v
mieste vodiča
a v závislosti od výbavy k:
-
ov
ládačom navigačného systému a
pripojeným službám.
Z bezpečnostných dôvodov je vodič
povinný vykonávať úkony, ktoré si
vyžadujú jeho zvýšenú pozornosť na
zastavenom vozidle.
Niektoré funkcie nie sú prístupné počas
j a zdy.Základná činnosť
Odporúčania
Silnejšie zatlačenie je nevyhnutné
predovšetkým v prípade posuvných
dotykov tzv. „kĺzania“ (presúvanie stránok,
premiestnenie mapy....).
Obyčajný dotyk nestačí.
Tablet nebude reagovať na zatlačenie
viacerými prstami.
Táto technológia umožňuje použitie tabletu pri
akejkoľvek teplote a s rukavicami.
Na dotykovom tablete nepoužívajte ostré predmety.Dotykového tabletu sa nedotýkajte mokrými
rukami.
Na čistenie dotykového tabletu používajte čistú
utierku z jemnej tkaniny. Na prístup k vedľajšej stránke použite
toto tlačidlo.
Pre návrat na hlavnú stránku použite
toto tlačidlo.
Na prístup k doplňujúcim informáciám
a nastaveniam niektorých funkcií
použite toto tlačidlo.
Na potvrdenie voľby a uloženie
zmien použite toto tlačidlo.
Pre opustenie použite toto tlačidlo.
Princíp
Na prístup do jednotlivých ponúk použite
tlačidlá umiestnené po oboch stranách
dotykového tabletu, následne stlačidlá
zobrazené na dotykovom tablete.
Každá ponuka sa zobrazí na jednej alebo
dvoch stránkach (hlavná stránka a vedľajšia
st r ánka).
Po uplynutí krátkej doby bez zásahu
na vedľejšej stránke sa hlavná stránka
zobrazí automaticky.
V prípade príliš veľkého tepla sa systém
môže uviesť do úsporného režimu
(úplné vypnutie obrazu a zvuku) na
dobu minimálne 5
minút.
Stav svetelných kontroliek
Niektoré tlačidlá sú vybavené svetelnými
kontrolkami, ktoré signalizujú stav príslušnej funkcie.
Zelená svetelná kontrolka: aktivovali ste
príslušnú funkciu.
Oranžová svetelná kontrolka: deaktivovali ste
príslušnú funkciu.
1
K
Page 40 of 334

38
* Podľa výbavy.
„
Air conditioning “ (Klimatizácia)
umožňuje ovládať rôzne nastavenia
teploty a prietoku vzduchu.
„ Driving assistance “ (Asistenčný
systém vodiča)
umožňuje prístup k palubnému počítaču,
aktivováciu, deaktiváciu a nastavenie
parametrov niektorých funkcií vozidla.
„Media“ (M é di um)
umožňuje zvoliť rádiostanicu,
jednotlivé zdroje hudby a zobraziť
fotografie.
„Navigation“ (Navigácia)*
umožňuje nastaviť parametre
navádzania a zvoliť cieľové miesto. „Konfigurácia
“
umožňuje nastaviť parametre zvuku,
intenzitu osvetlenia v mieste vodiča a
prístup k interaktívnemu pomocníkovi
v oblasti základných prvkov výbavy a
svetelných kontroliek vozidla.
„Pripojené služby (on-line) “*
umožňuje pripojenie na portál
aplikácií na účely uľahčenia,
zaistenia bezpečnosti a osobných
nastavení presunov pomocou
pripájacieho kľúča dostupného na
základe predplatenia služieb v sieti
CITROËN.
„Te l e p h o n e “ (Telefón)
umožňuje pripojiť telefón v režime
bluetooth.
Ponuky dotykového tabletu
Ponuku Air conditioning si pozrite v
kapitole „Komfort“. Ponuky
Media, Navigation , Služby
online a Telephone si pozrite v
kapitole „ Audio a telematika“.
K
Page 43 of 334
41
E3_sk_Chap01_controle-de-marche_ed01-2014
Funkcie prístupné prostredníctvom tohto menu sú podrobne popísané v nasledujúcej tabuľke.
Ponuka „Configuration“ (Konfigurácia)
TlačidloPríslušná funkcia Opis
Audio settings (Audio nastavenia) Nastavenie hlasitosti zvuku, vyváženia...
Turn off screen (Vypnúť displej) Vypnutie zobrazenia na dotykovom tablete (čierna obrazovka). Zobrazenie sa opätovne zapne stlačením tlačidla čiernej obrazovky.
Interactive help (Interaktívna pomoc) Prístup k intreaktívnemu návodu na obsluhu.
Brightness (Nastavenie jasu) Nastavenie jasu v mieste vodiča.
1
K
Page 82 of 334
80
JACK zásuvka
USB zásuvka(-y)*
Na účely zabezpečenia kvalitnejšieho
príjmu odporúčame zapojiť spojovací
kľúč „CITROËN MULTICIT Y CONNECT“
do USB zásuvky, ktorá sa nachádza
v príručnej skrinke (dostupnej podľa
ve r z i e). Počas používania v USB sa môže
prenosné zariadenie automaticky
dobíjať.
Podrobnejšie informácie o použití tohto
zariadenia nájdete v rubrike „ Audio a
telematika“.
Umožňuje vám pripojiť prenosné zariadenie,
aby ste mohli počúvať svoje audio súbory cez
reproduktory vozidla.
Správa súborov sa vykonáva prostredníctvom
vášho prenosného zariadenia.
Umožňuje vám pripojiť prenosné zariadenia
alebo USB kľúč.
Prehráva zvukové súbory, ktoré sú prenášané
do vášho autorádia a ktoré môžete počúvať
prostredníctvom reproduktorov vozidla.
Súbory možno prechádzať pomocou ovládačov
na volante alebo ovládačov autorádia.
* Podľa verzie. Viac podrobných informácií o použití
tejto výbavy nájdete v kapitole „ Audio a
telematika“.
Z
Page 132 of 334
130
E3_sk_Chap07_securite_ed01-2014
Toto zariadenie umožňuje uskutočniť núdzový
alebo asistenčný hovor so záchrannou službou
alebo platformou CITROËN.
Núdzový alebo
asistenčný hovor
Viac informácií o použití tejto výbavy nájdete v
rubrike „ Audio a telematika“.
Zvuková výstraha
Zvuková výstraha slúži na upozornenie
ostatných účastníkov cestnej premávky pred
bezprostredným nebezpečenstvom.
F
S
tlačte strednú časť volantu.
Zvukovú výstrahu používajte v rozumnej
miere a len v nasledujúcich prípadoch:
-
be
zprostredné nebezpečenstvo,
-
p
redbiehanie cyklistu alebo chodca,
-
p
riblíženie sa k miestu so zníženou
viditeľnosťou.
Bezpečnosť
Page 209 of 334

207
E3_sk_Chap09_info_pratiques_ed01-2014
Režim časového
odpojenia
elektropríslušenstva
Systém, ktorý riadi niektoré funkcie v závislosti
od množstva energie v batérii.
Na vozidle za jazdy systém dočasne
neutralizuje niektoré funkcie, ako sú napríklad
klimatizácia, rozmrazovanie zadného okna...
Neutralizované funkcie sú opäť automaticky
aktivované, akonáhle to podmienky dovolia.Systém, ktorý riadi dobu používania niektorých
funkcií z dôvodu ochrany dostatočného nabitia
batérie.
Po vypnutí motora môžete ešte maximálne
štyridsať minút používať funkcie, ako sú systém
audio a telematika, stierače skla, stretávacie
svetlá, stropné svietidlá...
Energeticky úsporný režim
Vstup do režimu
Následne sa na displeji združeného prístroja
zobrazí správa o prechode do úsporného
režimu a pôvodne aktívne funkcie sa vyradia z
činnosti.
Ak v danom okamihu práve používate telefón,
váš hovor bude pokračovať po dobu približne
10
minút prostredníctvom súpravy hands free
vášho autorádia.
Opustenie režimu
Opätovné aktivovanie vyššie uvedených funkcií
sa vykoná pri ďalšom použití vozidla.
Ak chcete použiť tieto funkcie hneď, naštartujte
motor a nechajte ho v chode:
-
p
o dobu menej ako desať minút na účely
používania výbavy počas približne
piatich minút,
-
p
o dobu viac ako desať minút na účely
zachovania činnosti výbavy počas približne
tridsiatich minút.
Dodržiavajte čas uvedenia motora do chodu,
aby ste zabezpečili správne dobitie batérie.
Nepoužívajte opakované a zdĺhavé
naštartovanie motora pre dobitie batérie.
Vybitá batéria neumožňuje naštartovať motor
(pozri rubriku „Batéria“).
9
P