Page 5 of 368

Ta r t a l o m j e g y z é k
Irányjelzők 147
Elakadásjelző 147
Kürt 147
Fékrásegítő rendszerek  148
Úttartás-ellenőrző rendszerek  150
Biztonsági övek  152
Légzsákok 156
Gyermekülések 161
Első utasoldali légzsák semlegesítése  163
ISOFIX gyermekülések  170
Biztonsági gyermekzár  176
Biztonság
Ideiglenes gumiabroncs-javító készlet  177
Kerékcsere 181
Hólánc 187
Izzócsere 188
Biztosítékcsere 194
12 voltos akkumulátor  200
Tartozékok áramellátásának automatikus 
megszakítása 203
Ablaktörlőlapát cseréje  203
Gépjármű vontatása  204
Utánfutó vontatása  207
Te tőcsomagtartó rudak felszerelése  209
Ta r t o z é k o k  2 1 0
Gyakorlati tudnivalók
Motorháztető 213
Benzinmotorok 214
Dízelmotorok 215
Üzemanyagtartály 216
Üzemanyaghiány (dízel)  218
Folyadékszintek ellenőrzése 219
Ellenőrzések 222
Ellenőrzések
Benzinmotorok 225
Benzines tömegadatok  226
Dízelmotorok 232
Dízel tömegadatok  233
Méretek 239
Azonosító elemek  241
Műszaki adatok
Bluetooth® telefon hangfelismeréssel  243
ÉRINTŐKÉPERNYŐS AUDIO -
TELEMATIK AI rendszer  255
ÉRINTŐKÉPERNYŐS AUDIO -
CD rendszer  293
AUDIO - CD rendszer  313
Audio- és telematikai berendezések
Betűrendes tárgymutató
Képes kereső 
     
        
        Page 10 of 368
8
Ismerkedés a gépkocsival
  Belül  
 
 
Elektronikus vezérlésű 
négykerék-hajtásos rendszer *  
 
A rendszer lehetővé teszi a vezetési 
feltételekhez igazodó erőátviteli mód 
kiválasztását.  
 
 
CVT sebességváltó 
 
A berendezésnek köszönhetően Ön választhat 
a teljesen automata vagy a kézi üzemmód 
között.  
 
 
Automata légkondicionáló 
 
Az automata légkondicionáló rendszer 
biztosítja az utastér hőkomfortját és a 
megfelelő légáramlást.  
 
 
 
Audio- és kommunikációs 
rendszerek 
  A berendezések a következő technológiákkal 
rendelkeznek: autórádió, CD-lejátszó, USB-
olvasó, Bluetooth, színes képernyős navigációs 
rendszer, tar tozék-csatlakozók, stb. 
124 115
   
Érintőképernyős audio- CD rendszer 
 
   
*  
 Változattól függően.     
Érintőképernyős audio-telematikai 
  rendszer 
 
     
Audio- CD rendszer 
 
313
293
255
94 
     
        
        Page 11 of 368
.
9
Ismerkedés a gépkocsival
  Vezetőhely 
 
 
 
 
1. 
 Külső visszapillantó tükrök vezérlői.  
 Ablakemelő-kapcsolók. 
   
2. 
 Motorháztető nyitáskapcsolója. 
   
3. 
 Biztosítékdoboz. 
   
4. 
  Fényszórók kézi beállítása.  
 Szélső kapcsolóblokk. 
   
5. 
  Irányítható és elzárható oldalsó 
szellőzőnyílás. 
   
6. 
 Kombinált kijelző. 
   
7. 
  Világítás- és irányjelző-kapcsolók. 
   
8. 
 Kormánybeállító gombok. 
   
9. 
  Bluetooth rendszer vagy telefon 
vezérlőgombjai. 
   
10. 
 Audio- CD, érintőképernyős Audio- CD 
és érintőképernyős Audio-telematikai 
rendszerek vezérlőgombjai. 
   
11. 
 Vezetőoldali légzsák.  
 Kürt. 
   
12 . 
 Sebességszabályozó vezérlőgombjai. 
   
13. 
 Parkolófék.  
  
     
        
        Page 245 of 368
243
   
BESZÉD 
  Nyomja meg ezt a gombot a hangfelismerés bekapcsolásához (megjelenik a „ Listening 
” 
felirat). 
  Hangfelismerés közben nyomja meg röviden ezt a gombot a hangfelismerés 
szüneteltetéséhez. 
  A hangfelismerés kikapcsolásához nyomja meg hosszan ezt a gombot. 
  A hangfelismerést telefonbeszélgetés közben is bekapcsolhatja a gomb rövid 
megnyomásával.  
    
 
 
 
 
 
 
 
 
 
HÍVÁS FOGADÁSA 
  Nyomja meg ezt a gombot a bejövő hívás 
fogadásához. 
  Második bejövő hívás esetén nyomja 
meg még egyszer az első hívás 
várakoztatásához, és beszéljen a második 
hívóval. 
  Ebben az esetben nyomja meg röviden a 
gombot a hívások közötti váltáshoz. 
  Hármas beszélgetéshez nyomja meg 
a BESZÉD gombot a hangfelismerés 
elindításához, és ejtse ki a „ Hívás 
integrálása 
” szavakat.  
   
HÍVÁS BEFEJEZÉSE 
  Nyomja meg ezt a gombot a bejövő hívás 
elutasításához. 
  Beszélgetés közben nyomja meg ezt a 
gombot a hívás befejezéséhez.  
 
 
 
 
 
BLUETOOTH ® 
 TELEFON 
HANGFELISMERÉSSEL  
     
        
        Page 246 of 368

244
   
 
 
 
BLUETOOTH ® 
 TELEFON 
HANGFELISMERÉSSEL 
   
A hangfelismerő rendszer alapértelmezésként az angol nyelvű.  
   
Nyomja meg ezt a gombot.     
Mondja ki, hogy „ Setup 
” (Beállítás).  
   
Mondja ki, hogy „ Language 
” (Nyelv).  
   
A kiválasztott nyelvet angolul adja meg, pl. a francia 
esetében mondja azt, hogy „ French 
”.  
   
A nyelv megváltozatásának elindításához mondja azt, 
hogy „ Ye s 
” (Igen).  
A 4 - 7. lépések közötti szakaszhoz való visszatéréshez 
mondja azt, hogy „ No 
” (Nem).      
A rendszer válasza: „ Select a language : English, Spanish, 
French, German or Italian 
” (Válasszon egy nyelvet: angol, 
spanyol, francia, német vagy olasz).  
   
A rendszer válasza: „ French selected. Is this correct? 
” (A francia 
nyelvet választotta. Egyetért?).  
   
A rendszer megismétli a kiválasztott nyelvet és befejezi a 
nyelvváltoztatás műveletét.  
     
Ha a hangbetanítási folyamatot nem kezdi meg a BESZÉD gomb 
megnyomását követő kb. 3 percen belül, a folyamat törlődik. 
  Ha a BESZÉD gombot a hangutasítás beolvasását követő 
5 másodpercen belül megnyomja, az utasítás rögzítése 
megismétlődik.      
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Mi a bluetooth
® kihangosítós mobiltelefon hangfelismerés 
funkcióval? 
  A rendszer az ún. bluetooth
® vezetéknélküli technológiát használja, 
amelynek segítségével Ön a gépjárművében tartózkodva 
kihangosítva használhatja Bluetooth
®-kompatibilis mobiltelefonját. 
  A rendszer hangfelismerő funkciója a plafonon elhelyezett mikrofon 
segítségével, a kormánynál elhelyezett, könnyen kezelhető 
kapcsolók, illetve a hangutasítások segítségével történő telefonálást 
teszi lehetővé. 5 nyelv közül választhat: angol (gyári beállítás), 
spanyol, francia, német és olasz.  
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Hangutasítások nyelvének megváltoztatása  
     
        
        Page 247 of 368

245
   
 
 
 
BLUETOOTH ® 
 TELEFON 
HANGFELISMERÉSSEL 
   
 
 
 
 
 
 
 
Felhasználó hangjának betanítása 
 
 
A felhasználói hangbetanító rendszer használatával nyelvenként 
egy hangmintát tud létrehozni. 
  Hangja jellemzőit és kiejtését a minta megőrzi a könnyebb 
hangfelismerés érdekében. 
  A gépjárműnek álló helyzetben kell lennie, behúzott parkolófékkel. 
  Telefonját kapcsolja ki, hogy ne szakítsa meg a folyamatot.  
   
Nyomja meg ezt a gombot.     
A rendszer elmondja a 45 típusmondat közül az elsőt.  
   
Mondja azt, hogy „ Speaker Enrollment 
” 
(Beszédbetanítás).     
Amikor készen áll, tartsa benyomva ezt 
a gombot.  
   
Ismételje el egyenként a következő oldali táblázatban 
szereplő mondatokat.  
A rendszer rögzíti a hangját, majd áttér a következő 
hangutasítás felvételére.  
Folytassa a betanítást valamennyi mondat rögzítéséig.  
   
Magyarázó üzenet hangzik el.     
Az összes utasítás beolvasását követően a rendszer közli, 
hogy „ Speaker Enrollment is Complete 
” (A beszédbetanítás 
befejeződött), és befejezi a műveletet.  
   
Ha a BESZÉD gomb megnyomását követő kb. 3 percen belül nem 
kezdi meg a hangbetanítást, a művelet törlődik. 
  Ha egy hangutasítás beolvasását követő kb. 5 másodpercen belül 
megnyomja a BESZÉD gombot, az utasítást a rendszer ismét 
rögzíti.  
  
     
        
        Page 248 of 368
246
   
 
 
 
BLUETOOTH ® 
 TELEFON 
HANGFELISMERÉSSEL 
   
Hangbetanítási utasítások  
 
1  
# 790 (# helyett = „Hash”) 
 
2  
* 671 (* helyett = „Star”) 
 
3  
212 - 4903 
 
4  
235 - 3494 
 
5  
315- 5657 
 
6  
456 - 7930 
 
7  
793 - 5462 
 
8  
794 - 1826 
 
9  
826 - 3145 
 
10  
962 - 7305 
 
11   
(531) 742 - 9860 
 
12  
(632) 807 - 4591 
 
13  
(800) 222 - 5015 
 
14  
(888) 555 - 1212 
 
15  
0 123 456 789 
 
16  
55 66 77 88 99 
 
17  
44 33 22 11 00 
 
18  
Call 293 - 5804 
 
19  
Call * 350 
 
20  
Call 1 (234) 567 - 8901 
 
21  
Dial 639 - 1542 
 
22  
Dial # 780 
 
23  
Dial (987) 654 - 3210 
 
24  
1058# 3794# Send 
 
25  
27643# 4321# Send 
 
26  
Cancel 
 
27  
Continue 
 
28  
Emergency 
 
29  
Erase All 
 
30  
Help 
 
31  
Home, Work, Mobile, Pager 
 
32  
List Names 
 
33  
No 
 
34  
Phonebook: Delete 
 
35  
Phonebook: New Entry 
 
36  
Previous 
 
37  
Phonebook: Erase All 
 
38  
Redial 
 
38  
Retrain 
 
40  
Setup Confi rmation Prompts 
 
41  
Setup Language 
 
42  
Setup Pairing Options 
 
43  
Pair A  Phone 
 
44  
Transfer Call 
 
45  
Ye s   
     
        
        Page 249 of 368

247
   
 
 
 
BLUETOOTH ® 
 TELEFON HANGFELISMERÉSSEL 
 
 
Biztonsági okokból, és mivel a művelet a vezető fokozott fi gyelmét 
igényli, a Bluetooth ®   mobiltelefon csatlakoztatását az autórádió 
kihangosító szettjéhez feltétlenül a gépjármű  álló helyzetében 
 kell 
elvégezni.  
   
A rendszer válasza: „ Please say a 4-digit pairing code 
” 
(A négyjegyű csatlakoztatási kódot kérem).  
   
Nyomja meg ezt a gombot.  
   
Miután a rendszer visszaigazolja a bemondott szám 
érvényességét, mondja azt, hogy „ Ye s 
” (Igen). 
  Ha vissza akar lépni a 7. ponthoz, mondja azt, hogy „ No 
” 
(Nem).  
   
Mondja azt, hogy „ Pairing Options 
” (Csatlakoztatási 
opciók).  
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Bluetooth 
® 
 telefon csatlakoztatása 
  Első csatlakoztatás 
 
 
Mondja azt, hogy „ Pair A Phone 
” (Telefon 
csatlakoztatása).  
   
Mondja azt, hogy „ Setup 
” (Beállítás).      
A rendszer összesen 7 darab Bluetooth
®-kompatibilis telefont képes 
felismerni. 
  Mindig a legmagasabb prioritási szinttel rendelkező telefon 
csatlakozik automatikusan.  
   
A rendszer válasza: „ Do you want to Pair a phone, delete 
a phone or list paired phones? 
” (Mit szeretne? Telefont 
csatlakoztatni? Telefont törölni? Vagy a csatlakoztatott telefonok 
listáját kéri?).     
Mondjon egy négyjegyű számot, amely csatlakoztatási 
kódként lesz rögzítve.  
   
Jegyezze meg ezt a csatlakoztatási kódot, mivel a következő 
csatlakoztatási lépések során rögzítenie kell majd a telefonba.